HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 MAGYAR
_________________________________________________________ A E F G B H I J C D 2 K L
BIZTONSÁG_ _____________________________ Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor: 77 77 77 77 77 A készülék otthoni célra történő használatra lett tervezve. A készülék kizárólag emberi haj és arcszőrzet eltávolítására szolgál. Minden egyéb felhasználási mód szigorúan tilos! Soha ne használja a készüléket fürdőkádban, zuhanyfülkében, vagy vízzel teli mosdókagyló felett, ne használja továbbá a készüléket vizes kézzel.
BIZTONSÁG_ _____________________________ 77 77 A készüléket nem használhatják a következő személyek, beleértve a gyermekeket is: azok, akik korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, valamint azok, akik nem rendelkeznek a készülék használatához szükséges tapasztalattal és tudással.
ÁTTEKINTÉS_ ______________________________ Tisztelt Ügyfelünk! Gratulálunk az MC 6040 haj-és szakállvágó készülék megvásárlásához. Kérjük, alaposan olvassa el az alábbi tájékoztatást annak érdekében, hogy maximálisan kiélvezhesse, és még sok-sok évig használhassa ezt a kiváló GRUNDIG terméket. Felelősségteljes megközelítés! A GRUNDIG törekszik a szerződésben meghatározott szociális munkakörülményekre, a tisztességes fizetésekre, mind az alkalmazottak, mind a beszállítók számára.
ÁTTEKINTÉS_ ______________________________ Tartozékok E 1-es állítható fej F Vágáshossz jelző G Nyírófej zárószerkezet H 2-es állítható fej I Hálózati adapter J Töltő K Tisztító kefe L Olaj 100 MAGYAR
ÁRAMFORRÁS_____________________________ Újratölthető akkumulátor Megjegyzés működés A töltőn található 77 Ha a készüléket a beépített nikkel-fém hibrid akkumulátorral használja, az adaptert kizárólag a töltésnél alkalmazza. barázdának J illeszkednie kell a készülék csatlakozójában lévő horonyhoz. Ellenőrizze, hogy a címkén jelzett feszültség értéke megfelel a helyi szabványnak. Az adapter automatikus 100 - 240 V∼, 50/60 Hz transzformátorral rendelkezik, mely a világ minden részén működik.
ÁRAMFORRÁS_____________________________ A töltőegység használata 4 Húzza ki az adaptert 1 A készülék kikapcsolásához B nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. 2 Csatlakoztassa a töltőt J a töltőegység hátulján található csatlakozóba D . A töltőn található barázdának J illeszkednie kell D a töltőegység csatlakozójában lévő horonyhoz. Megjegyzések 77 77 77 77 3 Csatlakoztassa az adaptert I a konnektorba. Helyezze a készüléket a töltőegységre D . – A töltöttségjelző LED C kéken világít.
ÁRAMFORRÁS_____________________________ Az adapter használata Ellenőrizze, hogy a címkén jelzett feszültség értéke megfelel a helyi szabványnak. A készüléket csak az adapter kihúzásával lehet lecsatlakoztatni az áramforrásról. 1 Csatlakoztassa a töltőt J a készülék csatlakozójába és az adaptert a I konnektorba. Megjegyzés 77 A töltőn található barázdának J illeszkednie kell a készülék csatlakozójában lévő horonyhoz. – A készülék használatra készen áll.
ELŐKÉSZÜLETEK_ __________________________ Megjegyzések 77 77 77 A fej nélküli vágáshossz 1,5 mm. A fej nélküli vágás tökéletes a szakállborosta nyírásához. A vágófej szélessége 40 mm.
ELŐKÉSZÜLETEK_ __________________________ 1 Csúsztassa az 1-es E vagy a 2-es állítható H fejet a vágófejre A . Ügyeljen arra, hogy az állítható fejek fogai megfelelően illeszkedjenek a készülék oldalain található barázdákhoz. 2 Állítsa be a kívánt vágási hosszúságot a forgatógomb G előre-, vagy hátraforgatásával. Bizonyosodjon meg arról, hogy az 1-es, E illetve a 2-es H fej a helyére kattant. – A pozíciójelző F mutatja a beállított hossz pozícióját.
MŰKÖDÉS_ _______________________________ Hajvágás Ügyeljen rá, hogy haja tiszta és teljesen száraz legyen. Helyezzen egy törölközőt annak a személynek a nyaka köré, akinek a haját kívánja levágni. Ügyeljen arra, hogy az illető üljön, így a feje kb. szemmagasságban legyen. Hajnyírás előtt fésülje át a hajat, hogy természetes esése legyen, illetve látni lehessen a természetes hajnövekedési irányt. 1 Állítsa be a nyíráshosszt az „Előkészítés” részben megadottak szerint.
MŰKÖDÉS_ _______________________________ 4 Mozgassa a vágófejet A a haj természetes növekedési irányával ellentétes irányban. Hajvágás során csak kis nyomást alkalmazzon, lassú, kíméletes mozdulatokkal. 5 Használat után kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsoló gombbal B . Megjegyzések 77 77 Ha a készülék használat közben a vastag hajban megakad, kapcsolja ki. Ha elektromos hálózatról üzemelteti, húzza ki a konnektorból. Válassza le az állítható fejet, és a mellékelt kefével tisztítsa meg a vágófejet.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS_______________ Általános információk A megfelelő teljesítmény és az optimális eredmények érdekében a készüléket rendszeresen kell tisztítani. 4 Csatlakoztassa a vágófejet: A illessze a karmot a nyílásba és nyomja a vágófejet a helyére amíg kattanást nem hall. Tisztítás 1 A be-/kikapcsoló gombbal kapcsolja ki a készüléket B és húzza ki az adaptert, amennyiben hálózatról üzemelteti. 2 Használat után távolítsa el a készülékről az 1-es E vagy 2-es H állítható fejet.
INFORMÁCIÓ_____________________________ Tárolás Ha nem tervezi használni a készüléket a közeljövőben, tegye azt el biztos helyre. Győződjön meg róla, hogy a készülék valóban ki van-e húzva, és teljesen megszáradt-e. A készüléket tartsa hűvös, száraz helyen. A készüléket gyermekektől tartsa távol. Környezetvédelemmel kapcsolatos megjegyzés A termék kiváló minőségű alkatrészekből és anyagokból készült, melyek újból felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra.
INFORMÁCIÓ_____________________________ Műszaki adatok A termék megfelel a 2004/108/EK, a 2006/95/EK és a 2009/125/EC európai irányelveknek. Tápellátás Hálózati adapter: HC-11-036100EU Bemenet: 100‒240 V~; 50/60 Hz Kimeneti teljesítmény: 3.6 V DC 1000 mA Akkumulátor: Nikkel-fém hibrid Ni-MH Ni-MH A dizájn és leírások változtatásának jogát fenntartjuk.
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.