840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, 2.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 3 Parts and Features Speed Control General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Features Chart Page 4 Model number can be found on hand mixer or hand mixer carton. *Select models may have different or additional letter suffixes.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 5 How to Use Your Hand Mixer 1 Make sure mixer is unplugged and turned to OFF (O). 5 Move speed control to desired speed. Start at 1 and increase speed as needed. 2 3 4 Following diagrams on bottom of mixer, insert desired attachment(s) into proper openings on bottom of mixer. Push and click into place. 6 When finished, turn speed control to OFF (O) and unplug mixer. 7 NOTE: Always unplug mixer before attempting to remove beaters.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 6 Additional Features Speed Control Button QuickBurst™ Button QuickBurst™ Bowl Rest™ Press and hold down the QuickBurst button for additional power at any speed. NOTICE: Do not use QuickBurst for more than two minutes at a time. This could cause the motor to overheat, possibly resulting in permanent damage to the mixer. Use the Bowl Rest while adding ingredients or checking a recipe.
840189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 7 Cleaning and Storage 1 2 w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. Cord Stored in Case DISHWASHER-SAFE NOTE: SoftScrape™ beaters and whisk may be placed in the dishwasher.
40189902 ENv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:47 PM Page 8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lisez toutes les instructions. 9. Ne faites jamais fonctionner un appareil électroménager qui a une fiche 2.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 10 Pièces et caractéristiques Contrôle de vitesse Guide général pour battre Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencez à la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 11 Tableau de caractéristiques Le modèle de batteur à main est indiqué sur le carton du batteur à main ou sous le batteur à main. *Les modèles certains peuvent avoir les suffixes de lettre différents ou supplémentaires.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 12 Comment utiliser votre batteur à main 1 Veillez à ce que votre batteur soit débranché et en position O (arrêt). 5 Placez le contrôle de vitesse à la vitesse désirée. Commencez à 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée. 12 2 3 4 En suivant les diagrammes situés en bas de votre batteur, insérez l’accessoire désiré dans les bonnes ouvertures en bas du batteur. Poussez et faites cliquer en place.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 13 Caractéristiques additionnelles Bouton de contrôle de vitesse QuickBurstMC (Bouton d’explosion rapide) QuickBurstMC (Bouton d’explosion rapide) Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance additionnelle à toutes les vitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser la propulsion rapide pendant plus de deux minutes à la fois. Ceci pourrait entraîner la surchauffe du moteur et possiblement endommager le mélangeur à main de manière permanente.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 14 Nettoyage et rangement 1 2 w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. Cordon rangé dans la boîte LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE REMARQUE : Les fouets et fouets à quatre pales SoftScrapeMC sont lavables au lave-vaisselle.
840189902 FRv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:48 PM Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, o 2.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 17 Piezas y Características Control de velocidad Guía general de mezclado La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 18 Tabla de características El modelo de batidora de mano puede encontrarse en del cartón de la batidora de mano o de la batidora de mano. *Ciertos modelos pueden tener diferentes sufijos o letras adicionales.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 19 Cómo usar su batidora de mano 1 Constate que la batidora esté desenchufada y O (apagado). 5 2 3 4 Siguiendo los diagramas de la parte inferior de la batidora, introduzca los accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte inferior. Presione y trabe en su lugar.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 20 Características adicionales Botón de control de velocidad Botón QuickBurst™ Botón QuickBurst™ Presione y sostenga el botón QuickBurst para potencia adicional en cualquier velocidad. NOTA: No use QuickBurst por más de dos minutos por vez. Esto puede causar que el motor se sobrecaliente, resultando posiblemente en un daño permanente de la licuadora.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 21 Limpieza y almacenamiento 1 2 w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. Cable almacenado en estuche RESISTENT AL LAVAJILLAS NOTA: Los batidores SoftScrape™ se pueden colocar en el lavavajillas.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 11/9/10 1:42 PM Page 23 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840189902 SPv02.qxd:Layout 1 Modelos: 62637 62637C 62640 62640C 62645 11/9/10 1:42 PM Page 24 Tipo: M32 M32 M37 M37 M37 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 2.1 A 120V~ 60Hz 2.1 A 120V~ 60Hz 1.8 A 120V~ 60Hz 1.8 A 120V~ 60Hz 1.8 A Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.