840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which may be warm. Use oven mitts. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 3 Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash nonstick grill/griddle and drip tray in hot, soapy water before use. Rinse and dry thoroughly. Nonstick Grill/Griddle Grids (Griddle side shown. Flip unit over to use grill side.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 4 How to Use the Grill/Griddle Griddle Side Grill Side 1 2 3 To insert and remove grids, pull clips away from the unit to release. OR 5 4 4 Insert end of grid into fixed latch, and rest grid on center latches. Spread center latches to allow grids to fall into place.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:55 PM Page 5 How to Use the Grill/Griddle (cont.) OR 9 Use nonstick cooking spray before heating. Power ON light will turn on as soon as the unit is plugged in. The READY light (one per cooking surface) will turn on as soon as the desired temperature is reached on each side. 10 Use only utensils which are highheat resistant (~450°F/232°C) and safe for nonstick surfaces. This will help prolong the life of the nonstick coating.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 6 Cooking Charts GRILL FOOD TEMPERATURE INTERNAL TEMP.* APPROX. COOKING TIME** Chicken Breasts, Boneless (6 oz. [170 g] each) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 to 30 minutes Hamburgers (1/4 lb [113.4 g] each) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 to 20 minutes Pork Chops (3/4”–1” [1.9–2.5 cm] thick) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 20 to 30 minutes Sausage Links and Patties (1/2” [1.
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 7 Care and Cleaning Turn all controls to “MIN” before unplugging unit. Unplug; allow to cool completely. Remove and empty drip tray. Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers. w WARNING Drip Tray 1 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. Grill/Griddle 2 Wash all parts EXCEPT base in hot, soapy water or place in dishwasher. Dry throroughly.
40210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine. 3.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 10 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver gril/plaque antiadhésive et plauteau d’égouttage dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Gril/Plaque antiadhésive grilles (Envers du gril illustré. Retourner l’appareil pour utiliser la plaque chauffante.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 11 Utilisation de la gril/plaque chauffante Côté plaque chauffante Côté gril 1 2 3 Pour insérer ou retirer les grilles, écarter les onglets de l’appareil pour dégager. OU 5 4 Insérer l’extrémité de la grille dans le taquet fixe et faire reposer la grille sur les taquets du centre. Écarter les taquets du centre pour permettre aux grilles de glisser en place.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 12 Utilisation de la gril/plaque chauffante (suite) OU 9 Utiliser un enduit pour cuisson antiadhésif avant le chauffage. Le témoin d’alimentation s’allume dès que l’appareil est branché. Les témoins « Prêt » (un par surface de cuisson) s’allumeront dès que la température désirée est atteinte. 12 10 Utiliser uniquement des ustensiles résistants à des températures élevées (232 °C [450 °F]) et sécuritaires pour les surfaces antiadhésives.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 13 Guide de cuisson ALIMENTS SUR GRIL TEMPÉRATURE TEMP. INTERNE* TEMPS DE CUISSON APPROX.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 14 Entretien et nettoyage 1 Pour débrancher, tourner toutes des commandes à MIN. Débrancher et laisser refroidir complètement. Retirer et vider le plateau d’égouttage. Ne pas utiliser de tampon à récurer en métal ou de produits nettoyants abrasifs. 14 2 Plateau d’égouttage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans quelconque liquide.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 15 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Chauffage inférieur, faible ou lent. • Laisser gril/plaque chauffer 10 à 15 minutes avant de commencer la cuisson. Cuisson trop lente. • S’assurer que les grilles sont installées correctement. Graisse ne s’égouttant pas correctement des grilles du gril. • S’assurer que les grilles sont installées correctement. Les aliments collent aux grilles du gril.
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 16 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocinar. 4.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 18 Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave parrilla/plancha antiadherente y taza de escurrimiento en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque completamente. Parrilla/Plancha Antiadherente Rejillas (Lado de la plancha se muestra.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 19 Cómo Usar la Parrilla/Plancha Lado de la Plancha Lado de la Parrilla 1 2 3 Para colocar y quitar rejillas, jale de los ganchos en sentido contrario de la unidad para liberar. O 5 4 Introduzca el extremo de la rejilla en la traba fija, y coloque la rejilla en las trabas centrales. Abra las trabas centrales para permitir que las rejillas queden en su lugar.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 20 Cómo Usar la Parrilla/Plancha (cont.) O 9 Utilice un aerosol para cocción antiadherente antes de calentar Enchufe el cable en un tomacorriente. La luz de encendido (ON) se activará cuando la unidad se enchufe. La luz READY (listo) (una por superficie de cocción) se encenderá cuando se alcance la temperatura deseada en cada lado.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 21 Tabla para Cocinar ALIMENTOS PARA PARRILLA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.** Pechugas de Pollo, sin hueso (6 oz [170 g] cada una) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 a 30 minutos Hamburguesas (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 a 20 minutos Costillitas de Cerdo (3/4”–1” [1.9 a 2.5 cm] de ancho) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 20 a 30 minutos Salchichas y Embutidos (1/2” [1.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 22 Cuidado y Limpieza Para desconectar, coloque todos controles al MIN. Desconecte y deje que se enfríe completamente. Quite y vacíe la bandeja de goteo. No use estropajos de metal o limpiadores abrasivos. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe, o base en ningún líquido.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 24 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).