Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
4. 青色の LED は、スマートフォンが接続されるまで点滅します。 接続
が確立されると、LED が緑色に点滅し始めます。
5. MI 301 はグルンドフォス製品との接続を確立する準備ができました。
MI 301 は、接続するグルンドフォス製品の通信範囲内に収めてくだ
さい。
4.3 無線接続
Radio - リスト および Radio - 接続 は、Grundfos GO Remote とグルンド
フォス製品間の無線通信の方法です。
グルンドフォス製品がサポートされているかどうかは、サポート済みのグ
ルンドフォス製品に関するセクションを参照してください。
製品へのアクセスが物理的に難しい場合や、ステータスの概要をすぐに
知りたい場合は Radio - リスト を使用します。 最初に接続する際は、グ
ルンドフォス製品のロックを解除する必要があります。 製品がロックまた
はロック解除状態のいずれであるかは、錠前のアイコンで表示されま
す。
製品に素早く直接接続するには、 Radio - 接続 を使用します。
グルンドフォス製品はロックされています。
グルンドフォス製品はロック解除されています。
関連情報
2.4 サポートされるグルンドフォス製品
4.2 Grundfos GO Remote
4.3.1 Radio-List を使用した製品への接続
4.3.2 無線を使用した製品との接続-接続
4.5 リモート・コントロールでの信号通信
6.3 MI 301 が無線で接続できない
4.3.1
Radio-List を使用した製品への接続
製品のロックを解除し、接続するには、以下の手順に従ってください。
1. リストの横にある Radio を押してください。
2. 無線範囲内の全製品がリストアップされます。 全製品をスキャンす
るのに、しばらく時間がかかります。
3. リストには、製品名、ポンプのステータス、信号強度、製品がロックま
たはロック解除状態のいずれであるかが表示されます。
4. 選択した製品を識別するには、合図コマンドを使用します。 記号を
押すと、製品の表示灯が点滅します。 リモート・コントロールを使用し
た信号通信に関するセクションを参照してください。 ウィンクを停止
するには、記号をもう一度押します。
ウインク記号
5. 製品名を押して、製品に接続します。
6. 製品がロックされている場合は、製品の OK ボタンを押すか、専用の
接続ボタンを押します。
7. データを読み込んでいます。 しばらく時間がかかります。
8. 接続が確立され、Grundfos GO Remote に製品ダッシュボードが表
示されます。
9. 切断 を押すと、製品の接続を終了し、別の製品を接続します。
関連情報
4.3 無線接続
4.3.2
無線を使用した製品との接続-接続
接続を確立するには、以下の手順に従ってください。
1. 接続の隣にある Radio を押します。
2. 通信範囲内にあるすべてのサポート対象製品で、Grundfos Eye の
中央にある表示灯が点滅します。 OK を押すか、あるいは接続する
製品の専用接続ボタンを押します。
3. データを読み込んでいます。 しばらく時間がかかります。
4. 接続が確立され、Grundfos GO Remote に製品ダッシュボードが表
示されます。
5. 切断を押して製品の接続を終了し、別の製品を接続します。
関連情報
4.3 無線接続
4.4
IR 接続
IR - 接続 は、グルンドフォス製品と赤外線通信を行う方法です。
関連情報
4.2 Grundfos GO Remote
4.5 リモート・コントロールでの信号通信
6.2 MI 301 が赤外線(IR)で接続できない
4.4.1 IR を使用した製品への接続-接続
接続を確立するには、以下の手順に従ってください。
赤外線トランスミッタは、MI 301 の電源ボタンとは反対側にあ
ります。
1. MI 301 の赤外線トランスミッタをグルンドフォス製品の赤外線レシー
バに向けます。 距離は 1m 以内にしてください。
2. 接続の隣にある IR を押します。
MI 301 は IR 経由でグルンドフォス製品に接続しています。
データを読み込んでいます。 これにはしばらく時間がかかります。
3. すべてのデータが読み取られるまで、MI 301 を固定します。 製品が
IR で通信中の際は、製品の表示灯が点滅します。
接続が確立されると、Grundfos GO Remote は製品ダッシュボードを
表示します。
4. 切断 を押すと、製品の接続を終了し、別の製品を接続します。
234
日本語 (JP)










