RO 1-16 75745_V7_10/02/2022 GYSFLASH 51.12 CNT FV 101.12 CNT 103.12 CNT 121.12 CNT FV 123.12 CNT FV 125.12 CNT FV 101.24 CNT FV 103.24 CNT FV 51.48 CNT FV 53.48 CNT FV Găsiți mai multe limbi pentru manuale de utilizare pe site-ul nostru web www.gys.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO INSTRUCȚIUNI DE SECURITATE Acest manual de utilizare cuprinde reguli de funcționare ale aparatului dumneavoastră cât și prevederi privind asigurarea securității personale. Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de prima utilizare și să îl păstrați aproape pentru consultări ulterioare.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO • Purtați ochelari și mănuși de protecție • Î n caz de contact cu ochii sau cu pielea, clătiți imediat cu apă și consultați un medic. Cuplare / Decuplare •D econectați sursa de alimentare înainte de a conecta sau deconecta conexiunile de la baterie. •B orna bateriei care nu este conectată la șasiu trebuie să fie conectată prima.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO DESCRIERE GENERALĂ GYSFLASH este un încărcător profesional multifuncțional cu tehnologie de tip invertor. Conceput pentru a asista bateriile vehiculelor demonstrative sau în timpul fazelor de diagnosticare, acesta garantează, de asemenea, o calitate ideală a încărcării pentru întreținerea celor mai avansate modele.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV 1 Pb-CHARGE U=13.1V 4 Pb-CHARGE Q=6.7Ah Pentru a începe încărcarea, apăsați butonul START/STOP. 1 Dacă funcția AUTO-DETECT este activă, încărcarea va începe automat după 5 secunde, dacă este detectată prezența unei baterii. AUTO-DETECTARE12V U=12.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO Precauții: La începerea modului, dacă vedeți afișat un curent cu o valoare mai mare de 10 A, înseamnă că bateria este descărcată. GYSFLASH va furniza apoi un curent de încărcare. Verificați dacă nu există consumatori electrici pe vehicul.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO • Protecție împotriva subtensiunii anormale : Această protecție previne riscul de scurtcircuit sau de deteriorare excesivă a bateriei. Încărcătorul se va opri automat dacă tensiunea este anormal de scăzută pentru mai mult de 10 minute.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO MENIUL CONFIGURĂRI Navigație : 1 Apăsați butonul MODE timp de 3 secunde pentru a accesa Meniul Configurare 2 Utilizați săgețile pentru a parcurge diferiții parametri 3 Apăsați butonul SELECT pentru a selecta parametrul sau pentru a intra în submeniu.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO Cabluri de conectare USB : Sub-meniu ce permite accesarea funcțiilor prin USB. Modul Multi-Charger : O funcție care permite paralelizarea mai multor încărcătoare pentru a crește puterea. Consultați manualul pentru SHM — Smart Hub Module (025981) pentru mai multe detalii.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO Restabilirea configurației anterioare : Această funcție vă permite să restaurați penultima configurație a încărcătorului în cazul unei probleme sau erori cu ultima configurație descărcată. Restore CONFIG 1 Intrați în submeniul „Restaurare CONFIG” Continue? Da 2 Confirmați restaurarea configurației.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV MODURI DE ALIMENTARE RO SHOWROOM Asigură menținerea stării de încărcare a bateriei și satisfacerea necesarului de energie atunci când se utilizează accesoriile electrice ale unui vehicul demonstrativ. DIAG+ Sprijină nevoile energetice în decursul fazelor de diagnosticare de pe un vehiculului.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV RO 8 Err09: U>__V Tensiune anormal de mare a bateriei Verificați dacă modul selectat este compatibil cu tensiunea bateriei (de exemplu : baterie de 24 V în modul 12 V) 9 Err10: U>2.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV SPECIFICAȚII TEHNICE Tensiune nominală de alimentare Putere nominală Randament GYSFLASH 121.12 CNT FV GYSFLASH 123.12 CNT FV GYSFLASH 125.12 CNT FV GYSFLASH 51.12 CNT FV GYSFLASH 101.12 CNT GYSFLASH 103.
GYSFLASH 51.12 CNT FV / 101.12 CNT / 103.12 CNT / 121.12 CNT FV / 123.12 CNT FV / 125.12 CNT FV / 101.24 CNT FV / 103.24 CNT FV / 51.48 CNT FV / 53.48 CNT FV CONECTARE. GYSFLASH 51.12 / 101.12 CNT 1 2 3 4 GYSFLASH 121.12 / 101.24 / 125.12 CNT 5 2 4 5 GYSFLASH 51.48 CNT 2 1 GYSFLASH 53.48 CNT 2 1 1 RO : Conector pentru încărcare. 2 4 RO : Conector pentru modul adițional GYS (tip Sub-D 9). 3 4 RO : Comutator ON/OFF. 5 5 4 3 1 GYSFLASH 103.12 CNT GYSFLASH 123.12 / 103.
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex Franța