Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
3. Installationskrav
Produktet skal bruges som beskrevet i denne monterings-
og driftsinstruktion og må ikke placeres sammen med
andre antenner eller transmittere eller kobles sammen
med disse.
3.1 EU
Radiodelen af dette produkt kan bruges overalt i EU uden
restriktioner.
3.2 Information om eksponering for
radiofrekvensstråling (gælder kun Canada og USA)
Dette udstyr overholder FCC's og de canadiske
eksponeringsgrænser for stråling der er fastsat for et ukontrolleret
miljø. Denne transmitter må ikke installeres eller betjenes sammen
med andre antenner eller transmittere.
3.2.1 USA
Bemærk: Dette udstyr er testet og fundet i overensstemmelse med
grænserne for et digitalt klasse B-apparat i henhold til del 15 i FCC-
reglerne. Disse grænser har til formål at sikre rimelig beskyttelse
mod skadelig interferens i en boliginstallation. Dette udstyr
genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det
ikke installeres og bruges i henhold til instruktionerne, kan det
forårsage skadelig interferens på radiokommunikationen. Der er
dog ingen garanti for at der ikke kan forekomme interferens i en
bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig
interferens på radio- eller tv-modtagelsen hvilket kan fastslås ved at
slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at
rette interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende
foranstaltninger:
• Ret eller flyt modtagerantennen.
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
• Slut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det som
modtageren er tilsluttet.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få
hjælp.
Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne. Betjeningen er
underlagt følgende to betingelser:
1. Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens.
2. Denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens,
herunder interferens der kan forårsage uønsket påvirkning af
driften.
Brugeren skal være opmærksom på at ændringer eller
modifikationer der ikke er udtrykkeligt godkendt af Grundfos, kan
medføre at brugerens tilladelse til at betjene udstyret bortfalder.
3.2.2
Canada
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Denne enhed indeholder licensfritagne transmittere/modtagere der
overholder Innovation, Science and Economic Development
Canadas licensfri RSS'er. Driften er underlagt følgende to
betingelser:
1. Denne enhed må ikke forårsage interferens.
2. Denne enhed skal acceptere enhver interferens, herunder
interferens der kan forårsage uønsket påvirkning af enhedens
drift.
4. Trådløs forbindelse
4.1 Parring med MI 301
Hvis du vil bruge MI 301 med din smartphone, skal du først parre
de to enheder.
1. Åbn hovedmenuen i Grundfos GO Remotes øverste venstre
hjørne.
2. På iOS-smartphones skal du vælge Fjernstyret > Forbind og
følge anvisningerne på skærmen.
3. På Android-smartphones skal du vælge Indstillinger >
Fjernstyret > Pár med MI og følge anvisningerne på skærmen.
4.2 Grundfos GO Remote
1
2
3
4
5
6
TM053529
Forbindelse til et Grundfos-produkt
Pos. Handling
1 Kontrollér at din mobile grænseflade er tilsluttet.
2 Tryk eller skub for at åbne eller lukke menuen.
3
Radio - Liste: Søg efter radioaktiverede
Grundfos-produkter inden for rækkevidde.
4
Radio - Forbind: Opret direkte forbindelse til et
specifikt Grundfos-produkt via radio.
5
IR - Forbind: Opret direkte forbindelse til et
specifikt Grundfos-produkt via infrarødt signal.
6 Tryk på Hjælp for at få hjælp på skærmen.
QR98133720
Link til quickguide til MI 301
Yderligere informationer
2.4 Understøttede Grundfos-produkter
4.3 Radioforbindelse
4.4 IR-forbindelse
4.2.1
Forbindelse til Grundfos GO Remote
Før du forbinder produktet til Grundfos GO Remote, skal du hente
Grundfos GO Remote-appen til din smartphone. Appen er gratis og
fås til iOS- og Android-smartphones.
1. Åbn Grundfos GO Remote på din smartphone. Sørg for at
Bluetooth er slået til.
Sørg for at din smartphone og MI 301 er opladet.
Din smartphone og MI 301 skal være inden for hinandens
rækkevidde for at kunne oprette forbindelse til Bluetooth.
2. Tænd for MI 301 ved at trykke på tænd-knappen. Signallampen
blinker blåt for at indikere at MI 301 er klar til forbindelse.
3. Tryk på forbindelsesikonet i Grundfos GO Remote.
44
Dansk (DK)










