READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2.
Parts and Features *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Use to delay the start time (up to 15 hours) for any function EXCEPT Keep Warm. Press to turn the cooker off. Steamer Basket* Lid Press to start cooking. Use to set cooking time for Steam Cook and Heat/Simmer modes only. Cooking Pot* Use to select rice or cooking type. WHITE RICE: Use to cook white rice for a preprogrammed cook time. QUICK RICE: Use to cook rice faster.
How to Make Rice w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place water or food directly into the base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following Cleaning instructions; dry thoroughly. RICE MEASURING CUP INFORMATION NOTE: Do not throw away the rice measuring cup that comes with your unit. This is an important tool in using your rice cooker successfully and its size is standard in the rice industry. One rice measuring cup equals 6 oz.
How to Make Rice (cont.) NOTE: Empty condensation collector as needed during cooking. TIP: Quick Rice can make white rice or whole grains. 5 6 Press SELECT MODE to select White Rice, Quick Rice, or Whole Grain function. Light will glow for function selected. For packaged rice mixes, see How to Set Heat/Simmer. Press START (I) to start cooking OR unit will start automatically in 5 seconds. 8 9 7 Once a mode is selected, the default time for that mode is displayed.
How to Steam Food 1 Pour desired amount of water in cooking pot. 5 w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot and steamer basket. Never place water or food directly into the base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following Cleaning instructions; dry thoroughly. 2 3 4 7 8 Carefully place cooking pot straight down on base. Make sure cooking pot is securely seated by rotating the pot left and right. 6 Press SELECT MODE until Steam Cook glows. 6 840213402 ENv02.
How to Steam Food (cont.) 9 Display will show “ON” during heating, and display will count down set time once steaming has begun. WARNING! Burn Hazard: Never use lid handle to carry cooker when contents are hot. Steam from steam vent can cause injury. 10 11 NOTE: If pot boils dry, rice cooker will beep and the remaining time will flash in display. To continue Steam Cook, add more water. Unit will resume steaming if water is added before 3 minutes.
How to Set Delay Start Time 1 Delay Time can be used with White Rice, Whole Grain, Heat/ Simmer, and Steam Cook. Place water and food items in cooking pot or food in steamer basket. See How to Steam Food. 2 Press SELECT MODE to set cooking function. Set time if using Heat/ Simmer or Steam Cook. 3 Press DELAY TIME. The display will flash “0.” Continue to press DELAY TIME to set delay time from 1 to 15 hours.
How to Set Heat/Simmer 1 Place water and desired contents into cooking pot. 2 Press SELECT MODE until Heat/ Simmer is illuminated. “5” will appear in the display. (5 minutes is the minimum amount of time.) NOTE: The simmer time can be set for up to 5 hours. Set Heat/Simmer time in 1-minute increments up to 90. After 90 minutes, set in 1-hour increments up to 5. w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot and steamer basket. Never place water or food directly into the base.
Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse base, cord, or plug in water or other liquid. Condensation Collector 1 2 3 Removable Lid Liner 4 Lid liner may be removed to wash by hand. 5 DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. 10 840213402 ENv02.
Vegetable Steaming Chart and Tips TYPE OF VEGETABLE SETTING AMOUNT OF WATER COOK TIME Softer Vegetables (ex. zucchini, squash) Steam Cook Fill pot to “4” line 4–7 minutes Firmer Vegetables (ex. broccoli, corn on the cob, carrots) Steam Cook Fill pot to “4” line 7–15 minutes • The more vegetables added to the steamer basket, the longer the steam time should be. • Smaller pieces of vegetables will steam faster than larger pieces.
Recipes Dried Beans Lentil Soup 1 pound (454 g) dried beans (any variety) 8 cups (1.9 L) water 1/8 teaspoon (0.6 ml) baking soda 1 medium onion, quartered 1 Tablespoon (15 ml) olive oil Salt and pepper to taste Sort beans by removing any pebbles or stems. Place beans in colander and rinse well. Place beans into cooking pot. Add water, baking soda, onion, and olive oil. Set Cooker: Delay Start (at least 6 hours or overnight) Heat/Simmer: 1 1/2 hours Season with salt and pepper to taste.
Recipes (cont.) Tex-Mex Rice Overnight Oatmeal 3 cups (710 ml) water 1/4 cup (59 ml) chopped cilantro 2 jalapeño peppers, seeded 3 cups (710 ml) white long-grain rice 4 ears corn, cut from cob 1/8 teaspoon (0.6 ml) ground cumin 24-ounce (710-ml) jar of salsa Place 3 cups (710 ml) water, cilantro, and peppers into blender. Process until all ingredients are well-chopped. Place mixture from blender and remaining ingredients into cooking pot.
Recipes (cont.) Steamed Salmon with Brown Rice Steamed Shrimp with Vegetables 2 salmon fillets (wild Alaskan, 3–4 ounces/85–113 g each) 2 teaspoons (10 ml) ground ginger 3 Tablespoons (44 ml) low-sodium soy sauce 1 garlic clove, minced 2 teaspoons (10 ml) dark brown sugar 1/2 teaspoon (2.5 ml) chili flakes 1 green onion or shallot, sliced Salt and pepper, to taste Brown rice (uncooked) Place steamer basket on plate (to catch any drippings).
Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Cooker doesn’t turn on. • Cooker is not plugged in. Make sure rice cooker is plugged into a properly operating electrical outlet. Rice is not cooked. • Not enough water/cooking liquid. Follow package directions. • Carefully place cooking pot straight down in base. Make sure cooking pot is securely seated by rotating the pot left and right.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Pièces et caractéristiques *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Utiliser pour différer la mise en marche (jusqu’à 15 heures) de toutes les fonctions SAUF Keep Warm (garde au chaud). Appuyer pour mettre le cuiseur hors tension. Panier cuit-vapeur* Appuyer pour commencer la cuisson. Couvercle Pour régler la durée de cuisson pour les modes de Steam Cook (cuisson à la vapeur) et Heat/Simmer (cuire/mijoter) seulement. Pour choisir le type de riz ou de cuisson.
Cuisson du riz w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre Nettoyage ; assécher complètement. INFORMATION À PROPOS À LA TASSE DU MESUREUR DE RIZ REMARQUE : Ne pas jeter la tasse du mesureur de riz qui accompagne votre appareil.
Cuisson du riz (suite) REMARQUE : Vider le collecteur d’eau condensée au besoin pendant la cuisson. CONSEIL : Le mode Quick Rice (cuisson rapide) peut cuire le riz blanc ou à grains entiers. 5 6 Appuyer sur SELECT MODE (choix d’un mode) pour choisir la fonction White Rice (riz blanc), Quick Rice (cuisson rapide) ou Whole Grain (grain entier). Le témoin clignotera selon la fonction choisie. Pour les mélanges de riz emballés, consulter le chapitre Réglage pour cuire/mijoter.
Cuisson des aliments à la vapeur 1 Verser la quantité désirée d’eau dans le pot de cuisson. 5 2 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre Nettoyage ; assécher complètement. 3 Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base.
Cuisson des aliments à la vapeur (suite) 9 L’afficheur indiquera « ON » (en marche) pendant la cuisson et affichera la durée restante dès que la cuisson à la vapeur commence. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure : Ne jamais utiliser la poignée pour transporter le cuiseur contenant des aliments chauds. La vapeur s’échappant de l’évent peut provoquer des blessures.
Réglage de la minuterie de mise en marche différée 1 Delay Time (minuterie différée) peut être utilisée avec White Rice (riz blanc), Whole Grain (grain entier), Heat/Simmer (cuire/ mijoter) et Steam Cook (cuisson à la vapeur). Place de l’eau et les aliments dans le pot de cuisson ou les aliments dans le panier cuitvapeur. Voir Cuisson des aliments à la vapeur. 2 Appuyer sur SELECT MODE (choix d’un mode) pour régler la fonction de cuisson.
Réglage pour cuire ou mijoter 1 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre Nettoyage ; assécher complètement. 2 Verser l’eau et les ingrédients dans Appuyer sur SELECT MODE (choix le pot de cuisson.
Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Collecteur d’eau condensée 1 2 3 Couvercle anneau amovible 4 L’anneau du couvercle est amovible et peut être lavé à la main. 5 LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. 26 840213402 FRv02.
Conseils et tableau de cuisson à la vapeur des légumes TYPE DE LÉGUME RÉGLAGE QUANTITÉ D’EAU DURÉE DE CUISSON Légumes plus souples (par exemple, courgette, courge) Steam Cook (Cuisson à la vapeur) Remplir le pot jusqu’à la ligne « 4 » 4 à 7 minutes Légumes plus fermes (par exemple, brocoli, maïs sur épi, carottes) Steam Cook (Cuisson à la vapeur) Remplir le pot jusqu’à la ligne « 4 » 7 à 15 minutes • Plus il y a de légumes dans le panier cuit-vapeur, plus ils prendront longtemps à cuire.
Recettes Haricots secs Soupe aux lentilles 1 lb (454 g) de haricots secs (toutes variétés) 8 tasses (1,9 L) d’eau 1/8 cuillère à café (0,6 ml) de bicarbonate de soude 1 oignon moyen en quartiers 1 cuillère à soupe (15 ml) d’huile d’olive Sel et poivre au goût Trier les haricots pour retirer tous les cailloux ou tiges. Déposer les haricots dans une passoire et bien rincer. Déposer les haricots dans le pot de cuisson. Ajouter l’eau, le bicarbonate de soude, l’oignon et l’huile d’olive.
Recettes (suite) Riz Tex-mex Gruau à cuisson lente 3 tasses (710 ml) d’eau 1/4 de tasse (59 ml) de coriandre hachée 2 piments Jalapeño, sans les graines 3 tasses (710 ml) de riz blanc à grain long 4 épis de maïs égrenés 1/8 cuillère à café (0,6 ml) de cumin moulu Pot de salsa de 24 oz (710 ml) Verser 3 tasses (710 ml) d’eau, la coriandre et les piments dans le mélangeur. Bien hacher tous les ingrédients. Verser le mélange du du mélangeur et le reste des ingrédients dans le pot de cuisson.
Recettes (suite) Saumon à la vapeur avec riz brun Crevettes à la vapeur et légumes 2 filets de saumon (sauvage de l’Alaska de 3 à 4 oz chacun [85 à 113 g)] 2 cuillères à café (10 ml) de gingembre moulu 3 cuillères à soupe (44 ml) de sauce soya réduite en sel 1 gousse d’ail émincée 2 cuillières à café (10 ml) de cassonade 1/2 cuillère à café (2,5 ml) de flocons de chile 1 oignon vert ou échalotte, en tranches Sel et poivre au goût Riz brun (non cuit) Placer le panier cuit-vapeur sur la plaque (pour récupér
Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Le cuiseur refuse de se mettre en marche. • Le cuiseur n’est pas branché. S’assurer que le cuiseur de riz est branché dans une prise murale qui fonctionne correctement. Le riz n’est pas cuit. • Trop peu d’eau/de liquide de cuisson. Suivre le mode d’emploi inscrit sur l’emballage. • Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base. S’assurer que le pot de cuisson est solidement ancré en le tournant vers la gauche et vers la droite.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) del aparato puede causar lesiones.
Piezas y Características *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Use para retrasar el tiempo de inicio (hasta 15 horas) para cualquier función EXCEPTO Keep Warm (mantener caliente). Presione para apagar la vaporera. Canastilla de la Vaporera* Presione para comenzar la cocción. Tapa Utilice para configurar el tiempo de cocción sólo para los modos Steam Cook (cocción al vapor) y Heat/Simmer (calentar/fuego lento).
Cómo Preparar Arroz w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción removible. Nunca coloque agua o alimento directamente en la base. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción siguiendo las instrucciones de Limpieza; seque completamente. INFORMACIÓN DEL TAZA MEDIDORA DE ARROZO NOTA: No tire la taza del medidora de arroz que viene con su unidad.
Cómo Preparar Arroz (cont.) NOTA: Vacíe el recolector de condensación según sea necesario durante el cocimiento. CONSEJO: El programa Quick Rice (arroz rápido) puede preparar arroz blanco o integral. 5 6 Presione SELECT MODE (seleccionar modo) para seleccionar White Rice (arroz blanco), Quick Rice (arroz rápido) o Whole Grain (integral). Se encenderá la luz de la función seleccionada. Para mezclas de arroz en paquete, ver Cómo Configurar Calentar/Fuego Lento.
Cómo Cocinar Alimentos a Vapor 1 Vacíe la cantidad deseada de agua en la olla de cocción. 5 2 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción removible y canastilla de la vaporera. Nunca coloque agua o alimento directamente en la base. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción siguiendo las instrucciones de Limpieza; seque completamente. 3 Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base.
Cómo Cocinar Alimentos a Vapor (cont.) 9 En la pantalla podrá verse “ON” (encendido) durante el proceso de calentamiento, y la cuenta regresiva del tiempo programado una vez que haya comenzado la cocción por vapor. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse: Nunca use la manija de la tapa para llevar la arrocera cuando el contenido esté caliente. El vapor que sale de la ventila puede causar lesiones.
Cómo Ajustar Tiempo de Inicio Retardo 1 Delay Time (tiempo de retardo) puede utilizarse con White Rice (arroz blanco), Whole Grain (integral), Heat/Simmer (calentar/ fuego lento) y Steam Cook (cocción al vapor). Coloca el agua y los alimentos en la olla de cocción o los alimentos en la canastilla de la vaporera. Ver Cómo Cocinar Alimentos a Vapor. 2 Presione SELECT MODE (seleccionar modo) para configurar la función de cocción.
Cómo Ajustar a Hervir/Cocinar Lento 1 Coloque el agua y contenido deseado en la olla de cocción. 2 Presione SELECT MODE (seleccionar modo) hasta que se ilumine Heat/Simmer (calentar/ fuego lento). El número “5” aparecerá en la pantalla. (5 minutos es la cantidad de tiempo mínima). NOTA: El tiempo de cocción a fuego lento puede configurarse hasta en 5 horas. Configure el tiempo de Heat/Simmer (calentar/ fuego lento) en unidades de 1 minuto hasta alcanzar los 90.
Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base, el cable o enchufe en agua u otros líquidos. Recolector de Condensación 1 3 2 Tapa Forro Removible 4 Tapa forro removible también se pueden lavar a mano. 5 SEGURIDAD DEL LAVAVAJILLAS No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. 41 840213402 SPv02.
Tabla de Cocción de Vegetales con Vapor y Consejos AJUSTE CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN Vegetales más blandos (ej., zucchini, calabaza) Cocinar con vapor Llene la olla hasta la línea “4” 4–7 minutos Vegetales más firmes (ej., brócoli, mazorca de maíz, zanahorias) Cocinar con vapor Llene la olla hasta la línea “4” 7–15 minutos TIPO DE VEGETAL • Cuantos más vegetales se agreguen a la canastilla de la vaporera, más tiempo tardará la cocción con vapor.
Recettas Frijoles Secos Sopa de Lentejas 1 libra (454 g) de frijoles secos (cualquier variedad) 8 tazas (1.9 L) de agua 1/8 cucharadita (0.6 ml) de bicarbonato de sodio 1 cebolla mediana, partida en cuartos 1 cucharada (15 ml) de aceite de olivo Sal y pimienta al gusto Seleccione los frijoles removiendo cualquier piedrita o rama. Coloque los frijoles en el colador y enjuague bien. Coloque los frijoles en la olla de cocción. Agregue agua, bicarbonato de sodio, cebolla y aceite de olivo.
Recettas (cont.) Arroz Tex-Mex Avena Nocturna 3 tazas (710 ml) de agua 1/4 de taza (59 ml) de cilantro cortado 2 chiles jalapeños, con semilla 3 tazas (710 ml) de arroz blanco de grano largo 4 elotes en mazorca 1/8 cucharadita (0.6 ml) de comino molido Jarra de 24 onzas (710 ml) de salsa Coloque 3 tazas (710 ml) de agua, cilantro y los chiles en la licuadora. Procese hasta que todos los ingredientes estén bien cortados. Coloque la mezcla de la licuadora y los ingredientes restantes en la olla de cocción.
Recettas (cont.) Salmón al Vapor con Arroz Integral Camarones al Vapor con Verduras 2 filetes de salmón (salvaje de Alaska, 3–4 onzas/85–113 g cada uno) 2 cucharaditas (10 ml) de jengibre molido 3 cucharadas (44 ml) de salsa de soya baja en sodio 1 diente de ajo, picado 2 cucharaditas (10 ml) de azúcar morena 1/2 cucharadita (2.
Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN La arrocera no se enciende. La arrocera no está conectada. Asegúrese que la arrocera esté conectada en una toma eléctrica operando adecuadamente. El arroz no está cocido. • No hay suficiente agua/líquido de cocción. Siga las instrucciones del paquete. • Coloque cuidadosamente la olla de cocción derecha sobre la base. Asegúrese que la olla de cocción esté sentada de manera segura girando la olla de izquierda a derecha.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).