AUTOMATISCHE TROMMELWASCHMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG HWD–C1000TXVE HWD–C1000TXVE ME HWD–C1200TXVE HWD–C1200TXVE ME Power prewash Wash Rinse Spin Temp ON Silk OFF Speed Handwash Wool Delay Extra rinse Rinse hold EcoTime Start/ Pause Synthetics Cotton&Linen Prewash Sport Quick Wash Rinse Spin Drain
04 - 09 10 - 15 16 - 20 INHALT VOR DEM GEBRAUCH >LIEFERUMFANG........................... 03 >VORBEREITUNG .......................... 04 >SICHERHEITSANWEISUNGEN......... 05 >ANSCHLIESSEN DER MASCHINE.......... ....................................................06 >BEDIENLEISTE............................. 08 BETRIEB WARTUNG >PROGRAMME ............................. 10 >REINIGUNG & PFLEGE.................. 16 >VERBRAUCH UND TECHNISCHE DATEN >DISPLAY-ANZEIGEN ......................
COMPONENTS VOR DEM GEBRAUCH 03 VIELEN DANK, DASS SIE EIN HAIER PRODUKT GEKAUFT HABEN! Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist. Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, damit Sie bei Bedarf immer wieder darauf zurückgreifen können.
04 VOR DEM GEBRAUCH VORBEREITUNG VORBEREITUNG DER MASCHINE Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial, auch die Poly-styrol-Unterplatte, damit die Maschine fest steht. Beim Öffnen der Verpackungen können sich evtl. Wassertropfen zeigen, die aus den regulären Tests im Werk resultieren. BESCHREIBUNG Aufgrund technischer Änderungen kann diese Zeichnung möglicherweise von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen.
VOR DEM GEBRAUCH 05 SICHERHEITSANWEISUNGEN BEVOR SIE DIE MASCHINE ZUM ERSTEN MAL ANSCHALTEN Vergewissern Sie sich, dass ... ... die Maschine an einer separaten geerdeten Steckdose angeschlossen ist. ... Sie immer an die Steckdose herankommen. ... Sie am Stecker anfassen und nicht am Kabel, wenn Sie die Maschine vom Stromnetz trennen. ... die Steckdose mit einer 16-Ampere-Sicherung abgesichert ist. ... Sie die Maschine zur Schonung der Kunststoffteile von Hitzequellen und direktem Sonnenlicht fernhalten. .
06 VOR DEM GEBRAUCH ANSCHLIESSEN DER MASCHINE BEFESTIGUNG DER BODENPLATTE Vor der Entfernung der Transportsicherungen zuerst die Bodenplatte unter die Waschmaschine schrauben. Entfernen Sie die Schutzfolie des selbstklebenden Filzes und kleben Sie diesen auf die Rückseite der Schutz-platte. Legen Sie die Maschine auf die Seite (Abb. 1), schrauben Sie die Füße ab und setzen Sie die Bodenplatte 1. 2. entsprechend den 4 Öffnungen für die Füße ein.
07 VOR DEM GEBRAUCH ZULAUFSCHLAUCH 1. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch am Zulaufventil der Waschmaschine an. 2. Schrauben Sie das andere Ende an einem Kaltwasserhahn an. Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schlauchset. Alte Schläuche nicht wieder verwenden! 1. 2. ABLAUFSCHLAUCH 2. Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe von 80–100 cm hängen. Fixieren Sie zur Sicherheit den Ablaufschlauch an dem Clip auf der Rückseite der Waschmaschine. 80 - 100cm 1.
08 VOR DEM GEBRAUCH BEDIENLEISTE J I B A Haupt- Waschen Trocknen Express29 Wolle Spülen Schleudern Trocknen Synthetik H A B C D E Programmwähler Temperatur Schleuderdrehzahl Start/Pause „ÖKO” Taste F G H I J G K F E Baumwolle Bügelfeucht Vorwäsche Auffrischen DC Trocknertaste K An/Aus Taste für zusätzliches Spülen Zeitvorwahl Anzeige Waschmittelschublade FUNKTIONSTASTEN A B C D ¬ Programmwähler _Programmwähler – Waschprogramm durch Drehen auswählen (Informationen zu den
09 VOR DEM GEBRAUCH E ¬ „ÖKO”-Taste _Sparsames Waschen. Diese Funktion wird automatisch Wasserverbrauch, Waschdauer, und Erwärmungsdauer anpassen. Umfang der Wäschemenge ist: Vorwäsche:1kg-6kg; Baumwolle:1kg-6kg; Trockner:3kg-3kg; Schleudern:1kg-6kg Schnelles Waschen:1kg-6kg; Synthetik:1kg-3kg; Waschen:1kg-6kg; F ¬ Trocknertaste _Nach dem Drücken dieser Taste erleuchtet die entsprechende LED, und die Waschmaschine wird die Wäsche nach dem letzten Schleudern trocknen.
BETRIE EB WASCHPROGRAMME 2 PROGRAMME 3 1 1.Waschmittelkammer für Vorwäsche 2.Waschmittelkammer für Programme 3.Kammer für Weichspüler oder Pflegemittel Temperatur Nr.
BETTRIEB VERBRAUCH UND TECHNISCHE DATEN VERBRAUCHSTABELLE Die angegebenen Zeiten für die verschiedenen Waschprogramme sind nur als Anhaltspunkt zu verstehen. Die tatsächlich benötigten Zeiten können von diversen Faktoren abhängen, wie Höhe des Wasserdrucks, Temperatur des einlaufenden Wassers etc PROGRAMM ENERGIEVE-RBRAUCH WASSERVE-RBRAUCH WASCHZEIT ¬ Vorwäsche 0.637 kw/h 68.3 l 133 min. ¬ Baumwolle 0.482 kw/h 58.4 l 133 min. ¬ Synthetik 0.288 kw/h 34.1 l 72 min. ¬ Wolle 0.225 kw/h 30.
WASCHEN BETRIE EB ACHTUNG Diese Waschmaschine ist nur für den privaten, häuslichen Gebrauch bestimmt. Bei gewerblicher Nutzung entfällt die Haier Garantie. Verwenden Sie sie nicht für andere Zwecke als die, für die sie ausgelegt ist. Beachten Sie die Pflegeanleitungen auf den Etiketten der Wäschestücke und waschen Sie nur maschinenwaschbare Textilien STROMANSCHLUSS Schließen Sie die Maschine eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an (220–240 V~/50 Hz). Vergl. S.
BETTRIEB BELADEN DER MASCHINE Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine und legen Sie die Wäschestücke einzeln hinein. Schließen Sie die Tür sorgfältig. ¬ Vor der ersten Benutzung zur Entfernung von Ölrückständen oder schmutzigem Wasser einen kompletten Waschgang ohne Beladung (60°C mit Waschmittel) durchlaufen lassen. ¬ Waschmaschine nicht überladen! WASCHMITTEL WÄHLEN Waschqualität und Leistung der Maschine sind abhängig vom verwendeten Waschmittel.
BETRIE EB WASCHTEMPERATUR Temp Speed Temperaturtaste drücken und halten, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird. Kaltwäsche wird mit „--“ angezeigt. se d EcoTime Start/ Pause SCHLEUDERDREHZAHL Taste „Schleuderdrehzahl“ drücken und halten, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl oder eine 0 (kein Schleudern) im Display angezeigt wird. Weitere Informationen zur Auswahl von Temperatur und Schleuderdrehzahl siehe S. 08/09 „Funktionstasten“ und S. 10 „Waschprogramme“.
BETTRIEB PFLEGESYMBOLE Widerstandsfähiger Stoff Bleichen in kaltem Wasser Keine Trockenreinigung Empfindlicher Stoff Nicht bleichen Flach trocknen Waschbar bei 95 °C Bügeln bei 200 °C Hängend trocknen Waschbar bei 60 °C Bügeln bei 150 °C Hängend trocknen (Bügel) Waschbar bei 40 °C Bügeln bei 100 °C Trockner, normale Temp. Waschbar bei 30 °C Nicht bügeln Trockner, reduzierte Temp.
WARTUNG REINIGUNG & PFLEGE NACH DEM WASCHEN Nach jedem Waschen den Netzstecker herausziehen und den Wasserzulauf schließen. Die Tür der Waschmaschine offen lassen, damit Feuchtiket entweichen kann und unangenehme Gerüche vermieden werden. Nach längerer Nichtbenutzung Wasser abpumpen und Ablaufschlauch ersetzen. 1. 2. WASCHMITTELSCHUBLADE REINIGEN 1. Reinigen Sie regelmäßig die Waschmittelschublade.
WARTUNG WASSERZULAUF UND SIEB REINIGEN Reinigen Sie regelmäßig den Wasserzulaufschlauch und das dazugehörige Sieb, um Verstopfungen im Wasserzulaufschlauch zu vermeiden. TRANSPORT DER MASCHINE Wenn die Maschine transportiert werden soll, unbedingt vorher die Transportsicherungen wieder einsetzen, die Sie bei der Aufstellung der Maschine entfernt haben, um Beschädigungen zu vermeiden: 1. Entfernen Sie die Abdeckkappen. 2. Nehmen Sie die Rückwand ab. 3.
DISPLAY-ANZEIGEN WARTUNG DISPLAY-CODES UND BESONDERE FUNKTIONEN CODE Err1 Err2 Err3 Err4 Err5 Err6 Err7 Err8 Err9 Err10 Err12 Err13 unb EUAr 1:16 0:01 60°C --°C 0 800 L--1 L--A End GRUND LÖSUNG ¬ Waschmaschinentür ist nicht richtig geschlossen. _ Schließen Sie die Tür der Waschmaschine richtig. ¬ Störung beim Abpumpen. _ Reinigen Sie den Flusenfilter und prüfen Sie den Ablaufschlauch auf Knicke oder Verstopfungen.
WARTUNG FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Die im Folgenden aufgezählten Probleme können Sie meist selbst beheben. Wenden Sie sich erst dann an einen Kundendienst, wenn Sie alles geprüft haben und damit den Fehler nicht beseitigen können. PROBLEM Waschmaschine startet nicht. Es läuft kein Wasser ein. s Waschmaschine pumpt ab, während Wasser einläuft. Waschmaschine pumpt nicht ab.
Haier Europe Trading S.r.l. Via De Cristoforis 12 21100 Varese - Italy Tel + 39 0332 24511 Fax +39 0332 245146 E-mail het.srl@haiereurope.