RO 1-12 START 200 START 300 C51349_V5_06/09/2022 Găsiți mai multe limbi pentru manuale de utilizare pe site-ul nostru web www.gys.
Instrucțiuni originale START 200-300 FR INSTRUCȚIUNI DE SECURITATE Acest manual de utilizare cuprinde reguli de funcționare ale aparatului dumneavoastră cât și prevederi privind asigurarea securității personale. Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de prima utilizare și să îl păstrați aproape pentru consultări ulterioare. Aceste instrucțiuni trebuie citite și înțelese cu desăvârșire înainte de orice altă manipulare a dispozitivului.
Instrucțiuni originale START 200-300 FR • Evitați flăcările și scânteile. Nu fumați. •P rotejați suprafețele cu contact electric ale bateriei împotriva scurtcircuitelor. Există riscul proiecțiilor acide ! • Purtați ochelari și mănuși de protecție. • Î n cazul contactului cu ochii sau pielea, clătiți imediat cu apă din abundență și consultați un medic de urgență. Cuplare / Decuplare • Deconectați alimentarea înainte punerea/luarea conexiunilor de pe baterie.
Instrucțiuni originale START 200-300 FR •M arcă în conformitate cu EAC (Comunitatea Economică Eurasia). • Echipament conform cu standardele britanice. Declarația de conformitate britanică este disponibilă pe site-ul nostru (vezi pagina de copertă). • Material în conformitate cu normele Marocane. Declarația C ( مCMIM) este disponibilă pe site-ul nostru web (a se vedea coperta). Casarea : •A cest echipament face obiectul unei colectări selective. Nu aruncați produsul în gunoiul menajer.
Instrucțiuni originale FR START 200-300 UTILIZARE ÎN MODUL ÎNCĂRCĂTOR Precauții prealabile • Alegeți o încăpere adăpostită și suficient de aerisită sau special amenajată. •S coateți capacele bateriei (dacă sunt montate) și asigurați-vă că nivelul lichidului (electrolitului) este suficient. În caz contrar, adăugați apă demineralizată și curățați bine bornele și mufele bateriei. Verificați dacă capacitatea bateriei în amperi-oră și tensiunea în volți sunt compatibile cu încărcătorul dumneavoastră.
Instrucțiuni originale FR START 200-300 Pentru a porni, rotiți comutatorul în poziția «START». Mergeți la panoul de control al vehiculului. Funcția «demaror» este activată atunci când se rotește cheia. Această funcție trebuie dezactivată de îndată ce vehiculul este pornit. Se recomandă ca operațiunea să fie efectuată de două persoane, astfel încât persoana aflată în apropierea START să poată asigura poziția START în ultimul moment și să oprească dispozitivul imediat ce vehiculul a pornit.
Instrucțiuni originale START 200-300 FR ANOMALII, CAUZE, REMEDII. Anomalii Cauze Butonul ON/OFF nu este aprins atunci Nu există tensiune de rețea. când este în poziția ON. (Numai Start 300) Remedii Verificați dacă, cablul de alimentare este conectat corect la o priză de 230V 50/60Hz. Verificați rețeaua electrică.
START 200-300 GARANȚIE +Garanția acoperă toate defectele de fabricație precum și alte defecte, timp de 2 ani de la data achiziționării (piese și forță de muncă). Garanția nu acoperă : • Orice alte deteriorări cauzate de transport. • Uzura normală a pieselor (de exemplu : cabluri, cleme etc.). • Incidente datorate utilizării necorespunzătoare (alimentarea necorespunzătoare, căderea, demontarea). • Defecțiuni legate de mediu (poluare, rugină, praf).
START 200-300 DIAGRAMĂ ELECTRICĂ START 200 START 300 COMPONENTE DE SCHIMB Cablu de alimentare Cablu fără cleme Suport siguranță Siguranță Ampermetru Întrerupător Întrerupător Comutator Da/Nu START 200 53341 START 300 53351 53342 53352 53346 (50 A) 53344 53345 - 53343 53353 (80 A) 53354 53355 53546 9
START 200-300 TASTATURĂ DE COMANDĂ 2 3 4 2 3 4 1 5 1 Conexiune cu clemă pentru bateria de 24V 2 Ampermetru 3 Întrerupător 4 Indicator de protecție termică 5 Conexiune cu clemă pentru bateria de 12V PICTOGRAME Produs reciclabil care face obiectul unei instrucțiuni de sortare (în conformitate cu decretul nr. 2014-1577) Protejat împotriva accesului părților periculoase ale corpurilor solide cu un diametru >12,5 mm (echivalentul unui deget de la mână).
SAS GYS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex