Fig.
D KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller der/des hierin beschriebenen Produkte(s) auf welche(s) sich diese Erklärung bezieht, erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass diese(s) die einschlägigen, grundliegenden SicherheitsGesundheits- und Schutzanforderungen der hierzu bestehenden EG Richtlinien erfüllen und die entsprechenden Prüfprotokolle, insbesondere die vom Hersteller oder seinem Bevollmächtigten ordnungsgemäss ausgestellte CE-Konformitätserklärung zur Einsichtnahme der zuständigen Behörden vo
Warnung ! D 1. Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Mikrowellengerätes die nachstehenden Warnungen und alle dem Gerät beiliegenden Broschüren / Bedienungsanleitungen gründlich durch. Es ist sehr wichtig die Gefahren zu kennen, welche durch falsche Gerätebedienung auftreten können. 2. Stecken Sie keine metallischen Gegenstände in die Verschlußöffnung am Gehäuse, da dies zum Austreten von Mikrowellen führen kann. 3. Schließen Sie die Tür nicht mit Gewalt.
Deutsch Bedienblende MIKROWELLE D Achtung! Vor der ersten Inbetriebnahmedes Gerätes die allgemeine Bedienungsanleitung MOKROWELLE lesen. Siehe Separates Heft ID CODE 060MWO Leistungsstufen Fig. B a Tief b Mitteltief c Auftaustuffe d Mittel e Mittelhoch f Hoch Verfügbarkeit der Funktionen je nach Geräte - Modell / -Type unterschiedlich Zeitschaltuhr zum Einstellen der Kochzeit (nur nach rechts drehen) Je nach Modell 30 oder 60 Min.
D Anwendung der Leistungs- / Programmstufen ID CODE 060MWO Programm Wahlschalter Position / Stufe MW= Mikrowellen MikrowellenLeistung GrillLeistung Funktion / Anwendung (Tief) 138 W keine Warm halten (Auftauen) 270 W keine Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln (Mittel) 435 W keine Zum Erhitzen von Milch oder anderen Getränken (Mittel Hoch) 605W keine Zum Dünsten / Schmoren / Aufwärmen von Lebensmitteln ( Hoch) 750W keine Zum schnellen Erhitzen / Garen von Lebensmitteln
Electrical Safety Instruction WARNING ! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IF THE MAINS LEAD OF THE APPLIANCE IS FITTED WITH A PLUG: FUSE REPLACEMENT If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13 amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use a A.S.T.A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follow: 1. 2. 3. 4.
Warning! GB 1. No one except the professional technicians can decompose the microwave oven. Electric shock danger may occur! 2. Do not put metal stick into the interlock hole at the front of the cavity. It may cause microwave leakage! 3. Do not add excessive force to opposite direction on the door. Otherwise the door may be deformed and cause microwave leakage. 4. Do not cook food with vacuum package or packed into enclosed container. For the food with skin, remember to puncture it before cooking. 5.
English Operaiting Panel MICROWAVE Important! Before using the appliance for the first time, read the "MICROWAVE" General Instructions.(See separate booklet) GB ID CODE 060MWO Fig. B Power Levels a Low b Meduim Low c Defrost d Medium e Medium High f High SYMBOLS Availability of funktion depending on Model g TIMER COOKING TIME Setting (TURN TO THE RIGHT ONLY) DEPENDING ON MOD. / TYPE 30 OR 60 MIN. The pictures are only for illustration.
Setting the power / programme levels GB ID CODE 060MWO Programme selector knob Position / Level available depending on Model Grill Power Microwave Power Function / Application Low 138 W None Keep warm food Defrost 270 W None Defrost frozen food Med 435 W None For heating up milk or other drinks 605W None For steaming / braising / warming up food Full power 750W None For rapid heating up / simmering of food (Medium High) High
.
AVERTISSEMENTS F 1. Seuls les techniciens de maintenance spécialisés peuvent démonter le four à micro-ondes. Nulle autre personne y est autorisée, au risque d’être électrocutée. Il ne faut en aucun cas introduire de baguette métallique dans la bouche d’interrupteur à verrouillage à l’avant du four. Cela pourrait provoquer une fuite de micro-ondes. 2.
Français Panneau de contrôle MICRO-ONDES F ATTENTION! Attention ! Avant d’utiliser l’appareil pour la 1ère fois, lisez attentivement la notice générale du micro-ondes ID CODE 060MWO SYMBOLE DES NIVEAUX DE PUISSANCE Fig. B a PUISSANCE MINIMALE b PUISSANCE MOYENNE BAS c DECONGELATION d PUISSANCE MOYENNE e PUISS.
F Réglage de la puissance / sélection du programme de cuisson ID CODE 060MWO Sélecteur du programme de cuisson Position / Niveau Puissance du gril selon le modèle Puissance des Puissance du micro-ondes selon gril selon le le modèle modèle Fonction / Application (Minimum) 138 W aucune Maintien des aliments à température (Décongeler) 270 W aucune Pour décongeler des aliments (Moyenne) 435 W aucune Pour réchauffer du lait ou d'autres boissons (Moyenne-haute) 605 W aucune Pour cuire à la va
.
Avvertenze Importanti! I 1. Ad eccezione di personale specializzato, occorre non tentare di smontare il forno a microonde perché operazioni non adeguate potrebbero provocare folgorazione. 2. Non incastrare supporti metallici nella serratura che si trova dalla parte anteriore della cavità, altrimenti potrebbe provocare fuga di microonde. 3. Non aprire la porta con troppo forza, in caso contrario potrebbe provocare deformazione della porta stessa ed eventuale fuga di microonde. 4.
Italiano Pannello comandi MICROONDE I ATTENZIONE! Prima della messa in funzione leggete attentamente le Istruzioni per l'uso generali “MICROONDE" (secondo libretto) ID CODE 060MWO Fig. B SIMBOLI LIVELLI DI POTENZA a MINIMO b MEDIO-BASSO c SCONGELAMENTO d MEDIO e MEDIO-ALTO f MASSIMO Prestazioni disponibili a seconda del modello CONTAMINUTI Impostazione TEMPO DI COTTURA (RUOTARE SOLO IN SENSO ORARIO) g IN BASE AL MODELLO SCELTO 30 O 60 MIN.
Impostazione dei livelli di potenza / programmi: I ID CODE 060MWO Selettore o manopola programmi Posizione / Livello Microonde potenza in funzione del modello Grill potenza in funzione del modello Funzione / Applicazione (bassa) 138 W Nessuna Mantenimento calore (scongelare) 270 W Nessuna Per scongelare il cibo congelato (media) 435 W Nessuna Per riscaldare latte o altre bevande (media-alta) 605W Nessuna Per cuocere a vapore / brasare / riscaldare il cibo (alta) 750 W Nessuna Per ri
.
¡ADVERTENCIA! E 1. No desmontar el horno microondas excepto por el personal profesional del servicio técnico, ya que puede haber peligro de choque eléctrico. 2. No introducir ningún objeto metálico en los agujeros del cierre de la puerta situados en la parte frontal del horno, ya que puede haber peligro de escape de microondas. 3. No forzar la puerta del horno en sentido contrario al de cierre, ya que puede deformarse y dar lugar al escape de microondas. 4.
Español Panel de mandos MICROONDAS Atención! Antes de la puesta en servicio es absolutamente necesario leer las Instrucciones de servicio generales "MICROONDAS". (ver tomo separado) E ID CODE 060MWO SÍMBOLOS DE NIVELES DE POTENCIA Fig. B a BAJO b MEDIO BAJO c DESCONGELACIÓN d MEDIO e MEDIO ALTO f ALTO Disponibilidad de función dependiendo del modelo TEMPORIZADOR Ajuste del TIEMPO DE COCCIÓN (GIRAR SOLO A LA DERECHA) g SEGÚN MOD. / TIPO 30 Ó 60 MIN.
Configuración de los niveles de programa/ potencia E ID CODE 060MWO Manecilla de selección del programa Posición / Nivel Microondas la potencia depende del modelo Grill la potencia Función / Aplicación depende del modelo (baja) 138 W Ninguna Mantener la comida caliente (descongelar) 270 W Ninguna Para descongelar alimentos congelados (media) 435 W Ninguna Para calentar leche u otras bebidas (media alta) 605W Ninguna Para cocer al vapor / estofar / calentar la comida (alta) 750W Ningun
.
Recomendações P 1. Não desmontar o forno micro-ondas. Evite choques eléctricos. Chame um técnico. 2. Não inserir nenhum objecto nos orifícios da parte interna do aparelho. Poderá danificar as peças e causar vazamento 3. Manusear com cuidado a porta do forno. Não forçar as dobradiças para o lado externo. Pode causar vazamento das micro-ondas. 4. Não esquentar alimentos em embalagens hermeticamente fechadas ou embaladas a vácuo. Fazer um orifício nos alimentos com casca, antes de esquentar. 5.
Portugués Painel de comando MICRO ONDAS P Atenção Antes da colocação em funcionamento, ler o Manual de Instruções Gerais "MICROONDAS".(Ver livro em separado) ID CODE 060MWO MICRO ONDAS Níveis de potência Fig. B a baixo b médio baixo c descongelamento d médio e médio-alto f alto g Temporizador Programação do tempo de cozedura (RODAR SOMENTE PARA A DIREITA) segundo o modelo / tipo 30 / 60 Min. Todas as figuras servem apenas para fins ilustrativos.
Ajustar os níveis de potência/programas P ID CODE 060MWO Botão selector de programas Posição/Nível MO= microondas (baixa) Potência das microondas de acordo com o modelo 138 W Potência do grill de acordo com o modelo Nenhuma 270 W (descongela) Função/Aplicação Mantenha os alimentos quentes Para descongelar alimentos congelados Nenhuma (média) 435 W Nenhuma Para aquecer leite ou outros líquidos (média alta) 605 W Nenhuma Para cozer a vapor/estufar/aquecer alimentos máxima 700 W Nenhuma Par
.
WAARSCHUWING NL 1. Vanwege het risico van elektrische schokken mag de microwave oven alleen door vakmensen gerepareerd en onderhouden worden. 2. Vanwege het risico van het uitlekken van microgolven mag nooit een metalen voorwerp in de opening van de deurvergrendeling worden gestoken. 3. Oefen geen te grote kracht uit op de deur, omdat deze dan van vorm kan veranderen waardoor microgolven kunnen uitlekken. 4. Verhit nooit levensmiddelen in een vacuüm of gesloten verpakking. Prik altijd gaten in afdekfolie.
Nederlands Bedieningspaneeel MAGNETRON NL Let op! Voordat het apparaat in gebruik wordt genomen, moet eerst de algemene gebruiksaanwijzing "MAGNETRON" worden gelezen.(Zie afzonderlijk boek. ID CODE 060MWO Fig. B MAGNETRON VERMOGENSSTAND SYMBOLEN a LAGE STAND b MIDDELLAGE STAND c ONTDOOIEN d MIDDEL STAND e MIDDELHOGE STAND f HOGE STAND Vermogensstand afhankelijk van model TIJDKLOK KOOKTIJDINSTELLING (ALLEEN RECHTSOM DRAAIEN) g AFHANKELIJK VAN MOD. / TYPE 30 OF 60 MIN.
Instellen van de vermogensniveaus/programma's NL ID CODE 060MWO Programmaselectieknop Positie/niveau M= Magnetron Magnetronvermogen, afhankelijk van het model Grillvermogen, Functie/Toepassing afhankelijk van het model (Laag) 138 W Geen Voedsel warm houden (Ontdooien) 270 W Geen Voor het ontdooien van ingevroren voedsel (Gemiddelt) 435 W Geen Voor het opwarmen van melk of andere dranken 605 W Geen Voor het stomen/smoren/opwarmen van voedsel Vol vermogen 750 W Geen Voor het snel opwarme
.
E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El fabricante del(de los) producto(s) aquí descrito(s) declara bajo su propia responsabilidad que este(os) producto(os) cumple(n) los correspondientes requisitos para la seguridad, salud personal y protección de acuerdo con las directivas CE existentes en esta materia y que las respectivas actas de aprobación, en particular la declaración de conformidad – CE emitida regularmente por el fabricante o por su representante autorizado, se encuentran disponibles para el examen por p