Instructions / Assembly

IB51828122
2
RL4 Selectable Installation Instructions www.halolighting.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow these instructions and heed all
warnings, including those on the product. Failure to
do so may result in serious bodily injury or property
damage.
When using product, basic precautions should
always be followed, including the following:
Read and follow these instructions.
HALO
®
recessed luminaires (fixtures) are
designed to meet the latest NEC requirements
and are certified in full compliance with UL. Before
attempting installation of any recessed lighting
luminaire check your local electrical code. This
code sets the wiring standards for your locality
and should be carefully studied before starting.
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lea y siga estas instrucciones y preste atención
a todas las advertencias, incluidas las que se
encuentran en el producto. El incumplimiento
de estas instrucciones podría provocar lesiones
personales graves o daños a la propiedad.
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las
precauciones básicas, incluído lo siguiente:
Lea y siga estas instrucciones.
Las luminarias empotradas HALO
®
e(luminarias)
stán diseñadas para cumplir con los requisitos
más recientes del Código Eléctrico Nacional
(NEC) y están plenamente certificadas por su
cumplimiento con UL. Antes de comenzar la
instalación de su luminaria empotrada verifique
el código local. Este código fija los estándares de
cableados de su localidad y debe ser estudiado
cuidadosamente antes de comenzar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
Lisez et suivez ces instructions et tenez compte de
tous les avertissements, y compris ceux Figurent sur
le produit. Le non-respect de cette instruction peut
entraîner des blessures corporelles graves ou des
dommages matériels.
Des précautions de base doivent être suivies lors de
l’utilisation de ce produit, incluant :
Lisez et suivez ces instructions.
Les luminaires encastrés (appareils d’éclairage)
HALO
®
sont conçus pour répondre aux plus
récentes exigences de la NEC et sont homologués
UL/cUL et entièrement conforme à la norme
de l’UL. Avant de commencer l’installation d’un
éclairage encastré quelconque, vérifiez votre
code électrique local. Ce code établit les normes
de câblage pour votre localité et doit être étudié
attentivement avant de commencer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES
AVERTISSEMENTS.
Para prevenir daños o rozaduras
en los cables, no los exponga a los
bordes de láminas metálicas o de
otros objetos cortantes.
Risk of Fire/Electric Shock
- LED Retrot Kit installation
requires knowledge of
luminaires electrical systems.
If not qualied, do not attempt
installation. Contact a qualied
electrician. Luminaire wiring
and electrical parts may be
damaged when drilling for
installation of LED retrot kit.
Check for enclosed wiring and
components.
Risque d’incendie/de chocs
électriques - L’installation de
la trousse de modernisation
DEL nécessite la connaissance
des systèmes électriques des
luminaires. Si vous n’avez pas
les compétences nécessaires,
ne tentez pas l’installation.
Communiquez avec un électricien
qualié.Les ls du luminaire et les
pièces électriques peuvent être
endommagés lorsque vous percez
pour installer la trousse de post-
câblage DEL. Vériez le câblage et
les composants ci-inclus.
Riesgo de incendio/choque
eléctrico - La instalación del
Kit de Retrot LED requiere
el conocimiento de sistemas
eléctricos de luminarias. Si
no está calicado, no intente
la instalación. Consulte a un
electricista calicado. El cableado
de la luminaria y las piezas
eléctricas se puede dañar cuando
haga la perforación para instalar
el kit adaptador LED. Revise las
conexiones y los componentes
interiores.
Risque d’incendie -
CONDUCTEURS D’ALIMENTATION
DE 90 °C MIN. Consultez un
électricien en cas de doute.
Risque de chocs électriques -
Pour éviter la possibilité
d’électrocution, assurez-vous
que la source d’alimentation
est hors tension depuis la boîte
des fusibles ou le disjoncteur
avant d’installer ou de réparer le
luminaire.
Riesgo de incendio - UTILICE
CONDUCTORES DE SUMINISTRO
QUE SOPORTEN UN MÍNIMO DE
90°C. Si no está seguro consulte
a un electricista.
Riesgo de choque eléctrico
Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrese de que el
suministro de alimentación esté
apagado en la caja de fusibles o
en el disyuntor antes de instalar
o mantener la luminaria.
Risk of Fire - MINIMUM 90°C
SUPPLY CONDUCTORS.
If uncertain, consult an electrician.
Risk of Electric Shock - To
avoid possible electrical shock, be
sure that power supply is turned
off at fuse box or circuit breaker
before installing or servicing
luminaire.
Pour éviter l’abrasion ou les
dommages au câblage, nexposez
pas le câblage aux bords de tôle ou à
d’autres objets coupants.
To prevent wiring damage or
abrasion, do not expose wiring to
edges of sheet metal or other sharp
objects.