Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
3. Zahteve za namestitev
Izdelek je treba uporabiti, kot je opisano v teh navodilih za
namestitev in obratovanje, in se ne sme uporabljati v
povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom.
3.1 EU
Radijski del tega izdelka je mogoče v EU uporabljati brez omejitev.
3.2 Informacije o izpostavljenosti radiofrekvenčnemu
sevanju (samo za Kanado in ZDA)
Ta oprema je skladna s FCC in kanadskimi omejitvami za
izpostavljenost sevanju, ki so določene za nenadzorovano okolje.
Ta oddajnik ne sme biti nameščen ali se uporabljati v povezavi z
nobeno drugo anteno ali oddajnikom.
3.2.1 ZDA
Opomba: Ta oprema je bila testirana in ugotovljeno je bilo, da je
skladna z omejitvami za digitalno napravo razreda B, v skladu s 15.
delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane, da zagotavljajo
razumno zaščito pred škodljivimi motnjami pri stanovanjski vgradnji.
Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno
energijo in lahko povzroča škodljive motnje v radijski komunikaciji,
če ni nameščena in se ne uporablja v skladu z navodili. Nikakor pa
ne obstaja nobeno zagotovilo, da se motnje ne bodo pojavile pri
določeni vgradnji. Če ta oprema povzroča škodljive motnje
radijskemu ali televizijskemu sprejemu, kar je mogoče določiti z
vklopom in izklopom opreme, naj uporabnik poskuša odpraviti
motnje z enim ali več naslednjimi ukrepi:
• Obrnite ali premaknite sprejemno anteno.
• Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
• Opremo priključite v vtičnico ali tokokrog, v katerega ni
priključen sprejemnik.
• Za pomoč se obrnite na prodajalca ali izkušenega radijskega/
televizijskega tehnika.
Naprava je skladna s 15. delom pravil FCC. Delovanje je predmet
naslednjih dveh pogojev:
1. Ta naprava ne more povzročati škodljivih motenj.
2. Ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z
motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Uporabniki so opozorjeni, da spremembe ali prilagoditve, ki jih
družba Grundfos ni izrecno odobrila, lahko izničijo uporabnikovo
pooblastilo za upravljanje opreme.
3.2.2
Kanada
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Ta naprava vsebuje oddajnike/sprejemnike, izvzete iz licence, ki
ustrezajo kanadskim licenčnim izjemam na področju inovacij,
znanosti in ekonomskega razvoja. Delovanje je predmet naslednjih
dveh pogojev:
1. Ta naprava ne more povzročati motenj.
2. Ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno z motnjami, ki
lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
4. Brezžična povezava
4.1 Seznanjanje z modulom MI 301
Če želite modul MI 301 uporabljati s pametnim telefonom, ju morate
najprej seznaniti.
1. V zgornjem levem kotu aplikacije Grundfos GO Remote odprite
glavni meni.
2. Pri pametnih telefonih z operacijskim sistemom iOS izberite
Daljinski > Poveži in sledite navodilom na zaslonu.
3. Pri pametnih telefonih z operacijskim sistemom Androidom
izberite Nastavitve > Daljinski > Poveži z MI in upoštevajte
navodila na zaslonu.
4.2 Grundfos GO Remote
1
2
3
4
5
6
TM053529
Povezava z izdelkom Grundfos
Poz. Dejanje
1 Preverite ali je bil mobilni vmesnik povezan.
2
Pritisnite ali podrsajte za odpiranje ali zapiranje
menija.
3
Radio - Seznam: Iskanje izdelkov Grundfos z
omogočeno radijsko povezavo v dosegu
4
Radio - Poveži: Neposredno povežite z
določenim izdelkom Grundfos prek radijske
povezave.
5
IR - Poveži: Neposredno povežite z določenim
izdelkom Grundfos prek infrardečega signala.
6 Pritisnite Pomoč za zaslonsko pomoč.
QR98133720
Povezava do hitrega vodnika MI 301
Sorodne informacije
2.4 Podprti izdelki Grundfos
4.3 Radijska povezava
4.4 IR-povezava
4.2.1
Vzpostavitev povezave z aplikacijo Grundfos GO Remote
Pred povezovanjem izdelka morate na svoj pametni telefon prenesti
aplikacijo Grundfos GO Remote. Aplikacija je brezplačna in na voljo
za pametne telefone iOS in Android.
1. Na svojem pametnem telefonu odprite aplikacijo Grundfos GO
Remote. Preverite, ali je povezava Bluetooth omogočena.
Zagotovite, da sta pametni telefon in modul MI 301 napolnjena.
Pametni telefon in modul MI 301 morata biti znotraj dosega, da
lahko vzpostavita povezavo Bluetooth.
2. Pritisnite gumb za vklop modula MI 301 in ga vklopite.
Indikatorska lučka bo utripala modro, kar pomeni, da je modul
MI 301 pripravljen na povezovanje.
188
Slovensko (SI)










