Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
3. 安裝需求
必須如這些安裝與操作說明所述使用產品,且不得與任何
其他天線或發射器放置在同一處,或共同使用。
3.1 歐盟
本產品的無線電部分可在歐盟內不受限制操作。
3.2 射頻輻射暴露資訊 (僅限加拿大與美國)
本設備符合不受控制環境制定的 FCC 與加拿大輻射暴露限制。 此發
射器不可與任何其他電線或發射器共同放置在一起,或共同操作。
3.2.1
美國
備註: 此設備已按照 FCC 法規第 15 部分的規定進行測試,證實符
合 B 類數位裝置的規格。 這些限制規定的宗旨,是為了針對在住宅
區安裝時所造成的有害干擾,提供合理的保護措施。 此設備會產
生、使用並散發射頻能量,如果未遵照說明安裝與使用,可能會對無
線電通訊造成有害干擾。 然而,本公司不保證在某個特定安裝狀況
下不產生干擾。 如果本設備確實會對無線電或電視接收造成有害干
擾(可透過關閉與開啟設備電源來判斷),建議使用者嘗試下列一種
方法來排除干擾:
• 重新調整接收天線的方向或位置。
• 將設備與接收器之間的距離拉遠。
• 將設備連接至與接收器電路相異的電源插座上。
• 請向經銷商或經驗豐富的無線電/電視機技術人員尋求幫助。
本裝置符合 FCC 規則第 15 部分之規定。 操作使用應符合以下兩項
條件:
1. 本裝置一定不能造成有害干擾;
2. 本裝置必須能承受接收到的干擾,包括會造成意外操作的干擾。
使用者應注意,未經葛蘭富核准的變更或修改,可能會讓使用者失去
操作設備的權限。
3.2.2
加拿大
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
本裝置包含符合創新、科學及經濟開發加拿大的免授權 RSS 的免授
權發射機/接收機。 操作使用應符合以下兩項條件:
1. 本裝置一定不能造成干擾;
2. 本裝置必須能承受接收到的干擾,包括會造成意外操作的干擾。
4. 無線連線
4.1 與 MI 301 配對
若要搭配您的智慧型手機使用 MI 301,您必須先將它們配對。
1. 開啟葛蘭富 GO Remote 左上角的主選單。
2. 如果是 iOS 智慧型手機,請選擇 Remote > Connect (遠端連線)
並依照螢幕上指示進行。
3. 如果是 Android 智慧型手機,請選擇 Settings > Remote > Pair
with MI (設定遠端,與 MI 配對) 並依照螢幕上指示進行。
4.2 葛蘭富 GO Remote
1
2
3
4
5
6
TM053529
連線到葛蘭富產品
位置 動作
1 查看您的行動介面是否已連線。
2 按下或滑動以開啟或關閉選單。
3
Radio - List: 搜尋範圍內已啟用無線電的葛蘭富產
品。
4
Radio - Connect: 透過無線電直接連線到特定葛蘭
富產品。
5
IR - Connect: 透過紅外線訊號直接連線到特定葛
蘭富產品。
6 按下 Help (說明) 以取得螢幕上指導。
QR98133720
MI 301 連結快速指南
相關訊息
2.4 支援的葛蘭富產品
4.3 無線電連線
4.4 紅外線連線
4.2.1
連線到葛蘭富 GO Remote
連線產品前,葛蘭富 GO Remote 應用程式必須下載到您的智慧型手
機。 此應用程式免費,可供 iOS 與 Android 智慧型手機使用。
1. 在智慧型手機上開啟葛蘭富 GO Remote。 請確定已啟用藍牙。
請確定您的智慧型手機與 MI 301 已充電。
您的智慧型手機與 MI 301 必須相互在範圍內,以建立藍牙連
線。
2. 按下電源按鈕,開啟 MI 301。 指示燈將閃爍藍燈,表示 MI 301
已準備連線。
3. 按下葛蘭富 GO Remote 中的連線圖示。
4. 藍色 LED 會閃爍到您的智慧型手機已連線為止。 建立連線後,
LED 會開始閃爍綠燈。
5. MI 301 現在即可立即與葛蘭產品連線。 MI 301 需保持在您要連
線的葛蘭富產品範圍內。
242
繁體中文 (TW)










