ROC 4505 User manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilización Gebruiksaanwijzing Manual de utilização E Руководство по применению Instrukcja obsługi Návod k použití Használati kézikönyv Bruksanvisning Brukerhåndbok Betjeningsvejledning Käyttöohje ROC4505_cov.
EN FR DE IT ES NL PT EL RU PL CS HU SV NO DA FI ENGLISH...............................1 FRANÇAIS............................7 DEUTSCH ..........................13 ITALIANO ..........................19 ESPAÑOL ............................25 NEDERLANDS ..................31 PORTUGUÊS .....................37 EHNIKA .........................43 РУССКИЙ .........................49 POLSKI ................................55 ČEŠTINA ............................61 MAGYAR .............................67 SVENSKA ....
LEARNING ROC 4505 LED ROC 4505 AA A A AA B C AA AA A AA A A LED A A AA 2 x AAA (LR03) AA A AA A Respect the environment and the law! A AA Respectez l’environnement et la loi ! A AA Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungsbestimmungen ein! Rispettate l’ambiente e la legge! ¡Respete el medio ambiente y la ley! 3/11/06 18:28:13 AA ROC4505_flap.
ROC 4505 ROC4505_cov.
3/11/06 16:18 Page 1 The ROC 4505 is a universal remote control (4 in 1). It can replace 4 remote controls thanks to its 4 mode keys TV, DVD, VCR, … It is compatible with the majority of television sets, video cassette recorders, DVD players, satellite and cable receivers as well as terrestrial digital television (DVBT), amplifiers and other audio equipment provided they are controlled by infra red signals. It has 4 additional function keys (L1 to L4) that can be used as additional device keys.
ROC4505_en 3/11/06 16:18 Page 2 Note 2:To control 2 devices of the same type and same make (2 Thomson video cassette recorders, 2 Thomson satellite receivers, etc.) first make sure that these two devices have been already adjusted to react to different sub codes (A and B codes on Thomson devices).Then successively program 2 mode keys using method D. 3. Press the key that corresponds to the type of equipment you want to control: Method A – Fast programming with 1-digit subcode 5.
6/11/06 15:57 Page 3 Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of this programming method to find out the code supporting a wider range of features. 4. If a second code programming is required, then repeat steps 2 and 3 above. With this method, the remote control scrolls through the full code list by sending an IR signal to the set to be controlled remotely. Proceed as follows: 1.
ROC4505_en 3/11/06 16:18 Page 4 Learning function Note: during the programming of a macro, the time between each step is limited to a few seconds.This leaves little time for reading the instructions and then carrying them out. If the mode indicator light blinks and then goes out, it is because this time limit has been exceeded, you must start again from step 1.
3/11/06 16:18 Page 5 To delete all keys copied under a mode 5. If the problem persists and always with the same key, check that the original remote control is actually operating: is it sending IR signals? (check batteries; is it correctly aligned in relation to the diode on your ROC 4505? 1. Hold down the SETUP key until the key corresponding to the last selected mode remains lit Note 2: 2. Release the • You cannot copy keys to the LEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO, FAV, HOME CINEMA keys.
ROC4505_en 3/11/06 16:18 Page 6 The 7. Select the device allocated to the play keys . Press once on one of these keys (8) then once on the mode key (TV, DVD, VCR, …).The key goes out then relights. Placing all devices on standby Press the key twice in less than one second, keeping it held down the second time. All the devices go on standby one after the other. 9. End of the programming Press once on the HOME CINEMA key.The mode key goes out. The programming of the HOME CINEMA key is finished.
3/11/06 16:17 Page 7 La ROC 4505 est une télécommande universelle 4 en 1. Elle peut remplacer 4 télécommandes grâce aux 4 touches de modes TV, DVD, VCR, … Elle est compatible avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD, récepteurs satellites et câbles ainsi que les récepteurs de télévision numérique terrestre (TNT), les amplificateurs et autres appareils audio commandés par signaux infrarouges.
ROC4505_fr 3/11/06 16:17 Page 8 vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint). 3.
3/11/06 16:17 Page 9 Méthode D - Recherche automatique d’un code Comment retrouver un code programmé ? Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande. 1. Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote puis reste allumée. 2.
ROC4505_fr 3/11/06 16:17 Page 10 Fonction d’apprentissage (learning) Note : pendant la réalisation d’une macro, le délai entre 2 étapes est limité à quelques secondes. Ceci ne vous laisse que peu de temps pour lire les instructions puis les réaliser. Si le voyant de mode clignote puis s’éteint c’est que le temps est dépassé, recommencez à partir de l’étape 1.
3/11/06 16:17 Page 11 touche de mode s’éteigne et se rallume (2 à 3 secondes). En cas de problème, la touche de mode clignotera pendant 3 secondes mais restera en mode apprentissage. Essayez à nouveau ou passez à une autre touche. 7. Pour les autres touches, répétez la procédure à partir de l’étape 5. Appuyez une fois sur la touche SETUP lorsque toutes les touches souhaitées sont copiées. La touche de mode s’éteint. 3.
ROC4505_fr 3/11/06 16:17 Page 12 La touche Appuyez une fois sur une des touches VOL ou (4) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume. 7. Choix de l’appareil affecté aux touches de défilement Appuyez une fois sur une des touches de défilement (8) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD, VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume. 8. Choix de l’appareil affecté aux touches de navigation , MENU, EXIT, OK.
3/11/06 16:10 Page 13 Die ROC 4505 ist eine 4-in-1-Universalfernbedienung. Sie kann dank der 4 Modustasten TV, DVD, VCR, … 4 Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten, Videorecordern, DVD-Playern, Satelliten- und Kabelfernsehempfängern sowie mit den Digital Video Broadcast Terrestrial-Empfängern (DVBT), Verstärkern und anderen Audiogeräten kompatibel. Sie besitzt 4 zusätzliche Funktionstasten (L1 bis L4) zum Kopieren von Zusatztasten.
ROC4505_de 3/11/06 16:10 Page 14 Hinweis 2: Um zwei Geräte des gleichen Typs und der gleichen Marke zu steuern (2 Thomson-Videorecorder, 2 Thomson-Satellitenempfänger), sich zunächst vergewissern, dass diese beiden Geräte bereits so parametriert sind, dass das eine Gerät nur auf einen Untercode und das andere Gerät auf einen anderen Untercode reagiert (Codes A und B für die Thomson-Geräte). Dann nacheinander zwei Modustasten nach Methode D programmieren.
3/11/06 16:10 Page 15 Wie man einen programmierten Code wiederfindet meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden. Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Code wiederzufinden. 1. Taste SETUP gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 2.
ROC4505_de 3/11/06 16:10 Page 16 Hinweis: Während der Ausführung einer Macro ist die Verzögerung zwischen zwei Etappen auf einige Sekunden begrenzt. Das lässt Ihnen nur wenig Zeit, um die Anweisungen zu lesen und auszuführen. Wenn das Moduskontrolllicht blinkt und dann erlischt, bedeutet dies, dass die Zeit überschritten ist; in diesem Fall wieder mit Etappe 1 beginnen.
3/11/06 16:10 Page 17 2. Prüfen Sie, dass die LEDs der beiden Fernbedienungen ausgerichtet sind. Verwenden Sie das Ausrichtverfahren. 3. Ändern Sie den Abstand der Fernbedienungen, indem Sie ihn zwischen 1,5 cm und 5 cm vergrößern bzw. verkleinern. 4. Wiederholen Sie das Verfahren von vorn. 5.
ROC4505_de 3/11/06 16:10 Page 18 6. Wahl des den Tasten VOL und zugewiesenen Geräts. Drücken Sie einmal auf eine der Tasten VOL oder (4) und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf. 7. Wahl des den Abspieltasten zugewiesenen Geräts. Drücken Sie einmal auf eine der Abspieltasten (8) und anschließend einmal auf eine Modustaste (TV, DVD, VCR, …). Die Taste erlischt und leuchtet wieder auf. 8.
ROC4505_it 3/11/06 15:57 Page 19 Il ROC 4505 è un telecomando universale 4 in 1 che in grado di sostituire 4 telecomandi grazie agli 4 tasti di modalità TV, DVD, VCR, … È compatibile con la maggioranza dei televisori, videoregistratori, lettori DVD, ricevitori satellitari e cavi, come pure con i ricevitori per la televisione numerica terrestre (DVBT), gli amplificatori e altri apparecchi audio comandati da segnali infrarossi.
ROC4505_it 3/11/06 15:57 Page 20 Nota 2: Per pilotare 2 apparecchi di identico tipo e di identica marca (ad esempio, 2 videoregistratori Thomson, 2 ricevitori satellitari Thomson, …), occorre previamente accertarsi che questi due apparecchi siano già configurati per reagire solo ed unicamente a un dato sotto codice per il primo e a un dato altro sotto codice per il secondo (codice A e B per gli apparecchi Thomson). Programmare quindi uno dopo l'altro 2 tasti di modo utilizzando il metodo D.
3/11/06 15:57 Page 21 Metodo D - Ricerca automatica di un codice Come ritrovare un codice programmato Può essere utile ritrovare il codice programmato nel telecomando. 1. Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all'ultimo modo selezionato non si mette a lampeggiare per restare quindi acceso. 2.
ROC4505_it 3/11/06 15:57 Page 22 Per realizzare una MACRO Funzione di apprendimento (learning) 1. Premere e mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto di modo (TV, VCR, …) non si mette a lampeggiare prima di restare acceso (dopo 2 o 3 secondi). 2. Rilasciare il tasto SETUP. 3. Premere una volta il tasto MACRO. Il tasto di modalità si mette a lampeggiare. 4. Premere una volta il tasto A, B, o C sotto il quale si vuole memorizzare la sequenza. 5.
3/11/06 15:57 Page 23 6. Mantenere premuto il tasto del telecomando di origine da copiare fino a quando il tasto di modo non si spegne per poi riaccendersi (2 o 3 secondi). In caso di problema, il tasto di modo si mette a lampeggiare per 3 secondi, ma resta sempre in modo apprendimento. Provare di nuovo o passare ad un altro tasto. 7. Per gli altri tasti, ripetere la procedura a partire dalla tappa 5. Premere una volta il tasto SETUP una volta che si sono copiati tutti i tasti voluti.
ROC4505_it 3/11/06 15:57 Page 24 6. Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tasti VOL e . Premere una volta uno dei tasti VOL o (4) e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende. 7. Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tasti di scorrimento Premere una volta uno dei tasti di scorrimento (8) e quindi una volta un tasto di modo (TV, DVD, VCR, …). Il tasto si spegne e quindi si riaccende. 8.
ROC4505_es 3/11/06 15:56 Page 25 El ROC 4505 es un mando a distancia universal 4 en 1. Puede reemplazar 4 mandos a distancia gracias a las 4 teclas de modos TV, DVD, VCR, … Es compatible con la mayoría de televisores, videograbadoras, reproductores de DVD, receptores de satélite y cable así como los receptores de televisor digital terrestre (DVBT), los amplificadores y otros aparatos de audio controlados por señales infrarrojas.
ROC4505_es 3/11/06 15:56 Page 26 siguientes etapas. El parpadeo del piloto indica el fin del tiempo disponible, y luego se apaga). 3.
3/11/06 15:56 Page 27 Método D - Búsqueda automática de un código Como recuperar un código programado Cuando se quiera recuperar el código programado en el mando a distancia 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado parpadee y luego permanezca encendida. 2.
ROC4505_es 3/11/06 15:56 Page 28 Nota: durante la realización de una macro, la pausa entre 2 etapas está limitada a pocos segundos. Ello deja poco tiempo para leer las instrucciones y aplicarlas. Si el indicador de modo se enciende y luego se apaga, significa que se ha excedido el tiempo. Vuelva a empezar, a partir de la etapa 1.
3/11/06 15:56 Page 29 2. Verifique que los LED de los dos mandos a distancia estén bien alineados. Utilice el procedimiento de alineación. 3. Modifique la separación de los mandos a distancia aumentando o disminuyendo la distancia de 1,5 cm a 5 cm. 4. Reaunde el procedimiento desde el inicio. 5. Si el problema persiste con la misma tecla, verifique si el mando a distancia de origen funciona: ¿transmite las señales IR? (ver pilas); ¿está colocado correctamente con respecto al diodo de su ROC 4505? 6.
ROC4505_es 3/11/06 15:56 Page 30 Pulse una vez una de las teclas VOL o (4) y luego una vez una tecla de modo (TV, DVD, VCR, …). La tecla se apaga y luego se vuelve a encender. 7. Selección del aparato asignado a las teclas de desplazamiento Pulse una vez una de las teclas de desplazamiento (8) y luego una vez una tecla de modo (TV, DVD, VCR, …). La tecla se apaga y luego se vuelve a encender. 8. Selección del aparato asignado a las teclas de navegación , MENU, EXIT, OK.
ROC4505_nl 3/11/06 15:54 Page 31 De ROC 4505 is een universele 4-in-1 afstandsbediening. Deze kan 4 afstandsbedieningen vervangen, dankzij 4 functietoetsen voor TV, DVD, VCR, … Hij is te gebruiken met de meeste televisietoestellen, videorecorders, DVD-spelers, satellietontvangers en kabels en ook met ontvangers van aardse digitale televisie (DVBT), versterkers en andere audioapparatuur die door middel van infrarood bediend worden.
ROC4505_nl 3/11/06 15:54 Page 32 2. Houd de toets SETUP ingedrukt totdat de bij de laatst geselecteerde functie behorende toets knippert en vervolgens permanent blijft branden (het controlelampje blijft enkele seconden branden om u de tijd te geven de volgende stappen uit te voeren. Het knipperen van het controlelampje geeft aan dat de beschikbare tijd om is, het gaat daarna uit). 3.
3/11/06 15:54 Page 33 Het nakijken van de programmering 3. Druk op de toets van het eerste te bedienen apparaat en volg daarna één van de programmeermethodes A, B, C of D die hiervoor beschreven staan. 4. Indien een tweede code nodig is, herhaal dan de stappen 2 en 3. Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.Kijk de werking na door de test van pagina 33 uit te voeren.
ROC4505_nl 3/11/06 15:54 Page 34 N.B.: tijdens het uitvoeren van een macro is de tijd tussen 2 stappen beperkt tot enkele seconden. U heeft daarom weinig tijd om de instructies te lezen en deze uit te voeren.Als het controlelampje van de functie knippert en weer dooft, betekent dit dat er geen tijd meer is, begin dan opnieuw vanaf stap 1.
3/11/06 15:54 Page 35 de functietoets 3 seconden, maar blijft in de inleesfunctie staan. Probeer opnieuw of ga naar een andere toets. 7. Herhaal voor de andere toetsen de procedure vanaf stap 5. Druk eenmaal op de toets SETUP wanneer alle gewenste toetsen gekopieerd zijn. De functietoets gaat uit. 3. Wijzig de afstand tussen de afstandsbedieningen door de afstand te verkleinen of te vergroten met 1,5 tot 5 cm. 4. Begin opnieuw met de procedure van voor af aan. 5.
ROC4505_nl 3/11/06 15:54 Page 36 7. Keuze van het aan de scrolltoetsen toegewezen apparaat . Druk eenmaal op één van de scrolltoetsen (8) en vervolgens eenmaal op een functietoets (TV, DVD, VCR, …). De toets dooft en gaat weer branden. 8. Keuze van het aan de navigatietoetsen , MENU, EXIT, OK. Druk eenmaal op één van de navigatietoetsen (5) en vervolgens eenmaal op een functietoets (TV, DVD, VCR, …). De toets dooft en gaat weer branden. 9. Einde van de programmering Druk eenmaal op de toets HOME CINEMA.
ROC4505_pt 3/11/06 15:53 Page 37 O ROC 4505 é um telecomando universal 4 em 1 que pode substituir 4 telecomandos graças às 4 teclas de modos TV, DVD, VCR, etc. Compatível com a maioria dos televisores, videogravadores, leitores de DVD, receptores de satélite e de TV a cabo, receptores de televisão digital terrestre (DVBT), amplificadores e outros aparelhos de áudio comandados por sinais infravermelhos, o ROC 4505 possui 4 teclas de funções adicionais (L1 a L4) para copiar teclas suplementares.
ROC4505_pt 3/11/06 15:53 Page 38 Nota 2: Para comandar 2 aparelhos de mesmo tipo e de mesma marca (2 videogravadores Thomson, 2 receptores de satélite Thomson, etc.), certifique-se com antecedência de que estes dois aparelhos já estão configurados para responder a apenas um subcódigo para um e a um outro subcódigo para o outro (códigos A e B para os aparelhos Thomson). Em seguida, programe sucessivamente 2 teclas de modo utilizando o método D. etapas seguintes.
3/11/06 15:53 Page 39 Método D - Pesquisa automática de um código Como encontrar um código programado No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma: Pode ser útil encontrar o código programado no telecomando. 1. Mantenha a tecla SETUP sob pressão até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque e, depois, permaneça acesa. 1. Verifique se o seu equipamento está ligado.
ROC4505_pt 3/11/06 15:53 Page 40 Nota: Durante a realização de uma macro, o prazo entre 2 etapas se limita a alguns segundos. Isto deixa pouco tempo para ler as instruções e aplicá-las. Se o sinalizador de modo piscar e se apagar, é sinal de que o tempo se esgotou. Nesse caso, retome o procedimento a partir da etapa 1.
3/11/06 15:53 Page 41 se apague e reacenda (2 a 3 segundos). Em caso de problema, a tecla de modo pôr-se-á a piscar durante 3 segundos, mas permanecerá em modo aprendizagem.Tente novamente ou passe a uma outra tecla. 7. Repita o procedimento a partir da etapa 5 para as outras teclas. Quando todas as teclas desejadas tiverem sido copiadas, pressione uma vez a tecla SETUP.A tecla de modo se apaga. 2. Verifique se os LEDs dos dois telecomandos estão bem alinhados. Utilize o procedimento de alinhamento. 3.
ROC4505_pt 3/11/06 15:53 Page 42 Pressione uma vez uma das teclas VOL ou (4) e, depois, uma vez uma das teclas de modo (TV, DVD, VCR, etc.).A tecla se apaga e depois reacende. 7. Escolha do aparelho atribuído às teclas de desfile Pressione uma vez uma das teclas de desfile (8) e, depois, uma vez uma das teclas de modo (TV, DVD, VCR, etc.).A tecla se apaga e depois reacende. 8. Escolha do aparelho atribuído às teclas de navegação , MENU, EXIT, OK.
ROC4505_el4 3/11/06 17:37 Page 43 Æï ROC 4505 åÝîáé Ûîá çåîéëÞ ôèìåøåéòéóôÜòéï 4 óå 1. »ðïòåÝ îá áîôéëáôáóôÜóåé 4 ôèìåøåéòéóôÜòéá øÀòè óôá 4 ðìÜëôòá ìåéôïùòçéñî TV, DVD, VCR, … ¶Ýîáé óùíâáôÞ íå ôé÷ ðåòéóóÞôåòå÷ ôèìåïòÀóåé÷, âÝîôåï, óùóëåùÛ÷ DVD, äïòùæïòéëïà÷ äÛëôå÷ ëáé äÛëôå÷ ëáìöäéáëÜ÷, Þðö÷ ëáé ôïù÷ äÛëôå÷ ãèæéáëÜ÷ åðÝçåéá÷ ôèìåÞòáóè÷ (DVBT), ôïù÷ åîéóøùôÛ÷ ëáé Àììå÷ óùóëåùÛ÷ Üøïù ðïù åìÛçøïîôáé íå ùðÛòùõòá óÜíáôá. Îøåé 4 ðìÜëôòá åðéðìÛïî ìåéôïùòçéñî (L1 Ûö÷ L4) çéá ôèî áîôéçòáæÜ åðéðìÛïî ðìÜëôòöî.
ROC4505_el4 3/11/06 17:37 Page 44 ªèí. 2: çéá îá åìÛçêåôå 2 óùóëåùÛ÷ ôïù Ýäéïù ôàðïù ëáé Ýäéá÷ íÀòëá (2 âÝîôåï Thomson, 2 äïòùæïòéëïà÷ äÛëôå÷ Thomson, ...) âåâáéöõåÝôå ðòïèçïùíÛîö÷ Þôé áùôÛ÷ ïé äàï óùóëåùÛ÷ Ûøïùî òùõíéóõåÝ Üäè çéá îá áîôéäòïàî íÞîïî óå Ûîáî ùðïëöäéëÞ çéá ôè íÝá ëáé óå Ûîáî Àììï ùðïëöäéëÞ çéá ôèî Àììè (ëöäéëÞ÷ A ëáé B çéá ôé÷ óùóëåùÛ÷ Thomson). ¦òïçòáííáôÝóôå íåôÀ ëáé äéáäïøéëÀ 2 ðìÜëôòá ôòÞðïù íå ôè íÛõïäï D. 3.
ôåï Fi. íÛîè, ïù÷ éá ôè êåôå. óùëôÞ÷ ëôòï å ôï ôïî ôå îá À ôï óíÞ éïù÷ ôáçÛ÷ ùòçÝá åÝîáé úåôáé ôå îá øòé÷ åìåùõèëå ôàðï ôåï Fi. óùëôÞ÷ ëôòï Üóåé, ïëö- ìé ôï é ëáé óá÷. óôï íÛîï óôè åòÞï îá Ûóôå ôáçÛ÷ ùòçÝá ù çéá åÝ îá úåôå âåôå óíïà ðôåé 3/11/06 17:37 Page 45 »Ûõïäï÷ D - °ùôÞíáôè áîáúÜôèóè ëöäéëïà ¦ñ÷ îá êáîáâòåÝôå Ûîáî ðòïçòáííáôéóíÛîï ëöäéëÞ ªôï ðìáÝóéï áùôÜ÷ ôè÷ íåõÞäïù ôï ôèìåøåéòéóôÜòéï åëôùìÝóóåé ôèî ðìÜòè ëáôÀóôáóè ëöäéëñî åëðÛíðïîôá÷ Ûîá ùðÛòùõòï óÜíá óôè óùóëåùÜ.
ROC4505_el4 3/11/06 17:37 Page 46 ªèí.: ëáôÀ ôèî äèíéïùòçÝá íÝá÷ íáëòïåîôïìÜ÷, è ðòïõåóíÝá íåôáêà 2 âèíÀôöî ðåòéïòÝúåôáé óå íåòéëÀ äåùôåòÞìåðôá. °ùôÞ óá÷ áæÜîåé ìÝçï øòÞîï çéá îá äéáâÀóåôå ôé÷ ïäèçÝå÷ ëáé îá ôé÷ ëÀîåôå. ¶Àî è æöôåéîÜ Ûîäåéêè ôïù ôòÞðïù áîáâïóâÜîåé ëáé íåôÀ óâÜîåé, óèíáÝîåé Þôé è ðòïõåóíÝá ôåìåÝöóå, êáîáòøÝóôå áðÞ ôï âÜíá 1.
3. óôè îá ðìÜ÷ óùéáâÝåéòéÛö÷ é øòé÷ ðïù ðéìÛÆï ëôòï ùî. åÝîáé åôå 4 øéëïà ôöî îÝóôå ROC å ôé÷ Ûîö÷ åùõùòÝöî äéáäé- áé íå èìÜ÷ òåÝ îá ôèî áðÞ ôöî ôòöî òéá ïé áòáÝ- 4. 5. 17:37 Page 47 °ììÀêôå ôèî áðÞóôáóè ôöî ôèìåøåéòéóôèòÝöî áùêÀîïîôá÷ Ü íåéñîïîôá÷ áðÞ 1,5 cm Ûö÷ 5 cm. ¶ðáîáìÀâåôå ôè äéáäéëáóÝá áðÞ ôèî áòøÜ. ¶Àî ôï ðòÞâìèíá ðáòáíÛîåé íå ôï Ýäéï ðìÜëôòï, åìÛçêôå åÀî ôï áòøéëÞ ôèìåøåéòéóôÜòéï ìåéôïùòçåÝ: äéáâéâÀúåé ôá óÜíáôá ËðÛòùõòöî; (âì.
ROC4505_el4 3/11/06 17:37 Page 48 (4) ëáé íåôÀ íÝá æïòÀ óå Ûîá ðìÜëôòï ôòÞðïù (TV, DVD, VCR,…). Æï ðìÜëôòï óâÜîåé ëáé íåôÀ áîÀâåé. 7. ¶ðéìïçÜ ôè÷ óùóëåùÜ÷ ðïù òùõíÝúåôáé çéá ôá ðìÜëôòá ðáòÛìáóè÷ ¦éÛóôå íÝá æïòÀ óå Ûîá áðÞ ôá ðìÜëôòá ðáòÛìáóè÷ (8) ëáé íåôÀ íÝá æïòÀ óå Ûîá ðìÜëôòï ôòÞðïù (TV, DVD, VCR,…). Æï ðìÜëôòï óâÜîåé ëáé íåôÀ áîÀâåé. 8. ¶ðéìïçÜ ôè÷ óùóëåùÜ÷ ðïù òùõíÝúåôáé çéá ôá ðìÜëôòá ðìïÜçèóè÷ , MENU, EXIT, OK.
ROC4505_ru 3/11/06 15:51 Page 49 ROC 4505 это универсальный пульт дистанционного управления 4 в 1. Он может заменить 4 пультов дистанционного управления благодаря 4 кнопкам выбора режима TV, DVD, VCR… Он совместим с большинством телевизоров, видеомагнитофонов, DVD-проигрывателей, спутниковых и кабельных ресиверов, а также с ресиверами цифрового телевидения (DVBT), усилителями и другими аудио-приборами, управляемыми при помощи инфракрасных сигналов.
ROC4505_ru 3/11/06 15:51 Page 50 прибора (например: 0603 для спутникового ресивера ТОМСОН), а затем активировать автоматический поиск кода. Пульт дистанционного управления будет автоматически проверять по очереди все коды до тех пор, пока не найдет код, на который будет реагировать ресивер. 1. 2.
3/11/06 15:51 Page 51 Как найти запрограммированный код Попробуйте использовать другие кнопки пульта дистанционного управления для ознакомления с набором функций, которыми может управлять ваш пульт. Если вам кажется, что одна из кнопок не активирована, повторите процедуру подобного программирования (Метод С) для того, чтобы найти код, соответствующий большему количеству функций. Вам может понадобиться заново найти код, запрограммированный в пульте дистанционного управления. 1.
ROC4505_ru 3/11/06 15:51 Page 52 дистанционного управления данного прибора. В зависимости от формата исходящих кодов на исходном пульте, в память вашего пульта дистанционного управления можно ввести до 150 кнопок. Создание последовательности команд MACRO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Нажмите на кнопку SETUP и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока кнопка выборарежима (TV, VCR,…) не начнет мигать, а затем останется подсвеченной (через 2-3 секунды). Отпустите кнопку SETUP. Нажмите один раз на кнопку MACRO.
4. 5. 3/11/06 15:51 Page 53 Повторите процедуру с начала. Если вам не удается повторное копирование одной и той же кнопки, убедитесь в том, что исходный пульт дистанционного управления функционирует: передает ли он сигналы IR ? (см. батарейки); правильно ли вы разместили исходный пульт дистанционного управления по отношению к диоду вашего ROC 4505 ? скопировать, до тех пор, пока кнопка режима не погаснет и не загорится снова (через 2-3 секунды).
ROC4505_ru 3/11/06 15:51 Page 54 6. Выбор прибора,совмещенного с кнопками VOL и . (4) затем Нажмите один раз на кнопку VOL или нажмите один раз на кнопку выбора режима (TV, DVD, VCR,…). Кнопка погаснет, затем загорится снова. 7. Выбор прибора, совмещенного с кнопками воспроизведения Нажмите один раз на одну из кнопок воспроизведения (8), затем нажмите один раз на кнопку выбора режима (TV, DVD, VCR,…). Кнопка погаснет, затем загорится снова. 8.
ROC4505_pl4 3/11/06 17:40 Page 55 ROC 4505 jest pilotem uniwersalnym 4 w 1. Może on zastąpić 4 pilotów dzięki 4 przyciskom trybów TV, DVD, VCR, … Jest zgodny z większością telewizorów, magnetowidów, odtwarzaczy DVD, odbiorników satelitarnych i kablowych, odbiorników naziemnej telewizji cyfrowej (DVBT), wzmacniaczy i innych urządzeń audio sterowanych za pośrednictwem podczerwieni. Posiada 4 dodatkowe przyciski funkcyjne (L1 do L4) do kopiowania dodatkowych przycisków.
ROC4505_pl4 3/11/06 17:40 Page 56 pozostanie rozświetlony (wskaźnik pozostanie rozświetlony przez kilka sekund w czasie umożliwiającym przystąpienie do następnych etapów. Migotanie wskaźnika oznacza koniec dostępnego czasu, następnie wskaźnik gaśnie). 3.
tanie zasie nych niec nie). emu VCR: ornik pisać ó w, (np.: ia i raz się, pisać owić rzez . dów eceń nego nosi bez ków emy TUP tnio pnie emu VCR: ornik ia i raz anie celu snąć y (do ędzy czas listy wne emu snąć y w eceń nego 3/11/06 17:40 Page 57 Jak odnaleźć zaprogramowany kod Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem.
ROC4505_pl4 3/11/06 17:40 Page 58 Uwaga: podczas wykonywania trybu makro, czas między 2 etapami ograniczony jest do kilku sekund. Dlatego, należy szybko przeczytać i wykonać instrukcje. Jeśli wskaźnik świetlny trybu miga następnie gaśnie, znaczy, że czas został przekroczony, należy ponownie rozpocząć od etapu 1.
ROC4505_pl4 e na żesz nkcje a. W misji mógł 17:40 Page 59 4. Rozpocząć procedurę od nowa. 5. Jeżeli problem nie ustępuje dla tego samego przycisku, należy sprawdzić, czy pilot oryginalny funkcjonuje: czy przekazuje sygnały podczerwieni? (sprawdzić baterie); czy jest prawidłowo ustawiony w kierunku diody Twojego pilota ROC 4505? uczenia. Spróbować ponownie lub przejść do innego przycisku. 7. Dla innych przycisków, powtórzyć procedurę od etapu 5.
ROC4505_pl4 3/11/06 17:40 Page 60 7. Wybór urządzenia przydzielonego przycisków przewijania dla Inne funkcje Przełączenie w stan oczekiwania wszystkich urządzeń Nacisnąć jeden raz przyciski przewijania (8), następnie jeden raz przycisk trybu (TV, DVD, VCR, …). Przycisk gaśnie, następnie rozświetla się. 8. Wybór urządzenia przydzielonego dla przycisków nawigacyjnych , MENU, EXIT, OK. Nacisnąć jeden raz przyciski nawigacyjne (5), następnie jeden raz przycisk trybu (TV, DVD, VCR, …).
ROC4505_cs4 3/11/06 17:42 Page 61 ROC 4505 je univerzální dálkový ovladač (4 v 1) schopný dálkově ovládat až 4 různých zařízení. Může tudíž nahradit až 4 dálkových ovladačů díky tlačítkům umožňujícím nastavení režimu: TV, DVD, VCR, … Je kompatibilní s většinou televizorů, videorekordérů, DVD přehrávačů, satelitních a kabelových přijímačů, pozemních digitálních televizorů (DVBT), zesilovačů a dalších A/V zařízení řízených infračerveným světlem.
ROC4505_cs4 3/11/06 17:42 Page 62 2. Stiskněte tlačítko SETUP a přidržte je stisknuté tak dlouho, dokud nezačne blikat a poté svítit poslední nastavený režim na dálkovém ovladači (tlačítko zůstane rozsvícené několik sekund, abyste měli čas přejít k následujícím etapám. Pak začne blikat, tím Vás upozorní, že vymezený čas uplynul, a nakonec zhasne). 3. Stiskněte tlačítko, které odpovídá typu přístroje k ovládání: pak spustit proces automatického vyhledávání kódu.
troje videoinál - první kódu kově jený kem kujte stroj který dem, e se vém uho, íkazy čnost kční, dat. nuté svítit dači. troje videoinál - který nout pne, první knutí stroj í). U čítku y se ě 1 vněž dané cete OK. 3/11/06 17:42 Page 63 Kontrola programování 3. Stiskněte tlačítko odpovídající prvnímu přístroji, který chcete ovládat, a pak pokračujte v naprogramování dálkového ovladače podle některé z uvedených metod A, B, C nebo D. 4.
ROC4505_cs4 3/11/06 17:42 Page 64 Poznámka: Při vytváření tlačítkového makra je lhůta mezi 2 etapami časově omezená na několik sekund. Přečtěte si pozorně následující pokyny, abyste mohli obě dvě etapy provést bezprostředně za sebou. Pokud začne blikat tlačítko provozního režimu, čas k vytvoření makra vypršel a je nutné začít znovu počínaje etapou 1.
g) o na žete vého 505. ního kový ní) uho, nímu čítko čítko olika ních padě ce 4 álních kódů všech ladač rzální diody být v tejné hruba te. žíváte tyto arušit než ani čítka ového 4505 nd.V y bez át, že štějte ávně, TUP. ových e do 3/11/06 17:42 Page 65 3. Zkuste postupně snižovat a zvyšovat vzdálenost mezi oběma dálkovými ovladači v rozmezí od 1,5 cm do 5 cm. 4. Celý postup zopakujte od začátku. 5.
ROC4505_cs4 3/11/06 17:42 Page 66 režimu (TV, DVD, VCR, …).Tlačítko nejdříve zhasne a pak se znovu rozsvítí. 7. Volba přístroje přiděleného ovládacím tlačítkům přehrávání Stiskněte jedenkrát některé z ovládacích tlačítek přehrávání (8) a poté tlačítko odpovídající požadovanému režimu (TV, DVD, VCR, …). Tlačítko nejdříve zhasne a pak se znovu rozsvítí. 8. Volba přístroje přiděleného navigačním tlačítkům a tlačítkům MENU, EXIT, OK.
ROC4505_hu4 3/11/06 17:44 Page 67 A ROC 4505 egy 4 az 1-ben univerzális távvezérlő. 4 távvezérlőt helyettesíthet a 4 TV, DVD, VCR, … Emód gombnak köszönhetően. Kompatibilis a legtöbb televízióval, képmagnóval, DVD lejátszóval, műhold- és kábelvevővel, valamint a földi digitális televízió (DVBT) vevővel, erősítőkkel és egyéb, infravörös jelekkel vezérelt audio készülékekkel. 4 másik (L1 - L4) funkciógombbal rendelkezik további gombok másolásához.
ROC4505_hu4 3/11/06 17:44 Page 68 Megjegyzés: 2 ugyanolyan típusú és márkájú készülék vezérléséhez (2 Thomson képmagnó, 2 Thomson műholdvevő, ...) előzetesen győzödjön meg arról, hogy a két készülék már be legyen állítva, és hogy az egyik ne reagáljon csak az egyik alkódra és a másik egy másik alkódra (A és B kód a Thomson készülékekhez). Majd programozzon be egymás után 2 mód gombot a D módszerrel. A távvezérlő programozása 2.
g az omb hány gyen elző égét, 3/11/06 17:44 Page 69 ülék Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn ahhoz, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes.Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, ismételje meg ennek a módszernek a lépéseit egy olyan kódnak a megtalálásához, mellyel több funkció működtethető. gnó - "D" eljárás - Egy kód automata keresése relni első dául: azt eg a ő 4éket mva. i 4- kód t.
ROC4505_hu4 3/11/06 17:44 Page 70 Megjegyzés: egy makró létesítése közben a 2 szakasz közötti határidő csak néhány másodperc lehet. Csak kevés ideje van tehát arra, hogy elolvassa és végrehajtsa az útmutatásokat. Ha a mód jelzőlámpa villog, majd kikapcsol, az azt jelenti, hogy az idő lejárt, és újra kell kezdenie az 1. pontnál.
al) g az omb ot. A mód niük ; gomb edeti zérlő ielőtt 4505 a 2 enek. hogy olság en. velet ítása pával iákat ennie ását, rt a nem gomb más mód el a djon. velet kat: omb egy lítási velve 3/11/06 17:44 Page 71 Egy mód alá másolt összes gomb törlése 5. Ha a probléma továbbra is fennáll ugyanazzal a gombbal, ellenőrizze, hogy az eredeti távvezérlő működik-e: átadja-e az infravörös jeleket? (lásd az elemeket); megfelelően van-e beállítva a ROC 4505 diódájához képest? 1.
ROC4505_hu4 3/11/06 17:44 Page 72 7. A futtató gombokhoz társított készülék kiválasztása . Nyomjon meg egyszer egy futtató gombot (8) majd egyszer egy (TV, DVD, VCR, …). mód gombot.A gomb kialszik, majd újra kigyullad. 8. A , MENU, EXIT, OK böngésző gombokhoz társított készülék kiválasztása. Nyomjon meg egyszer egy böngésző gombot (5) majd egyszer egy (TV, DVD, VCR, …). mód gombot. A gomb kialszik, majd újra kigyullad. 9. A programozás vége Nyomja meg egyszer a HOME CINEMA gombot. A mód gomb kialszik.
ROC4505_SV 3/11/06 15:49 Page 73 ROC 4505 är en universalfjärrkontroll, 4 i 1. Den kan alltså ersätta 4 fjärrkontroller tack vare de 4 lägesknapparna TV, DVD, VCR, … Den går att använda med de flesta tv- och videoapparater, DVDspelare, satellit- och kabelmottagare samt digitaltvmottagare (DVBT), förstärkare och andra apparater som styrs med infrarött ljus. Den har ytterligare 4 funktionsknappar (L1 till L4) för att kopiera extraknappar.
ROC4505_SV 3/11/06 15:49 Page 74 3. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras: Anmärkning 2: För att styra 2 apparater av samma typ och fabrikat (2 videobandspelare Thomson, 2 satellitmottagare Thomson, …) kontrollera först att dessa två apparater är inställda för att endast styras av en underkod för den ena apparaten och en underkod för den andra (kod A och B för Thomson-apparater). Programmera sedan i följd 2 lägesknappar med hjälp av metod D.
3/11/06 15:49 Page 75 Metod D - Automatisk sökning av en kod 2. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat som ska styras: Genom denna metod, går fjärrkontrollen igenom den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här: 1. Kontrollera att din utrustning är påslagen. Om inte slå på manuellt. 2.
ROC4505_SV 3/11/06 15:49 3. Tryck en gång på Lägesindikatorn blinkar. Page 76 knapp Fullständig radering – Raderar alla kopierade knappar (rekommenderas första gången) MACRO . 4. Tryck en gång på önskad makroknapp: A, B, eller C. 1. Håll knapp SETUP nertryckt tills knappen motsvarande senast valda läge förblir tänd. 2. Släpp knapp SETUP. 3. Tryck två gånger på knapp LEARN. Knappen släcks och tänds sedan igen. 4. Tryck en gång på knapp SETUP. Lägesknappen släcks efter några sekunder. 5.
3/11/06 15:49 Page 77 7. För övriga knappar, upprepa proceduren från och med steg 5. Tryck en gång på knapp SETUP när alla knappar du vill kopiera är färdigkopierade. Lägesknappen släcks. Anmärkning 2: • Du kan inte kopiera knappar under knapparna LEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO, FAV, HOME CINEMA. • Alla knappar som kopierats för ett läge raderas om en 4-siffrig kod matas in under detta läge (liksom vid direktinmatning av en kod, sökning av en kod eller ett märke).
ROC4505_SV 3/11/06 15:49 Page 78 7. Välj apparat för rullningsknapparna. . Tryck en gång på en av rullningsknapparna (8) och sedan en gång på en lägesknapp (TV, DVD, VCR, …). Knappen släcks och tänds därefter igen. Knapp Övriga funktioner 8. Välj apparat för navigeringsknapparna , MENU, EXIT, OK. Tryck en gång på en av navigeringsknapparna (5) och sedan en gång på en lägesknapp (TV, DVD, VCR, …). Knappen släcks och tänds därefter igen.
ROC4505_NO 3/11/06 15:48 Page 79 ROC 4505 er en universell 4-i-1-fjernkontroll. Den kan erstatte 4 fjernkontroller takket være de 4 modustastene TV, DVD, VCR, osv. Den kan brukes sammen med de fleste TV-apparater, videospillere, DVD-spillere, satellitt- og kabelmottakere samt digitale TV-apparater (DVBT), forsterkere og andre lydapparater som fungerer med infrarøde signaler. Den har 4 ekstra funksjonstaster (L1 - L4) for kopiering av tilleggstaster.
ROC4505_NO 3/11/06 15:48 Page 80 sekunder slik at du får tid til å utføre de følgende operasjonene. Når tiden du har til rådighet, utløper, blinker indikatorlampen, og så slukkes den). 3. Trykk på riktig tast for dette apparatet: Merknad 2: For å styre 2 apparater av samme type og merke (2 Thomson-videospillere, 2 Thomsonsatellittmottakere osv.) må du først sjekke at hvert av dem allerede er programmert for å reagere på én enkelt underkode (kode A og B for Thomson-apparater).
3/11/06 15:48 Page 81 1. Kontroller at utstyret er på. Skru det på manuelt. 3. Trykk igjen raskt på tastene SETUP, nå blinker knappen for siste modus 1 gang. 2. Hold tasten SETUP nede til tasten som svarer til den sist valgte modusen, blinker og så lyser vedvarende (lampen fortsetter å lyse i noen sekunder slik at du får tid til å utføre de følgende operasjonene. Når tiden du har til rådighet, utløper, blinker indikatorlampen, og så slukkes den). 4.
ROC4505_NO 3/11/06 15:48 Page 82 4. Trykk en gang på tasten SETUP. Modustasten slukkes etter noen sekunder. 6. Trykk på tastene som tilsvarer de kommandoene du ønsker å lagre (maksimalt 9 taster inkludert andre apparattaster). Apparattasten blinker hver gang du trykker på en tast. 5. Alle de kopierte tastene slettes. Før du begynner 7. For å lagre sekvensen trykker du én gang på MACRO. Lyset på apparatet slukkes. • Batteriene til de to fjernkontrollene skal være i god stand.
3/11/06 15:48 Page 83 Identifikasjon av posisjonen til dioden på den opprinnelige fjernkontrollen (den som skal kopieres) 3. Trykk en gang på modustasten (TV, DVD, VCR, …).Tasten slukkes, og tennes så på nytt. 4. Trykk to ganger på tasten slukkes, og tennes så på nytt. Hvis dioden til den opprinnelige fjernkontrollen ikke er synlig (f.eks. skjult av en mørk plastbeskyttelse), kan instruksjonene nedenfor hjelpe deg med å finne den. Tasten SETUP. 4. Trykk en gang på modustasten (TV, DVD, VCR,…).
ROC4505_NO 3/11/06 15:48 Page 84 8. Valg av apparatet knyttet til navigasjonstastene , MENU, EXIT, OK. Trykk en gang på en av navigasjonstastene (5), deretter en gang på en modustast (TV, DVD, VCR, …).Tasten slukkes, og tennes så på nytt. Andre funksjoner Sette alle apparater i ventemodus Trykk to ganger på under ett sekund på tasten . Hold tasten nede på det andre trykket. Alle apparatene slås av suksessivt. 9. Slutt på programmeringen. Trykk en gang på tasten HOME CINEMA. Modustasten slukkes.
ROC4505_da 3/11/06 15:43 Page 85 Fjernbetjeningen ROC 4505 er en universel fjernbetjening (4 i 1). Den kan erstatte fire fjernbetjeninger ved hjælp af de fire funktionstaster, TV, DVD, VCR, osv. Den kan bruges til de fleste fjernsyn, videobåndoptagere, dvd-afspillere, satellit- og kabelmodtagere samt DVB-T-modtagere, forstærkere og andre apparater, der fjernstyres med infrarøde signaler. Fjernbetjeningen har fire ekstra funktionstaster (L1 - L4) til at kopiere ekstra taster.
ROC4505_da 3/11/06 15:43 Page 86 3. Tryk på tasten svarende til det apparat der skal betjenes: Bemærk 2: For at betjene to apparater af samme type og samme fabrikat (f.eks. to Thomson videobåndoptagere, to Thomson satellitmodtagere osv.) skal du først sikre dig, at apparaterne allerede er indstillet, så det ene apparat kun reagerer på én delkode, og det andet apparat kun reagerer på en anden delkode (kode A og B for Thomson apparater).
3/11/06 15:43 Page 87 Metode D - Automatisk søgning af en kode Søgning efter en allerede programmeret kode Inden for rammerne af denne metode, viser fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved at sende et IR signal til apparatet som skal fjernbetjenes. Gå således frem: Det kan være nyttigt at finde frem til en allerede programmeret kode i fjernbetjeningen. 1. Tryk på tasten SETUP, indtil den tast, der svarer til den funktion, som sidst var valgt, blinker og derefter lyser fast. 1.
ROC4505_da 3/11/06 15:43 Page 88 Bemærk: Når en makro udføres, er ventetiden mellem to trin begrænset til et par sekunder. Det gør, at du ikke har meget tid til at læse anvisningerne og derefter udføre dem. Hvis kontrollampen for funktionen blinker og derefter slukker, betyder det, at tiden er gået, og du skal starte forfra ved trin nr. 1.
3/11/06 15:43 Page 89 4. Gentag fremgangsmåden fra starten. 5. Hvis problemet fortsætter med den samme tast, skal du kontrollere, om den originale fjernbetjening virker: Sender den IR-signaler? (se under batterier). Er den placeret korrekt i forhold til lysdioden på ROC 4505? taster er kopieret. Funktionstasten slukker. Sletning af alle de taster, der er kopieret under en bestemt funktion 1. Tryk på tasten SETUP, indtil den tast, der svarer til den funktion, som sidst var valgt, lyser. Bemærk 2: 2.
ROC4505_da 3/11/06 15:43 Page 90 7. Valg af det apparat, som skal tildeles piletasterne Tryk en gang på en af piletasterne (8) og derefter en gang på en funktionstast (TV, DVD, VCR, osv.).Tasten slukker og tænder igen. 8. Valg af det apparat, som skal tildeles navigationstasterne , MENU, EXIT, OK. Tryk en gang på en af navigationstasterne (5) og derefter en gang på en funktionstast (TV, DVD, VCR, osv.).Tasten slukker og tænder igen. 9. Afslutning af programmeringen Tryk en gang på tasten HOME CINEMA.
ROC4505_fi 3/11/06 15:46 Page 91 ROC 4505 on neljän laitteen yleiskaukosäädin. Sen neljällä toimintatilanäppäimellä TV, DVD, VCR, … jne. voidaan korvata 8 kaukosäädintä. Yleiskaukosäädin on yhteensopiva monien laitteiden kanssa. Näitä laitteita ovat TV-vastaanottimet, kuvanauhurit, DVD-soittimet, satelliitti- ja kaapeli-TV- samoin kuin maanpäälliset digi-TV-vastaanottimet (DVBT), vahvistimet ja muut pientaajuuslaitteet, joita voidaan ohjata infrapunasäteillä.
ROC4505_fi 3/11/06 15:46 Page 92 (merkkivalo palaa jatkuvasti muutaman sekunnin ajan, jotta ehdit siirtyä seuraaviin vaiheisiin. Merkkivalon vilkkuminen merkitsee käytettävissä olevan ajan päättymistä, minkä jälkeen valo sammuu). 3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä: Huom. 2: Kahden samantyyppisen ja -merkkisen laitteen (esim.
3/11/06 15:46 Page 93 Menetelmä D - Automaattinen Koodihaku Ohjelmoidun koodin tunnistaminen? Voi olla aiheellista tunnistaa ohjelmoidun kaukoohjaimen koodi. Tässä menetelmässä kauko-ohjain näyttää täydellisen koodilistan lähettäen samalla infrapunasignaalia kauko-ohjattavaan laitteeseen. Toimi seuraavasti: 1. Pidä SETUP näppäintä alaspainettuna, kunnes viimeksi valittua toimintatilaa vastaava näppäin alkaa ensin vilkkua ja jää sitten palamaan jatkuvasti. 1. Tarkista, että laitteet ovat päällä.
ROC4505_fi 3/11/06 15:46 Page 94 Huomautus: makron ohjelmoinnin aikana kahden ohjelmointivaiheen välinen viiveaika on rajoitettu pariin sekuntiin. Sinulla on siis hyvin vähän aikaa ohjeiden lukemiselle ja niiden toteuttamiselle. Jos toimintatilan merkkivalo vilkkuu ja sammuu tarkoittaa se sitä, että tämä aika on ylitetty ja sinun on aloitettava kohdasta 1 uudelleen.
3/11/06 15:46 Page 95 7. Paina SETUP näppäintä kerran, kun kaikki halutut näppäimet on kopioitu. Toimintatilanäppäin sammuu. 5. Mikäli ongelma toistuu saman näppäimen osalta, tarkista alkuperäisen kaukosäätimen toiminta: Toimiiko sen infrapunalähetin? (Tarkista paristot). Onko se sijoitettu oikein ROC 4505 kaukosäätimeen nähden? Paina SETUP näppäintä kerran, kun kaikki halutut näppäimet on kopioitu.Toimintatilanäppäin sammuu. Huom.
ROC4505_fi 3/11/06 15:46 Page 96 Paina VOL tai (4) näppäintä kerran ja sitten toimintatilanäppäintä (TV, DVD, VCR, …). Näppäin sammuu ja syttyy uudelleen palamaan. 7. Valitse laite, jolle varataan nauhoitusnäppäimet . Paina jotain nauhoitusnäppäintä (8) kerran ja sitten toimintatilanäppäintä (TV, DVD, VCR, …). Näppäin sammuu ja syttyy uudelleen palamaan. 8. Valitse laite, jolle varataan navigointinäppäimet , MENU, EXIT, OK.
ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations.
ROC 4505 Model and serial number Modèle et numéro de série Model und Seriennummer Modello e numero di serie Modelo y número de serie Model en serienummer Modelo e número de série Mo Mодель Cеpииныaи номеp Model i numer seryjny Typ a výrobní číslo Típus és szériaszám Modell och serienummer Modell och serienummer Model og serienummer Malli ja sarjanumero THOMSON Sales Europe 46, quai A. Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http://www.thomson-europe.