EN c PLUVIOMÈTRE 1. Témoin LED 2. Collecteur de pluie 3. Anneau de montage 4. Insérez la carte (IMPORTANT: retirez la carte du sous le godet basculant. La carte a fixé le seau basculant pour l'expédition.) 5. Godet basculant 6. Compartiment à piles 7.
ÉCRAN LCD 1. Affichage de la température extérieure 2. Affichage des précipitations quotidiennes actuelles et totales ou Affichage des précipitations des 9 derniers jours (appuyez sur [ UP ] pour changer) 3. Affichage de l’heure, de la semaine ou du calendrier (appuyez sur [ MODE ] pour changer) [ ] Signal extérieur reçu [ ] Alarme de précipitations [ ] Indicateur de batterie faible [ ] Mesure des précipitations reçue POUR COMMENCER RETIRER LA CARTE INSÉRÉE 1.
EN 1. Retirez la bague de montage au bas du capteur de pluie et dévissez le couvercle du compartiment à piles étanche. 2. Retirez le couvercle du compartiment des piles de l'unité principale. 3. Insérez 3 piles AA et 2 piles AAA (LR03) de 1,5 V dans l’unité principale et le pluviomètre, respectivement. Veillez à respecter la polarité (+/-) des piles lors de leur insertion. 4. Remettez les couvercles de batterie et la bague de montage en place.
Séquence de réglage de la langue : Anglais (E) Allemand (D) Français (F) Italien (I) Espagnol (S). RÉGLAGE DE LA PRÉCIPITATIONS MESURE DES 1. L’appareil captera le signal radio-piloté automatiquement pendant 4 minutes lors de sa mise en marche. 2. En mode standard, maintenez le bouton [ DOWN ] appuyé pendant 2 secondes pour recevoir la valeur de façon manuelle.
n’appuyez sur aucun bouton. L’alarme s’activera au bout de 6 secondes. 3. Lorsque « ---- » s’affiche, n’appuyez sur aucun bouton. L’alarme se désactivera au bout de 6 secondes.
à la Directive : 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante : www.bresser.de/download/RGT1001/CE/RGT1001_CE.pdf REMARQUES SUR LE NETTOYAGE • Retirez les piles avant le nettoyage. • Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Pour éviter d’endommager les composants électroniques, n’utilisez pas de liquide de nettoyage. • Protégez l’appareil contre la poussière et l’humidité.
EN GARANTIE & RÉPARATION La période de garantie est de 2 ans et commence à partir de la date d’achat. Afin de bénéficier d’une période de garantie prolongée comme indiqué sur l’emballage, l’enregistrement sur notre site internet est nécessaire. Vous pouvez avoir accès à l’intégralité des conditions de garantie ainsi qu’à des informations sur la prolongation de la période de garantie et sur nos services à la page www. bresser.de/warranty_terms.
SOBRE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Este manual de instrucciones debe considerarse un componente del aparato. Por favor, lea atentamente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de usar el producto. Guarde estas instrucciones para volver a utilizarlas en una fecha posterior. Cuando el dispositivo se vende o se entrega a otra persona, el manual de instrucciones debe entregarse al nuevo propietario/usuario del producto. El dispositivo está destinado únicamente para uso en interiores.
EN CONTENIDO DE LA CAJA Unidad principal, pluviómetro, funcionamiento, 3x tornillo instrucciones IT de DE FR ANTES DE COMENZAR • Recomendamos el uso de pilas alcalinas. Si las temperaturas caen regularmente por debajo de 0°C(32°F), recomendamos usar baterías de litio. • Evite el uso de baterías recargables. (Las baterías recargables no pueden mantener los requisitos de energía correctos.) • Inserte las pilas antes de usarlas por primera vez, ajustándose a la polaridad del compartimento de las pilas.
RESUMEN DE PRODUCTO UNIDAD PRINCIPAL 1. En modo estándar, pulse [ RAIN ALERT ] para activar/ desactivar la alarma de lluvia. Mantenga pulsado [ RAIN ALERT ] para entrar en el modo de ajuste de alarma de lluvia. 2. Mantenga pulsado [ SINCE ] para eliminar los valores de las precipitaciones de los últimos 9 días. 3. Presione [ MODE ] para consultar la hora, semana y calendario. Mantenga pulsado [ MODE ] para entrar en el modo de ajuste de la hora y la fecha. 4.
EN c PLUVIÓMETRO 1. Indicador LED 2. Colector de lluvia 3. Anillo de montaje 4. Inserte la tarjeta (IMPORTANTE: Retire la tarjeta de debajo del cubo basculante. La tarjeta aseguró el cubo basculante para su envío) 5. Cubo basculante 6. Compartimento de la batería 7.
PANTALLA LCD 1. Visualización de temperatura exterior 2. Visualización de precipitaciones diarias actuales y totales, o visualización de las precipitaciones de los últimos 9 días (Presione [ UP ] para cambiar). 3. Visualización de la hora, semana o calendario (Presione [ MODE ] para cambiar). [ ] Señal del exterior recibida. [ ] Alarma de lluvia. [ ] Indicador de pilas agotándose. [ ] Medición de lluvia recibida. PRIMEROS PASOS QUITAR INSERTAR TARJETA 1.
EN INSERCIÓN DE LAS PILAS 1.Quite el anillo de montaje en la parte inferior del sensor de lluvia y desatornille la puerta de la batería hermética. 2. Retire la tapa del compartimento de la batería de la unidad principal. 2. Inserte 3 pilas AA y 2 pilas AA (LR03)/1,5V en la unidad principal y el sensor de lluvia respectivamente. Asegúrese de que las polaridades (+/-) estén en dirección correcta en el momento de colocarlas. 4. Vuelva a colocar las cubiertas de la batería y el anillo de montaje.
6.Secuencia de ajuste: 12/24 Hr Hora Minuto Año Formato de fecha (Mes/Fecha o Fecha/Mes) Mes Fecha Idioma Salir IDIOMA Secuencia de ajuste del idioma: Inglés (E) Alemán (D) Francés (F) Italiano (I) Español (S). AJUSTE DE LAS PRECIPITACIONES 1. El dispositivo registrará la señal de RF por 4 minutos automáticamente al encenderlo. 2. En el modo estándar, mantenga presionado [ DOWN ] por 2 segundos para recibir el valor manualmente.
EN 6 segundos. 3. Cuando visualice "----", no presione ningún botón. La alarma se desactivará al cabo de 6 segundos. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL: Dimensiones 94x50x172mm (L.xAn.xAl.) SENSOR EXTERIOR: Dimensiones 117x117x164 mm (L.xAn.xAl.) FR ES Rango de medición de la temperatura De -40°C a +70°C (De -40°F a 158°F) Alcance de transmisión: 30 m (98 pies) Alimentación: 3 pilas AA (LR03) de 1,5V Frecuencia de señal: 433 MHz Gama de precipitaciones totales: 0 mm - 999,96 in (0 ~ 25399mm).
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/RGT1001/CE/RGT1001_CE.pdf aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente.
EN garantía más largo, tal y como se indica en la caja, es necesario registrarse en nuestra página web. Las condiciones completas de garantía, así como información relativa a la ampliación de la garantía y servicios, puede encontrarse en www.bresser.de/ warranty_terms ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles.
MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: www.explorescientific.com/warranty www.bresser.de/warranty_terms Errors and technical changes reserved. • Con riserva di errori e modifiche tecniche. • Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. ManualRGT1001EUAUSUS2021011501 www.explorescientific.com/weather-clock-manuals www.bresser.