Operation Manual
30
FR
FRANÇAIS
L‘utilisation de la fendeuse de bûches peut repré-
senter un risque. C‘est pourquoi, elle doit être ma-
nipulée et utilisée pour le travail seulement par des
personnes expérimentées. Le personnel manipulant
doit porter une tenue adhérente et des chaussures
de sécurité.
Risques résiduels
Le bois sec peut être éjecté lors du travail et
blesser le personnel manipulant au visage.
Veuillez porter une tenue de protection
adéquate !
Les parties coupées des morceaux de bois
peuvent tomber et blesser les pieds de
l‘utilisateur.
Pendant le fendage, la descente du coin
hydraulique peut provoquer le broyage ou
l‘amputation des parties du corps.
Risque de coincement du bois à nœuds.
Notez que le bois est sous une forte pression,
vous risquez de vous coincer les doigts dans la
fente.
Attention!
Štípat zásadně jen kousky dřeva uříznuté v
pravém úhlu!
Šikmo uříznuté kousky dřeva mohou při sekání
uklouznout!
Zejména při používání rozšíření mezery klínem to
může způsobit zranění nebo poškození štípacího
nože!
Opérateur
L’opérateur doit lire attentivement la notice avant
d’utiliserl’appareil.
Qualication: Mis à part l’instruction détaillée par
unspécialiste, aucune autre qualication spécique
n’estrequise.
Âge minimal: L’appareil peut être utilisé unique
-
ment par despersonnes de plus de 18 ans.Exception
fai
te des adolescents manipulant l’appareil dans
lecadre de l’enseignement professionnel sous la
surveillancedu formateur.
Formation: L’utilisation de l’appareil nécessite
uniquementl’instruction par un spécialiste, éventu-
ellement par la notice.Une formation spéciale n’est
pas
nécessaire.
Conduite en cas d’urgence
Eectuez les premiers gestes de secours et appe-
lezrapidement les premiers secours.Protégez le
blessé d’autres blessures et calmez-le.Pour des rai-
sons de risque d’accident, le lieu de travaildoit être
équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN13164. Il
est nécessaire de compléter immédiatement lematé-
riel pris dans l’armoire à pharmacie.
Si vous appelezles secours, fournissez les renseigne-
ments suivants:
1. Lieu d‘accident
2. Type d‘accident
3. Nombre de blessés
4. Type de blessure
Entretien
Avant de procéder à n‘importe quelle
intervention sur la machine, retirez la che de la
prise.
Avant l‘utilisation, procédez à un contrôle visuel, an
de constater si l‘appareil n‘est pas endommagé, en
particulier les outils de coupe, les pièces de xation
et toute l‘unité de coupe.
Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si les dispositifs de
protection sont défectueux ou endommagés. Rem-
placez les pièces usées ou endommagées.
L‘
étanchéité des tuyaux et des raccords hydrauliques
doit être contrôlée et éventuellement les raccords
resserrés après environ 4 heures de fonctionnement.
Les réparations d‘un appareil défectueux doivent
être réalisées exclusivement par le service après-
vente.
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de
rechange d’origine.
Ne pas nettoyer l’appareil et sec composants à l’aide
de solvants et de liquides inammables ou toxiques.
Utiliser uniquement un chion humide, en veillant
d’abord à ce que la che soit débranchée de la prise
électrique.
Seul un appareil régulièrement entretenu et traité
peut donner satisfaction. Un entretien insusant
peut engendrer des accidents et des blessures
En cas de besoin, vous trouverez la liste de pièce
détachées sur les pages web www.guede.com.