840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may be warm. Use oven mitts. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or temperature control in water or other liquid. 4.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 3 Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash removable skillet and cover in hot, soapy water. Rinse thoroughly and dry. The removable skillet and cover may also be washed in a dishwasher. Wipe the nonstick griddle surface with a hot, soapy cloth. Rinse the cloth; then wipe surface again.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 4 How to Use Skillet 1 Always use skillet on a dry, level, heat-resistant surface. 5 Heat may be increased or decreased, depending upon personal preference and the type or amount of food being prepared. 4 2 Set temperature control to OFF. 6 When finished cooking, remove food, turn temperature control to OFF, and unplug unit. IMPORTANT: Never use the cover on the griddle/base. The cover is to be used only with the removable skillet.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 5 Skillet Cooking Chart The skillet is recommended to cook any foods that produce grease. The depth of the skillet will help reduce spatters and contain the grease until drained. *Cooking times are based on fresh, never frozen, ingredients. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. FOOD TEMPERATURE SETTING INTERNAL TEMP. APPROXIMATE COOKING TIME* Hamburgers (1/3 lb.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 6 IMPORTANT: Never use the cover on the griddle/base. The cover is to be used only with the removable skillet. How to Use Griddle/Base 1 Always use griddle/base on a dry, level, heat-resistant surface. 5 Heat may be increased or decreased, depending upon personal preference and the type or amount of food being prepared. 6 2 Set temperature control to OFF. 6 When finished cooking, remove food, turn temperature control to OFF, and unplug unit.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 7 Griddle Cooking Chart Use only the removable skillet to cook any foods that produce grease. The depth of the skillet will help reduce spatters and contain the grease until drained. *Cooking times are based on fresh, never frozen, ingredients. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures.
40058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 8 Cleaning and Storage w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or griddle/base in water or other liquid. Removable Nonstick Skillet 1 2 When finished cooking, turn temperature control to OFF and unplug from outlet. Let skillet/griddle cool completely. 3 Wipe the griddle/base surface with a soapy, damp cloth; then wipe again with a clean, damp cloth.
840058401 ENv03.
840058401 ENv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:50 AM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine. 3.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 12 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver la poêle à frire amovible et le couvercle dans de l’eau chaude savonneuse. Bien la rincer et la sécher. La poêle à frire amovible et le couvercle peuvent également être lavés dans le lavevaisselle. Essuyez la surface antiadhésive de la plaque à l’aide d’un chiffon trempé dans l’eau chaude savonneuse. Rincer le chiffon, puis essuyer à nouveau.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 13 Utilisation de la poêle à frire 1 Toujours utiliser la poêle à frire sur une surface sèche, de niveau et résistant à la chaleur. 5 On peut augmenter la chaleur ou la diminuer selon ses préférences personnelles et le type ou la quantité d’aliments à préparer. 2 Régler la commande de la température à la position OFF (arrêt). IMPORTANT : Ne jamais utiliser le couvercle sur la plaque/base.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 14 Tableau de la poêle à frire On recommande d’utiliser cette poêle à frire pour toute cuisson qui produit de la graisse. La profondeur de la poêle à frire aide à réduire les éclaboussures et à contenir la graisse à l’intérieur jusqu’au moment de l’égoutter. *Les temps de cuisson sont établis en fonction d’ingrédients frais, et non d’ingrédients congelés. Visiter le site www.foodsafety.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 15 Utilisation de la plaque/base 1 Toujours utiliser la plaque/base sur une surface sèche, de niveau et résistant à la chaleur. 5 On peut augmenter la chaleur ou la diminuer selon ses préférences personnelles et le type ou la quantité d’aliments à préparer. 2 Régler la commande de la température à la position OFF (arrêt). IMPORTANTE : Ne jamais utiliser le couvercle sur la plaque/base.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 16 Tableau de la plaque On recommande d’utiliser cette poêle à frire pour toute cuisson qui produit de la graisse. La profondeur de la poêle à frire aide à réduire les éclaboussures et à contenir la graisse à l’intérieur jusqu’au moment de l’égoutter. *Les temps de cuisson sont établis en fonction d’ingrédients frais, et non d’ingrédients congelés. Visiter le site www.foodsafety.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 17 Nettoyage et rangement w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Ne pas placer le cordon, la fiche ou la plaque/base dans l’eau ou tout autre liquide. Poêle à frire amovible à revêtement antiadhésif 1 2 Une fois la cuisson terminée, mettre la commande de la température en position OFF (arrêt) et débrancher l’appareil de la prise murale. Laisser refroidir la poêle à frire/plaque entièrement.
840058401 FRv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:51 AM Page 18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 19 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocinar. 4.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 20 Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la sartén desmontable y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. La sartén desmontable y la tapa también puede lavarse en el lavavajillas. Limpie la superficie antiadherente de la parrilla con un paño embebido en agua caliente jabonosa. Enjuague el paño y vuelva a limpiar la superficie.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 21 Como Usar el Sartén 1 Siempre use la sartén en una superficie seca, nivelada y resistente al calor. 5 La temperatura se puede aumentar o disminuir, dependiendo de su preferencia y del tipo o cantidad de comida que se prepare. 2 Fije el control de la temperatura en OFF (encendido). IMPORTANTE: Nunca utilice la tapa sobre la parrilla/base. La tapa sólo debe usarse con la sartén desmontable. 3 Enchufe el cable a un tomacorriente.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 22 Tabla Para Cocinar de Sartén El sartén se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzca grasa. La profundidad del sartén le ayudará a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene. *Los tiempos de cocción están basados en ingredientes frescos, nunca congelados. Visite www.foodsafety.gov para más información adicional sobre temperaturas internas seguras para cocinar. CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA TEMP.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 23 Como Usar la Parrilla/Base 1 Siempre use la parrilla/base en una superficie seca, nivelada y resistente al calor. 5 La temperatura se puede aumentar o disminuir, dependiendo de su preferencia y del tipo o cantidad de comida que se prepare. 2 Fije el control de la temperatura en OFF (encendido). IMPORTANTE: Nunca utilice la tapa sobre la parrilla/base. La tapa sólo debe usarse con la sartén desmontable. 3 Enchufe el cable a un tomacorriente.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 24 Tabla Para Cocinar de Parrilla El sartén se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzca grasa. La profundidad del sartén le ayudará a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene. *Los tiempos de cocción están basados en ingredientes frescos, nunca congelados. Visite www.foodsafety.gov para más información adicional sobre temperaturas internas seguras para cocinar.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 25 Limpieza y Almacenamiento w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No ponga el cable, enchufe o la parrilla/base en agua u otro líquido. Sartén Antiadherente Desmontable 1 2 Cuando termine de cocinar, gire el control de la temperatura a OFF (encendido) y desenchufe del tomacorriente y de la sartén eléctrica. Deje que la sartén eléctrica/la parrilla se enfríe completamente.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 26 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 2/28/11 10:52 AM Page 27 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840058401 SPv03.qxd:Layout 1 Modelo: 38500 2/28/11 10:52 AM Page 28 Tipo: G07 Características Eléctricas: 120V ~ 60Hz 1400 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.