PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 HRVATSKI
________________________________________________________ 1 2 3 4 8 5 6 7
________________________________________________________ A B C I H D G F E 3
________________________________________________________ HRVATSKI 4 56-65
SIGURNOST_______________________________ Kod uporabe uređaja, molimo imajte na ume sljedeće informacije: 7 7 a biste spriječili oštećenje i opaD snost od nepravilne uporabe, molimo, pridržavajte se uputa za uporabu i držite ih na sigurnom mjestu. ikada ne koristite uređaj u kadi, N tušu ili iznad umivaonika punog vode; niti radite s njim mokrim rukama. 7 Pažnja! Uvijek držite punjač suhim. 7 Ne punite uređaj u kupaonici.
SIGURNOST_______________________________ 7 vaj uređaj ne smiju koristiti sljeO deće osobe, uključujući djecu: one s ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te one bez iskustva i znanja. To se ne odnosi na zadnjenavedene, ako su podučene o uporabi uređaja ili ga koriste pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigursnost. Djeca uvijek trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrala s uređajem.
PREGLED_ ____________________________________________ Poštovani kupci, Čestitamo Vam na kupnji MC 9542, uređaja za profesionalno oblikovanje kose. Pažljivo pročitajte sljedeće napomene za korisnika da biste puno godina potpuno uživali u vašem kvalitetnom Grundigovom proizvodu. Kvalitetni i profesionalni uređaji za ljepotu u novoj seriji proizvoda zadovoljavaju najviše standarde za salonske rezultate doma. Kontrolne tipke Pogledajte slike na stranicama br. 2 i 3.
NAPAJANJE_________________________________________ Rad s punjivim baterijama Kad koristite ugrađene punjive nikal metal hibridne baterije, koristite strujni adapter koji je dostavljen kao punjač. 1 Uključite strujni adapter u F utičnicu i uključite strujni adapter u utičnicu. – Svjetlo oznake G zasvijetli crveno. – Zeleni status prikazuje kako napreduje punjenje. Bljeskaju dok se ne postignu odgovarajući kapacitet (20, 40, 60, 80 i 100%) i ostaju svijetliti.
NAPAJANJE_________________________________________ Uporaba punjača 1 Uključite utikač F uređaja u punjač. 2 Uključite kabel strujnog adaptera u utičnicu punjača. 3 Uključite utikač strujnog adaptera u utičnicu. Napomena 7 Pazite da su uređaj i punjač potpuno suhi prije punjenja. Rad sa strujom (sa strujnim adapterom) Pazite da napon napajanja na tipskoj pločici dostavljenog strujnog adaptera odgovara vašem lokalnom napajanju.
RAD___________________________________________________ Posebne značajke Ovaj uređaj ima glavu za rezanje od keramike / nehrđajućeg čelika ( A i B ). Ona jamči iznimno precizno rezanje i nije potrebno održavanje. Trimer za kosu je podesan za uporabu na suhoj i mokroj kosi. 2 Da biste to uradili, gurnite držače na češlju u zatike C na desnoj i lijevoj strani uređaja. Prvo, gurnite lijevi držač preko lijevog zatika, zatim desni držač preko desnog zatika.
RAD___________________________________________________ Stupnjevi dodataka za češalj Češalj br.1 Češalj br.2 Češalj br.3 Češalj br.4 Češalj br.5 Češalj br.6 Češalj br.7 Češalj br.8* 2 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 16 mm 20 mm * je napravljen za stanjivanje kose. Napomena 7 Navedene duljine za rezanje opisuju preostalu duljinu dlaka. Sve ovdje navedene duljine su približne. 7 Korisni savjeti 7 7 7 7 7 7 Držite uređaj opušteno i ugodno. vijek režite u suprotnom smjeru od U rasta dlake.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE_________________________ Čišćenje i održavanje 1 Isključite uređaj i isključite ga ako radi na struju. 2 Skinite češalj. 3 Očistite kućište, glavu za rezanje i dodatak za češalj mekom mokrom krpom ili dostavljenom četkom. Napomena 7 Glava za rezanje i uređaj se mogu očistiti pod mlazom vode. Međutim, nikad ne smijete do kraja uranjati uređaj u vodu. 4 Prije ponovne uporabe uređaja, osušite sve dijelove do kraja pomoću ručnika. 5 Ne koristite sredstva za čišćenje.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE_________________________ Čuvanje Ako ne planirate koristiti u ređaj dulje vrijeme, pažljivo ga odložite. 1 Pazite da je isključen s napajanja i potpuno suh. 2 Držite dijelove u originalnoj kutiji na hladnom, suhom mjestu. 3 Pazite da se uređaj nalazi izvan dosega djece. Napomena o zaštiti okoliša Ovaj proizvod je proizveden s kvalitetnim dijelovima i materijalima koji se mogu ponovno koristiti i podesni su za reciklažu.
INFORMACIJE_______________________________________ Jamstvo Tehnički podaci Jamstvo ne pokriva glavu za rezanje ili oštećenja koja značajno ne utječu na vrijednost ili rad uređaja. Jamstvo ne vrijedi ukoliko je uređaj oštećen, otvaran ili se nepravilno koristi. Ovaj proizvod zadovoljava Europske direktive 2004/108/EC, 2006/95/ EC i 2009/125/EC. Napajanje Baterije: Nikal-metal hibrid Strujni adapter: 100 – 240 V˜, 50/60 Hz 3.4 V DC 1000 mA Ni-MH Tehničke i dizajnerske izmjene su pridržane.
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.