Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
1. Відкрийте Grundfos GO Remote на смартфоні.
Переконайтеся, що Bluetooth увімкнуто.
Переконайтеся, що смартфон та МІ 301 заряджено.
Для підключення через Bluetooth смартфон та MI 301
повинні знаходитися в межах досяжності.
2. Увімкніть MI 301, натиснувши кнопку живлення. Індикатор
почне блимати синім кольором, що вказує на готовність MI
301 до підключення.
3. Натисніть значок підключення в Grundfos GO Remote.
4. Синій світлодіодний індикатор блиматиме синім кольором,
доки смартфон не буде підключено. Після підключення
світлодіодний індикатор почне блимати зеленим.
5. Тепер MI 301 готовий до встановлення з'єднання з виробом
Grundfos. Тримайте MI 301 в межах досяжності виробу
Grundfos, до якого необхідно під'єднатися.
4.3 Радіозв'язок
Радіо - Список та Радіо - З\'єднати – це методи радіозв'язку
між Grundfos GO Remote та виробом Grundfos.
Перейдіть до розділу щодо виробів Grundfos, що
підтримуються, для перевірки підтримки вашого виробу
Grundfos.
Використовуйте меню Радіо - Список для виробів, до яких
важко дістатися фізично, або для швидкого перегляду стану. Під
час першого підключення до виробу Grundfos необхідно його
розблокувати. Символ навісного замка показує, заблоковано
виріб чи розблоковано.
Для швидкого та безпосереднього доступу до продукту
скористайтеся функцією Радіо - З\'єднати.
Виріб Grundfos заблоковано.
Виріб Grundfos розблоковано.
Супутня інформація
2.4 Вироби Grundfos, що підтримуються
4.2 Grundfos GO Remote
4.3.1 Підключення до виробу за допомогою кнопки Radio - List
4.3.2 Підключення до виробу за допомогою кнопки Radio -
Connect
4.5 Сигналізація при дистанційному керуванні
6.3 MI 301 не може підключитися через радіозв'язок
4.3.1
Підключення до виробу за допомогою кнопки Radio -
List
Виконайте такі дії, щоб розблокувати виріб і підключитися до
нього:
1. Натисніть Список (Список) біля Радіо (Радіо).
2. Буде наведено список усіх виробів, які знаходяться в зоні
радіозв’язку. Процес пошуку усіх виробів може зайняти
деякий час.
3. У списку показано найменування виробу, стан насоса,
потужність сигналу та чи є виріб заблокованим або
розблокованим.
4. Скористайтеся командою блимання для визначення
вибраного виробу. Після натискання на символ світловий
індикатор на виробі почне блимати. Див. розділ щодо
сигналізації при дистанційному керуванні. Натисніть символ
ще раз, щоб зупинити блимання.
Символ блимання
5. Для підключення до виробу натисніть його найменування.
6. Якщо виріб заблоковано, натисніть OK або спеціальну
кнопку підключення на виробі.
7. Завантаження даних. Це може зайняти деякий час.
8. Зв'язок встановлено і Grundfos GO Remote показує панель
керування.
9. Натисніть кнопку Роз\'єднати, щоб залишити цей виріб і
підключитись до іншого.
Супутня інформація
4.3 Радіозв'язок
4.3.2 Підключення до виробу за допомогою кнопки Radio -
Connect
Виконайте такі дії, щоб встановити з'єднання:
1. Натисніть кнопку З\'єднати біля Радіо.
2. Світловий індикатор на Grundfos Eye блимає на усіх
виробах, що підтримуються, у діапазоні дії сигналу.
Натисніть OK або спеціальну кнопку підключення на виробі,
до якого ви хочете підключитися.
3. Завантаження даних. Це може зайняти деякий час.
4. Зв'язок встановлено і Grundfos GO Remote показує панель
керування.
5. Натисніть кнопку Роз\'єднати, щоб залишити цей виріб і
підключитись до іншого.
Супутня інформація
4.3 Радіозв'язок
4.4 Підключення через ІЧ-порт
ІЧ - З\'єднати– це метод інфрачервоного зв'язку з виробом
Grundfos.
Супутня інформація
4.2 Grundfos GO Remote
4.5 Сигналізація при дистанційному керуванні
6.2 Немає підключення MI 301 через ІЧ-порт
4.4.1
Підключення до виробу за допомогою кнопки IR -
Connect
Виконайте такі дії, щоб встановити з'єднання:
Інфрачервоний передавач розташовано на
протилежному кінці MI 301 від кнопки живлення
1. Скеруйте інфрачервоний передавач MI 301 на
інфрачервоний приймач виробу Grundfos. Відстань не
повинна перевищувати 1 метр.
2. Натисніть кнопку З\'єднати біля ІЧ.
MI 301 підключається до виробу Grundfos через ІЧ-порт.
Завантаження даних. Це може зайняти деякий час.
3. Тримайте MI 301 рівно, доки всі дані не будк зчитано. У разі
з'єднання через ІЧ-порт світловий індикатор на виробі буде
блимати.
Після того як зв'язок буде встановлено, Grundfos GO Remote
відобразить панель керування.
4. Натисніть кнопку Роз\'єднати, щоб залишити цей виріб і
підключитись до іншого.
216
Українська (UA)










