All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00086519/04.09 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.
Laminator, DIN A4 »A 40« 00086519
d Bedienungsanleitung 1. Inhaltsverzeichnis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 7. Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Installation/Aufbau Bedienungshinweise weitere Bedienungshinweise Gerätepflege Walzenreinigung Maschinenreinigung Technische Daten Support- und Kontaktinformationen l) Seite 02 Seite 02 Seite 02 Seite 02 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Vielen Dank, dass Sie sich für den hama Laminator mit der Modellbezeichnung >>A40<< entschieden haben.
5. Weitere Bedienungshinweise 7. Support- und Kontaktinformationen a) Bei defekten Produkten: Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. b) c) d) e) Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es vom Stromnetz, wenn es nicht benötigt wird! Lassen Sie die Maschine nicht länger wie zwei Stunden am Stück laufen und lassen Sie ca. 15 Sekunden zwischen zwei Laminiervorgängen vergehen.
g Operating Instruction 3. Installation/assembly 1. Contents: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 7. Contents Safety instructions Installation/assembly Notes on use Additional notes on use Caring for the device Cleaning the rollers Cleaning the machine Specifications Support and contact information Page 04 Page 04 Page 04 Page 04 Page 05 Page 05 Page 05 Page 05 Page 05 Page 05 a) b) c) d) e) 4. Notes on use Thank you for choosing the Hama A40 laminator.
5. Additional notes on use 7. Support and contact information a) If the product is defective: Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims. b) c) d) e) Always switch the device off and disconnect it from the power supply when not in use. Never operate the device for more than two hours at a time and allow 15 second intervals between each lamination process. Before you store the device in the box, let it cool for at least 30 minutes.
f Mode d‘emploi 1. Sommaire: 1. Sommaire 2. Consignes de sécurité 3. Installation/construction 4. Consignes d‘utilisation 5. Autres consignes d‘utilisation 6. Soins de l’appareil 6.1 Nettoyage des rouleaux 6.2 Nettoyage de l‘appareil 6.3 Caractéristiques techniques 7. Support technique et contact 3. Installation/construction Page 06 Page 06 Page 06 Page 06 Page 07 Page 07 Page 07 Page 07 Page 07 Page 07 Nous vous remercions d’avoir choisi la lamineuse >>A40<< de Hama. a) b) c) d) e) 4.
5. Autres consignes d‘utilisation 7. Support technique et contact a) En cas d’appareils défectueux : En cas de réclamation concernant le produit, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au département conseil produits de Hama. b) c) d) e) Mettez impérativement l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise de courant lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant un certain temps.
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.