User Manual
Attention
·Store the earphone with power off and in a dry environment.
·Lagern Sie den Kopfhörer in ausgeschaltetem Zustand und an einem trockenen Ort.
·Храните наушники с отключенным питанием и в сухом месте.
·Guarde los auriculares apagados en un sitio sin humedad.
·Rangez le casque hors tension et dans un environnement sec.
·Riporre le Cuffie spente e in luogo asciutto.
·If you don’t use the earphone for a long period, charging the battery
every 2 months for 1-2 hours.
·Falls Sie den Kopfhörer für längere Zeit nicht benutzen, laden Sie die Batterie alle 2 Monate für
1-2 Stunden.
·Если вы не используете наушники в течение длительного периода, заряжайте аккумулятор
каждые 2 месяца в течение 1-2 часов.
·Si no va a utilizar los auriculares durante un periodo largo de tiempo, cargue la batería cada dos
meses entre 1 y 2 horas.
·Si vous n'utilisez pas le casque pendant une longue période, charger la batterie tous les 2 mois
pendant 1 à 2 heures.
·Se non si usano le cuffie per un lungo periodo di tempo, ricaricare la batteria ogni 2 mesi per 1-2
ore.
·Please don’t twist or bend the earphone. This may cause permanent
deformation.
·Bitte verdrehen oder biegen Sie den Kopfhörer nicht Dies kann ihn dauerhaft beschädigen.
·Пожалуйста, не сгибайте и не сдавливайте наушники.
·No retuerza ni doble los auriculares ya que puede dar lugar a una deformación irreparable.
·Veuillez ne pas tordre ou plier les écouteurs. Cela peut provoquer une déformation permanente.
·Non piegare o torcere le cuffie. La deformazione potrebbe risultare permanente.