Operation Manual
HU
Mielőtt a gépet üzembe helyezi, olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
A.V. 2 Utánnyomást és részutánnyomást is jóvá kell hagyatni. Műszaki változások fenntartva.
HU
Vannak kérdései? Reklamációja? Szüksége van alkatrészekre, vagy használati utasításra?
Reklamációt és pótalkatrészek megrendelését az illető szervízűrlap segítségével gyorsan, bürokráciamentesen intézünk el
az alábbi címen http://www.guede.com/support
Az űrlapot kikérheti az alábbi címeken:
Gyártási szám:____________________________Tételszám:____________________________Gyártási év:__________________________
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com
Gép
Felszereltség: 20l A motor burkolat, szivattyúház
rozsdamentes acélból készült, kazán acélból.
Szállítmány tartalma (A ábra)
1. Szivattyútest
2. Szívó csatlakozó
3. Nyomó csövezet
4. Bekapcsoló/kikapcsoló
5. Edénytartó
6. Edény
7. Légtelenítő szelep
8. Manométer
9. Fogantyú
10. légtelenítő csavar
11. kifolyó csavar
HU
Azonossági nyilatkozat EU
Ezzel kijelentjük mi, a Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549
Wolpertshausen, Germany
hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és
tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel
az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok
alapkövetelményeinek.
A gépen, a velünk való konzultáció nélkül végzett változások
esetén, a jelen nyilatkozat érvényességét veszti.
Gép: HWW 1000 IE
Megrendelési szám: 94668
Dátum/gyártó aláírása: 11.01.2010
Az aláíró adatai: Arnold úr, ügyvezető igazgató
Műszaki dokumentáció: J. Buerkle FBL; QA
Illetékes EU előírások:
2006/42 EG
2006/95 EC
2004/108 EG
2000/14 EG
Használt harmonizált normák
:
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-41:2003+A1
EN 62233:2008
EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-2:2000+A2
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
ZEK 01.+08/06.08
ZEK 01.2-08/12.08
Certifikáló szerv:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH, Am Grauen Stein,
D-51105 Köln, Germany
Jótállás
A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő
elégtelenségekre vonatkozik.
Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor
kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot.
A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat
következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése,
erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való
megrongálódása.
A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési
és szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a
jótállás.
Sérülés miatt nem megfelelő telepítés, vagy nem
megfelelő működése a szivattyú, a gyártó nem vállal
felelősséget.
Az üzem ellenőrizni kell rendszeresen és tesztelték azok
megfelelő állapotban.
A szivattyút úgy kell csatlakozása előtt veszteségek
(különösen a tápkábelt vagy alá kell vetni férfi) a szemle.
Szigorúan tilos benzutzen, hogy egy sérült szivattyú.
Jótállás
A MAGAS SZÍNVONALÚ BIZTONSÁG
ÉRDEKÉBEN TARTSA BE AZ ALÁBBI
UTASÍTÁSOKAT:
A szivattyú nem alkalmas hosszantartó használatra
(pl. cirkulációs szivattyú halastavakban, vagy
patakokban). Az élettartama ilyen használati mód esetén
jelentősen csökken. Ez esetben használjon be/kikapcsoló
órát, mely a beállított idő szerint a berendezést be- illetve
kikapcsolja, a munkaszakaszok között biztosítson be
megfelelő hosszú szüneteket.
A szivattyút tilos a vízvezeték rendszerhez olyan
berendezésként használni, mely növeli a nyomást.
A szivattyút tilos automatikus túlfolyási
biztosítékként ciszternákban, forrásokban, vagy
pincékben talajvizek regulációjához használni.
Tilos a szivattyút felügyelet nélkül hagyni, ez, az
esetleges hibás működés eredményeként előforduló
károkhoz vezethet. A szivattyút, ha nem használja,
feltétlenül kapcsolja le a vízvezetékről.
Vigyázz: Nem elegendő feszültség esetén
üzemeltesse kizárólag védő kapcsolóval! (a VDE 207.
bekezdése szerint maximálisan 30mA). Forduljon, kérem,
elektro szakemberhez.
Vigyázz: A szivattyút nem szabad szárazon
működtetni!
A gép kezelője a szivattyú használata közben (vizi
berendezés) felelős harmadik személy biztonságáért.
35










