Owner's manual
Lampa błyskowa
Podłącz lampę błyskową do gorącej stopki na Odbiorniku Viper.
Używając Przełącznika grup A/B/C wybierz grupę A dla tej lampy.
Włącz Odbiornik – dioda zasilania zamiga na czerwono.
Włącz lampę błyskową i przestaw ją na tryb ręczny/manualny. Naciśnij przycisk
TEST na Odbiorniku, aby sprawdzić gotowość lampy do pracy. Jeśli trzeba,
powtórz powyższe czynności dla grup B i C.
Oświetlenie studyjne można podłączyć do Odbiornika przy użyciu kabla Studio
Light firmy Hahnel, który jest dostępny oddzielnie.
Do każdej z grup można przypisać nieograniczoną ilość lamp błyskowych /
studyjnych.
Aparat
Zamontuj Nadajnik Viper na gorącej stopce aparatu.
Włącz Nadajnik, a następnie włącz aparat.
Praca z Grupami
Naciśnij przycisk , lub aby włączyć/wyłączyć daną Grupę.
Gdy Grupa jest aktywna, to na wyświetlaczu LCD wyświetli się wartość mocy
danej Grupy lub symbol M.
Potwierdź aktywność Grupy A naciskając przycisk TEST na Nadajniku, co
spowoduje wyzwolenie błysku lamp przypisanych do tej Grupy.
Ustawienie mocy błysku lamp w Grupie
Naciśnij przycisk wyboru SEL na Nadajniku – na wyświetlaczu zapali się
symbol A, B lub C dla odpowiedniej Grupy.
Naciśnij przycisk A na Nadajniku aby wybrać Grupę . Pokrętłem wyboru
ustawień mocy dopasuj odpowiednią moc dla tej Grupy. Gdy na wyświetlaczu
pojawi się odpowiednia wartość, zatwierdź ją przyciskiem wyboru SEL , aby
zapisać te ustawienia. Do lamp w Grupie A będzie przesłana taka sama wartość
mocy.
Wartość mocy w Grupie może być ustawiana w zakresie 1/1 (maksimum) – 1/128
(minimum).
Dla każdego poziomu mocy (poza 1/1) można dodatkowo wybrać dwie pośrednie
wartości na poziomie +/- 0.3 oraz +/- 0.7.
Należy zauważyć, że Viper nie może zmieniać poziomu mocy oświetlenia
studyjnego.
Ustawienia M
Za pomocą pokrętła wyboru ustawień mocy (3) można ustawić wartość M dla danej
Grupy.
W ustawieniu tym Viper pozwala na manualne ustawienie mocy z poziomu lampy
błyskowej.
Ustawienia M należy także używać dla lamp, które nie pozwalają na kontrolę wartości
mocy z poziomu Nadajnika.
PL
A
B
C
1
2
3
10
11
12
13
14
15
16
19
20
9
Poziom naładowania baterii
Na wyświetlaczu LCD pokazywany jest poziom naładowania baterii Nadajnika.
O stanie naładowania baterii Odbiornika świadczy dioda LED – pojedyncze miganie
oznacza normalny stan baterii, podwójne mignięcie oznacza słabą baterię, potrójne
miganie oznacza baterię niezdolną do dalszej pracy.
Przenoszenie TTL
Nadajnik Viper zamontowany na aparacie jest wyposażony w gorącą stopkę
przenoszącą informacje TTL – lampa błyskowa podłączona do Nadajnika działa tak, jakby
była podłączona bezpośrednio do aparatu – z pełnym wykorzystaniem trybu TTL.
Zdalne sterowanie
Odbiornik Viper można podłączyć do aparatu poprzez kabel zdalnego sterowania – przez
gniazdo na kabel zdalnego sterowania . Przyciśniecie przycisku TEST do połowy
umożliwia dokładne wyostrzenie, by wykonać zdjęcie przycisk należy wcisnąć do końca.
Cyfrowe Dopasowanie Kanału (Digital Channel Matching – DCM)
Viper korzysta z systemu Cyfrowego Dopasowania Kanału, co zapewnia niezawodną
komunikację między Nadajnikiem i Odbiornikiem.
Aby zmienić DCM:
• Wyłącz Nadajnik i Odbiornik
• Przytrzymaj przycisk TEST i włącz Nadajnik – widać migającą na zielono diodę
LED. Ekran LCD wyświetla komunikat „kodowanie” („Coding”)
• Przytrzymaj przycisk TEST i włącz Odbiornik - widać migającą na zielono diodę
LED. Gdy zakończy się Cyfrowe Dopasowania Kanału, dioda zamiga na czerwono.
• Ponownie wyłącz Nadajnik i Odbiornik
• Włącz Nadajnik i Odbiornik – DCM jest ukończone, obie diody LED migają na czerwono,
sygnalizując normalny status zasilania.
Zasilanie sieciowe
Viper może być zasilany sieciowo, poprzez kabel mini USB (napięcie 5V).
Wiele Odbiorników i lamp błyskowych
Możliwe jest użycie dodatkowych Odbiorników Viper, aby bezprzewodowo wyzwalać
większą liczbę lamp błyskowych z poziomu jednego aparatu i jednego Nadajnika.
Aktualizacja oprogramowania
Oprogramowania Viper może być aktualizowane poprzez kabel mini USB.
Będzie do tego potrzebny kabel USB-mini USB oraz komputer PC lub laptop (z
wyłączeniem komputerów Apple) z dostępem do Internetu.
Aktualizacje będzie można znaleźć pod adresem www.hahnel.ie/firmware
Aby móc skorzystać z aktualizacji oprogramowania należy zarejestrować zestaw
Viper na stronie www.hahnel.ie
8
15
14
11
7
15
11
16
2
A
B
C
16
A
Przycisk kontrolny/testowy TEST
Przełącznik grup A/B/C
Wyświetlacz LCD nadajnika
Wskaźnik aktywacji Grupy A; wskaźnik
poziomu mocy oraz ręcznych ustawień lampy.
Wskaźnik aktywacji Grupy B; wskaźnik
poziomu mocy oraz ręcznych ustawień lampy.
Wskaźnik aktywacji Grupy C; wskaźnik
poziomu mocy oraz ręcznych ustawień lampy.
Wskaźnik poziomu naładowania baterii
8
4
5
6
7
17
18
2
3
Funkcje
Nadajnik
Grupa A
Grupa B
Grupa C
Włącznik
Przycisk wyboru SEL
Pokrętło wyboru ustawień mocy
Pokrętło blokady/blokujące
Wyświetlacz LCD
Dioda zasilania/stanu urządzenia
Gorąca stopka dla dodatkowej lampy
błyskowej lub kompatybilnych akcesoriów
Hahnel (np. Tuff TTL)
Przycisk kontrolny TEST
Port mini USB
Odbiornik
Gorąca stopka dla lampy błyskowej
Dioda zasilania/stanu urządzenia
Włącznik
Port mini USB
Gniazdo na kabel zdalnego sterowania
Blesk
Připevněte blesk do sáněk na Viper přijímači.
Použitím přepínače k volbě skupiny , zvolte skupinu A pro tento blesk.
Zapněte přijímač, LED kontrolka bude červeně blikat, což indikuje správně
vložené a nabité baterie. Zapněte blesk.
Nastavte blesk do manuálního módu. Stiskněte tlačítko “test” na přijímači,
pro kontrolu fungování blesku.
Stejný postup opakujte pro další blesky ve skupinách B a C, pokud je budete
používat.
Studiová světla mohou být připojena použitím Hahnel Studio Light kabelu, který je
dodáván samostatně.
Neomezené množství blesků / studiových světel může být zahrnuto do každé ze
tří skupin.
Fotoaparát
Připevněte Viper vysílač do sáněk fotoaparátu. Zapněte vysílač. Zapněte
fotoaparát.
Zapnutí / Vypnutí Skupin
Stiskněte tlačítko , nebo k zapnutí / vypnutí skupin ovládaných
blesků. Na LCD displeji uvidíte nastavenou intenzitu jednotlivých skupin, nebo M,
když je skupina zapnutá. Prázdné místo signalizuje vypnutou skupinu.
Přesvědčte se, že skupina A je zapnutá, zmáčkněte “Test” tlačítko na
vysílači ke zkušebnímu odpálení blesků ve skupině A.
Nastavení intensity blesků ve skupinách
Stiskněte tlačítko SEL na vysílači. Ikony pro skupiny A, B a C budou blikat na
displeji. Zmačkněte tlačítko na vysílači pro výběr skupiny A. Nastavení
intensity bude blikat na displeji. Otáčejte kolečkem k nastavení výše
požadované intensity blesků v této skupině. Jakmile je požadovaná intenzita
ukazána na displeji, stiskněte tlačítko SEL k uložení nastavení. Pro všechny
blesky v každé skupině je stejné nastavení intensity.
Intenzitu lze nastavovat od maxima 1/1 až po minimum 1/128, pro každou skupinu
zvlášť.
Pro každou úroveň nastavení (kromě 1/1) mohou být také nastaveny dvě mezi
úrovně +/-0.3 a +/-0.7
Toto zařízení neumožňuje ovládání intensity studiových světel.
M výkon blesku
Když je ovládací kolečko intensity vyrolováno nad hodnotu 1/1, objeví se na displeji pro
tuto skupinu blesků M. V M módu můžete nastavení intensity provést manuálně přímo
na blesku. Pro nekompatibilní blesky (které neumožňují ovládání intensity z vysílače) je
též nutno použít M mód.
CZ
A
B
C
1
2
3
15
16
19
20
Stav Baterií
Vysílač ukazuje stav baterií ve vysílači na LCD displeji.
Kontrola baterií přijímače: LED kontrolka na přijímači blikající červeně 1x signalizuje
normální stav baterií, dvojité blikání signalizuje nízký stav baterií, trojité blikání signalizuje
vybité baterie.
Spojení skrz TTL
Fotoaparát, na který je připevněn Viper vysílač musí mít sáňky umožňující vzájemnou
komunikaci. Blesk připevněný do sáněk vysílače bude fungovat stejně, jako by byl
přimo na fotoaparátu, například blesk připevněný k fotoaparátu / vysílači může pracovat v
ETTL módu.
Dálkové ovládání fotoaparátu
Přijímač může být připojen k fotoaparátu skrze kabel zasunutý do zásuvky na přijímači
pro dálkové ovládání (14). Ovládání probíhá tlačítkem “Test” na vysílači . Zpola
stiskněte pro AF doostření, plný stisk pro focení.
DCM Digital Channel Matching
Viper používá “Digital Channel Matching” system pro spolehlivé spojení mezi vysílačem a
přijímačem.
Nastavení DCM
• Vypněte vysílač I přijímač
• Podržte tlačítko “Test” a zapněte vysílač (uvidíte zeleně blikající LED kontrolku). Na
LCD displeji bude “Coding”
• Podržte tlačítko “Test” a zapněte přijímač (uvidíte zeleně blikající LED kontrolku.
Jakmile je DCM kompletní, LED kontrolka bliká červeně.
• Vypněte vysílač & přijímač.
• Zapněte vysílač & přijímač.
DCM je nyní kompletní a obě LED kontrolky blikají červeně a indikují tak standartní status.
Síťové zdroje napájení
Viper je možné napájet z 5V síťového USB zdroje, pomocí Mini USB kabelu.
Neomezeně přijímčů & Blesků
Jedním vysílačem můžete bezdrátově ovládat neomezené množství blesků, každý však
musí mít svůj přijímač.
Upgrade softwaru
Mini USB zásuvka může být taktéž použita k budoucímu upgradování softwaru pro Viper
• Budete potřebovat USB / Mini USB kabel.
• Použít Windows PC nebo laptop (ne Apple Mac) navštívit naše stránky
www.hahnel.ie/firmware a postupovat dle instrukcí.
Pro registraci Software Updates, navštivte www.hahnel.ie a zaregistrujte svůj Viper
8
15
14
11
7
15
11
16
2
A
B C
16
A
Funkce
Vysílač
Skupina A
Skupina B
Skupina C
On / Off vypínač
Tlačítko Sel – pro výběr
Ciferník k nastavení intensity
ovládaného blesku
Uzamykatelná matice
LCD Display
LED kontrolka signalizující stav
baterií přijímače
Sáňky pro další blesk nebo kompatibilní
zařízení, např. Hahnel Tuff TTL
Test tlačítko
Mini USB vstup
Přijímač
Sáňky k upevnění blesku
LED kontrolka signalizující stav baterií
On / Off vypínač
Mini USB vstup
Zásuvka pro kabel dálkového ovládání
Test tlačítko
Přepínač A / B / C skupin
LCD Vysílač
Skupina A On / Off indikace a nastavený
stupeň intensity nebo manuální nastavení blesku
Skupina B On / Off indikace a nastavený
stupeň intensity nebo manuální nastavení blesku
Skupina C On / Off indikace a nastavený
stupeň intensity nebo manuální nastavení blesku
Stav baterií vysílače
4
5
17
18
2
3
10
11
12
13
14
9
8
6
7