Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
4.3 无线电连接
通过无线电 - 列表 and 无线电 - 连接可以使格兰富 GO Romote 与格
兰富产品进行无线电通信。
要了解您的格兰富产品是否支持此功能,请查看关于可支持的格兰富
产品的章节。
无线电 - 列表 适用于难以通过物理方式访问的产品,或者也可用于
快速查看状态。 第一次与产品连接时必须将格兰富产品解锁。 挂锁
图表显示产品为锁定或解锁状态。
利用无线电 - 连接可直接快速连接产品。
格兰富产品已锁定。
格兰富产品已解锁。
相关信息
2.4 支持的格兰富产品
4.2 Grundfos GO Remote
4.3.1 使用 Radio - List(无线电-列表)连接到产品
4.3.2 使用 Radio - Connect(无线电-连接)连接至产品
4.5 通过远程控制进行信号通信
6.3 MI 301 无法通过无线电方式进行连接
4.3.1
使用 Radio - List(无线电-列表)连接到产品
按照以下流程解锁并连接产品:
1. 按下列表旁边的无线电。
2. 范围内的所有产品将显示在列表中。 扫描所有产品可能需要花费
一些时间。
3. 列表显示了产品名称、泵状态、信号强度和产品状态为锁定还是
解锁。
4. 使用 wink(闪烁)命令来识别您所选择的产品。 当按下对应符
号时,产品上的指示灯将闪烁。 请查看关于通过遥控方式进行信
号通信的章节。 再次按下对应符号指示灯将停止闪烁。
闪烁符号
5. 点击产品名称,以连接到产品。
6. 如果产品被锁定,请按下 OK 或产品上的专用连接按钮。
7. 正在加载数据。 整个过程可能需要花费一些时间。
8. 建立连接后,格兰富 GO Remote 会显示产品控制面板。
9. 按下断开可断开当前产品连接,随后可连接其他产品。
相关信息
4.3 无线电连接
4.3.2
使用 Radio - Connect(无线电-连接)连接至产品
按照以下程序建立连接:
1. 按下连接旁边的无线电。
2. 格兰富 Eye 中心的指示灯在范围内所有支持的产品上闪烁。 按下
OK ,或者按下要连接的产品上的专用连接按钮。
3. 正在加载数据。 整个过程可能需要花费一些时间。
4. 建立连接后,格兰富 GO Remote 会显示产品控制面板。
5. 按下断开可断开当前产品连接,随后可连接其他产品。
相关信息
4.3 无线电连接
4.4
红外线连接
通过 IR - 连接可与格兰富产品进行红外线通信。
相关信息
4.2 Grundfos GO Remote
4.5 通过远程控制进行信号通信
6.2 MI 301 无法通过红外线(IR)连接
4.4.1
使用 IR -Connect(红外线 - 连接)连接到产品
按照以下程序建立连接:
红外线传感器位于 MI 301 电源按钮的另一端。
1. 将 MI 301 上的红外线发射器对准格兰富产品的红外线接收器。
二者距离不得超过 1 米。
2. 按下连接旁边的 IR。
随后 MI 301 通过红外线与格兰富产品进行连接。
正在加载数据。 整个过程可能需要花费一些时间。
3. 将 MI 301 设备抓稳直至所有数据均已读取完毕为止。 当通过 IR
进行通信时,产品上的指示灯会闪烁。
建立连接后,格兰富 GO Remote 会显示产品控制面板。
4. 按下断开可断开当前产品连接,然后连接至其他产品。
225
中文 (CN)










