840162500 ENv01.qxd 3/8/07 Coffeemakers Cafetières Cafeteras 3:01 PM Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français................................................................................
840162500 ENv01.qxd 3/8/07 3:01 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid. 3.
840162500 ENv01.qxd 3/8/07 3:01 PM Page 4 Parts and Features Thumb Handle Brew Basket Reservoir Water Window Brew Basket Well Carafe Keep-Hot Plate NOTE: Picture references major components for all coffeemakers covered by these instructions. How to Make Coffee 1. Before first use, clean coffeemaker by following steps listed in “To Clean the Inside of the Coffeemaker.” Use either clear water or vinegar. If clock model, read Digital Clock Timer section. 2. Place brew basket in brew basket well.
840162500 ENv01.qxd 3/8/07 3:01 PM Page 6 Permanent Filter (on selected models) The permanent filter takes the place of disposable paper filters. Place the permanent filter in the brew basket with the notch facing the front of coffeemaker. Rinse the permanent filter in hot water before first use. Clean the permanent filter under hot running water and let dry. Permanent filter can be placed in top rack of automatic dishwasher.
840162500 ENv01.qxd 3/8/07 3:01 PM Page 8 To Clean Carafe and Filter Basket: Wash carafe by hand in hot, soapy water or in top rack of dishwasher. To remove carafe lid push hinge part of lid to one side then gently but firmly twist lid. The pin will release from hinge. To replace lid, put one side of lid hinge on one of pins, then snap onto other pin. To remove brew basket, open lid and lift straight up. Brew basket may be washed by hand or in top rack of dishwasher.
840162500 ENv01.qxd 3/8/07 3:01 PM Page 10 This warranty applies to product purchased in the U.S. or Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost.
840162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Page 11 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles. Voici quelques instructions à suivre : 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
40162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Page 12 11. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-ondes. 12. Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou humide. 13. N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée. 14. Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants, des tampons de laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs. 15.
840162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Page 14 Préparation du café Caractéristiques 1. Avant l’utilisation initiale, nettoyer la cafetière en suivant les étapes de la section «Pour nettoyer l’intérieur». Utilisez de l’eau claire ou du vinaigre. Dans le cas du modèle à horloge, lisez la section «Horloge numérique». 2. Placer le panier-filtre dans le puits du panier-filtre. S’assurer que le panier-filtre et le repose-pouce est bien en place. 3. Placer un filtre conique en papier n°4 dans le panier-filtre.
840162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Horloge numérique Page 16 (sur certains modèles) Témoin lumineux Auto Témoin MARCHE/ ARRÊT Réglage de l’horloge : 1. Branchez la cafetière. Les chiffres de l’afficheur clignoteront jusqu’au réglage de l’heure. 2. Pour régler l’heure, appuyez sur le bouton H (heure). L’afficheur indiquera AM ou PM. 3. Appuyez sur le bouton M (minute) jusqu’à l’heure courante. Nettoyage Pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière, nettoyez-la une fois par mois.
840162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Page 18 Conseils d’utilisation • Si vous utilisez un filtre en papier, utilisez toujours un filtre conique numéro 4 de bonne qualité pour obtenir les meilleurs résultats possibles. • Veillez à ne pas renverser du café moulu entre le filtre et le panier-filtre. • Assurez-vous que le panier-filtre est sécurisé en place. • Le couvercle de la verseuse doit être correctement attaché à la verseuse.
840162500 FRv01.qxd 3/8/07 3:03 PM Page 20 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous remplacerons ce produit à notre choix, gratuitement.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando esté utilizando artefactos electrodomésticos, deben seguirse ciertas precauciones básicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y/o de lesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o perillas.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 22 17. Nunca coloque la cafetera eléctrica encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en el interior de un horno caliente. 18. Para desenchufar la cafetera eléctrica, coloque los controles en la posición OFF/O (Apagado) y luego desenchúfela del tomacorriente de pared. 19. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o de choques eléctricos, nunca quite la tapa inferior. En el interior no hay partes que pueda reparar el usuario.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Para preparar el café Page 24 (continuación) Características 4. Por cada taza de café que desee preparar, coloque en el filtro una cucharada al ras (provista con la cafetera) o una cucharada grande al ras de café. Cierre la tapa y cerciórese de que esté bien cerrada. 5. Llene la jarra con la cantidad deseada de agua fría del grifo. 6. Vierta el agua de la jarra en el depósito. NOTA: No llene más que la marca de 12 tazas (3 L). 7.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 26 Temporizador con reloj digital (en modelos selectos) Limpieza Para fijar el reloj: Luz indicadora de 1. Enchufe la cafetera. Luz indicadora automáticahasta que usted fijeON/OFF Los números del reloj destellarán la hora (Encendido/Apagado) del día. Limpie su cafetera una vez al mes para mantener el buen funcionamiento de la misma. Para fijar y usar la preparación automática del café: 1. Asegúrese de que el reloj esté fijado en la hora correcta del día. 2.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 28 Sugerencias para el uso • Para obtener los mejores resultados posibles, si está usando filtros de papel, use siempre un filtro #4 de buena calidad. • Tenga cuidado de no derramar el café suelto entre el filtro y el portafiltros. • Cerciórese de que el portafiltros esté asegurado en su lugar. • La tapa de la jarra debe estar debidamente sujeta a la jarra.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax.
840162500 SPv01.qxd 3/8/07 3:02 PM Page 32 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.