Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
3. Изисквания за монтаж
Продуктът трябва да се използва както е описано в
тези инструкции за монтаж и експлоатация и не трябва
да се поставя в близост до или използва заедно с
друга антена или предавател.
3.1 ЕС
Радио частта на този продукт може да се експлоатира в ЕС без
ограничения.
3.2 Информация за излагане на радиочестотно
лъчение (само за Канада и САЩ)
Това оборудване отговаря на ограниченията за излагане на
излъчвания на FCC и Канада, определени за неконтролирана
среда. Този предавател не трябва да бъде разполаган или
експлоатиран заедно с друга антена или предавател.
3.2.1 САЩ
Забележка: Това оборудване е изпитано и е установено, че
отговаря на ограниченията за цифрово устройство от клас B, в
съответствие с част 15 от правилата на FCC. Тези ограничения
са предназначени да осигурят достатъчна защита срещу
вредни смущения при инсталиране в жилищни сгради. Това
оборудване генерира, използва и може да излъчва
радиочестотна енергия и ако не е инсталирано и не се използва
според инструкциите, може да причини вредни смущения в
радиокомуникациите. Въпреки това, няма гаранция, че няма да
възникнат смущения в конкретна инсталация. Ако това
оборудване причинява вредни смущения в радио- или
телевизионния прием, които могат да бъдат определени чрез
изключване и включване на устройството, на потребителя се
препоръчва да се опита да коригира смущенията посредством
една или повече от следните мерки:
• Преориентирайте или преместете приемащата антена.
• Увеличете отстоянието между оборудването и приемника.
• Включете оборудването в електрически контакт към верига,
различна от тази, към която е свързан приемникът.
• Консултирайте се за помощ с опитен радиотелевизионен
техник.
Това устройство отговаря на част 15 от Правилата на FCC.
Експлоатацията подлежи на следните две условия:
1. Това устройство не трябва да причинява вредни смущения.
2. Това устройство трябва да приема всички получени
смущения, включително смущения, които могат да причинят
нежелана работа.
Потребителите са предупредени, че промени или
модификации, които не са изрично одобрени от Grundfos, биха
могли да анулират правото на потребителя да работи с
оборудването.
3.2.2
Канада
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Това устройство съдържа неподлежащи на лицензиране
предавател(и)/приемник(-ци), които отговарят на "Иновации,
наука и икономическо развитие" на Канада за освободени от
лицензиране RSS(и). Експлоатацията подлежи на следните две
условия:
1. Това устройство не трябва да създава смущения.
2. Това устройство трябва да приема всякакви смущения,
включително смущения, които могат да причинят нежелано
функциониране на устройството.
4. Безжична връзка
4.1 Сдвояване с MI 301
За да използвате MI 301 със смартфона си, първо трябва да ги
сдвоите.
1. Отворете главното меню в горния ляв ъгъл на Grundfos GO
Remote.
2. За смартфони с iOS изберете Отдалечен > Връзка и
следвайте инструкциите на екрана.
3. За смартфони с Android изберете Настройки > Отдалечен
> Свързана с MI и следвайте инструкциите на екрана.
4.2 Grundfos GO Remote
1
2
3
4
5
6
TM053529
Свързване към продукт на Grundfos
Поз. Действие
1
Проверете дали вашият мобилен интерфейс е
свързан.
2
Натиснете или плъзнете, за да отворите или
затворите менюто.
3
Радио - Списък: Търсене на продукти на
Grundfos в обхват с възможности за
радиовръзка.
4
Радио - Връзка: Свързване директно с
определен продукт на Grundfos чрез
радиовръзка.
5
IR - Връзка: Свързване директно с определен
продукт на Grundfos чрез инфрачервен сигнал.
6 Натиснете Помощ за указания на екрана.
QR98133720
Връзка към краткото ръководство за MI 301
Свързана информация
2.4 Поддържани продукти на Grundfos
4.3 Радиовръзка
4.4 ИЧ връзка
4.2.1
Свързване към Grundfos GO Remote
Преди да свържете продукта с Grundfos GO Remote, на
смартфона трябва да бъде изтеглено приложението Grundfos
GO Remote. Приложението е безплатно и се предлага за
смартфони с iOS и Android.
1. Отворете Grundfos GO Remote на смартфона. Bluetooth
трябва да е включен.
Уверете се, че смартфонът и MI 301 са заредени.
Смартфонът и MI 301 трябва да са в обсег помежду си, за
да установят Bluetooth връзка.
17
Български (BG)










