Operation Manual
Programma delle ispezioni e della manutenzione
Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali
Secondo la necessità
• Aggiungere l’olio
HLP 32 ISO ed altro
Dopo ogni aggiunta dell’olio
• Deaerare l’impianto idraulico
Dopo la messa fuori funzione più
lunga
• Deaerare l’impianto idraulico
Trimestralmente/semestralmente
• Lubrificare con grasso i cuscinetti a rulli, ruote di guida ed
articolazioni
Assistenza tecnica
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso?
Sul nostro sito http://www.guede.com/support
, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica.
Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo
bisogno del numero di serie, cod. ord. e l’anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per
avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:
N° serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo con il presente noi,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
D-74549 Wolpertshausen
Germania,
che la concezione e costruzione degli apparecchi sotto elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono
conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.
Identificazione degli apparecchi:
SMISTAMENTO JACK GRH 350
Cod. ord.:
#18019
Direttive CE applicabili:
2006/42/EG
Applicate norme armonizzate:
EN 1494/A1:2008
Data/firma del Costruttore: 18.04.2011
Dati sul sottoscritto: Amministratore delegato,
Sig. Arnold
Documentazione tecnica: J. Bürkle; FBL QS
51










