PL 1-16 75521_V7_22/06/2021 GYSDUCTION AUTO www.gys.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera wskazówki dotyczące obsługi urządzenia oraz środki ostrożności, z którymi należy zapoznać się ze względu na Państwa bezpieczeństwo. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem. Uwaga! Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR Niebezpieczeństwo związane z parami i gazami • Trzymać głowę z dala od oparów, nie wdychać oparów. • Podczas pracy w pomieszczeniach zamkniętych należy wietrzyć obszar i/lub używać wyciągów powietrza w celu usunięcia oparów i gazów. • Ogrzewanie indukcyjne niektórych materiałów, klejów i topników może powodować powstawanie oparów i gazów. Wdychanie tych oparów i gazów może być niebezpieczne dla zdrowia.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR Ryzyko rozprysku metalu lub kleju • Stosować zatwierdzone okulary ochronne z bocznymi osłonkami lub używać osłony twarzy. • Nosić odzież roboczą • Stosować rękawice ochronne. Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z częścią dotyczącą instalacji. Podłączenie: • Urządzenie należy podłączyć do gniazda zasilania z uziemieniem.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR IDENTYFIKACJA Na tylnej stronie produktu znajdują się następujące informacje: • Nazwisko i adres producenta • Model • Numer seryjny produktu • Napięcie użytkowania • Moc produktu Model, jak również numer seryjny produktu, musi być podawany za każdym razem, gdy interweniuje technik lub gdy wymagane są części zamienne.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR No-Load Jeżeli nie ma żadnego przedmiotu do ogrzania lub jeżeli podgrzewacz jest umieszczony na metalu nieżelaznym, wskaźnik «no load» (10) zapali się po naciśnięciu jednego z regulatorów ogrzewania. Tryb Automatyczny W tym trybie Gysduction dostosowuje się do ogrzewanej części (wielkość - grubość) oraz do odległości pomiędzy tą częścią a podgrzewaczem. Utrzymuje on stałą i optymalną moc grzewczą symbolizowaną przez strefę OK (9) interfejsu.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR URUCHOMIENIE PRODUKTU Włączanie stacji (1) Podłączenie akcesoriów (2) 1. Wybierz potrzebny podgrzewacz. 2. Podnieś klapkę złącza Gysduction. 3. Podłącz złącze induktora do Gysduction. 4. Zamknąć zawór, aby zablokować połączenie. 5. Na wyświetlaczu pojawi się numer podłączonego akcesorium (np. AC1) 1 Podłączenie żarówki kontrolnej (3) Gysduction może być wyposażony w sterowanie nożne (nr kat.
Oryginalna instrukcja obsługi FR GYSDUCTION AUTO 4. P rzykleić taśmę ochronną wokół szyby, aby zapobiec uszkodzeniu lakierowanych powierzchni podczas przenoszenia. 5. N aklej taśmę ochronną na podgrzewacz do szyb, aby uniknąć zarysowania szkła. Po każdym wyjęciu szkła należy ponownie założyć taśmę. 6. Przed rozpoczęciem demontażu należy całkowicie oczyścić szybę.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR Podgrzewacz do odkręcania śrub Nr kat. 053366 Opis Podgrzewacz do odkręcania zardzewiałych nakrętek służy do intensywnego podgrzewania zardzewiałych lub zapieczonych części, takich jak śruby i nakrętki. Ten podgrzewacz może być również używany do usuwania uszczelnień z podwozi samochodów ciężarowych lub karoserii samochodowych, do spawania dużych złączy lub do formowania metalu.
Oryginalna instrukcja obsługi GYSDUCTION AUTO FR Jeśli podgrzewacz pozostanie na tej samej powierzchni zbyt długo, farba może się spalić. Aby tego uniknąć, konieczne jest utrzymywanie podgrzewacza w ciągłym ruchu (tam i z powrotem lub po okręgu). • Do usuwania naklejek, naklejek winylowych lub kodów kreskowych Wykonaj trzy kroki opisane powyżej (patrz nagrzewanie pomalowanych blach). Podgrzewaj przez kilka sekund i spróbuj podnieść jedną krawędź elementu.
Oryginalna instrukcja obsługi FR GYSDUCTION AUTO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FR 2-6 / 42-43 INDUCTEUR DÉBOSSELAGE DENT PULLING INDUCTOR AUSBEULINDUKTOR INDUCTOR DE DESABOLLO ИНДУКТОР ДЛЯ ПРАВКИ INDUTOR DE REMOÇÃO INDUTORE TIRA BOLLI UITDEUKEN ZONDER SPUITEN (UZS) INDUCTIE HULPSTUK EN 7-11 / 42-43 DE 12-16 / 42-43 ES 17-21 / 42-43 RU 22-26 / 42-43 Należy zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do produktu, aby uzyskać porady dotyczące jego stosowania.
Oryginalna instrukcja obsługi E-4 E-5 NO– ACC AC - GYSDUCTION AUTO FR Nadmierny prąd w podgrzewaczu (albo dlatego, że jest bardzo gorąca, albo dlatego, że jest zwarcie). Wadliwy podgrzewacz (przecięty lub odłączony przewód). Akcesorium nie jest podłączone. Nie rozpoznano akcesorium. WARUNKI GWARANCJI Gwarancja obejmuje wszystkie usterki lub wady produkcyjne przez okres 2 lat od daty zakupu (części i robocizna) Gwarancja nie obejmuje: • Wszelkich innych szkód spowodowanych transportem.
GYSDUCTION AUTO CZĘŚCI ZAMIENNE 11 22 1 6 3 4 7 5 8 10 9 1 Klawiatura 51952IndX 2 Wentylator 51048 3 Złącze pneumatyczne 71179 4 Złącze podgrzewacza S91534 5 Obwód sterowania 97251C 6 Obwód adaptera interfejsu klawiatury 97782C 7 Karta elektroniczna 97239C 8 Włącznik/wyłącznik 52460 9 Główny kabel 21468 10 Transformator 96100 11 Uchwyt 56047 13
GYSDUCTION AUTO SPECYFIKACJE GYSDUCTION AUTO 2.4 kW 50 / 60 Hz 165-240 V 35-120 kHz 2m 2m 2.5 m IP 21 7.
GYSDUCTION AUTO IKONY - Uwaga! Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. - Znak zgodności EAC (Euroazjatycka Unia Gospodarcza). - Sprzęt spełnia wymagania brytyjskie. Brytyjska deklaracja zgodności jest dostępna na naszej stronie internetowej (patrz strona tytułowa). - CMIM : Certyfikat Maroko - Urządzenie jest zgodne z dyrektywami europejskimi. Deklaracja zgodności dostępna jest na naszej stronie internetowej.
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex 16