Installation and Operating Instructions
Table Of Contents
- English (GB)
- 1. General information
- 2. Product introduction
- 3. Installation requirements
- 4. Wireless connection
- 5. Maintenance
- 6. Fault finding the product
- 7. Technical data
- 8. Disposing of the product
- Български (BG)
- 1. Обща информация
- 2. Представяне на продукта
- 3. Изисквания за монтаж
- 4. Безжична връзка
- 5. Поддръжка
- 6. Откриване на неизправности в продукта
- 7. Технически данни
- 8. Бракуване на продукта
- Čeština (CZ)
- Deutsch (DE)
- 1. Allgemeine Informationen
- 2. Produkteinführung
- 3. Bedingungen für die Installation
- 4. Drahtlose Verbindung
- 5. Wartung
- 6. Störungssuche beim Produkt
- 7. Technische Daten
- 8. Entsorgen des Produkts
- Dansk (DK)
- 1. Generel information
- 2. Produktintroduktion
- 3. Installationskrav
- 4. Trådløs forbindelse
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Fejlfinding på produktet
- 7. Tekniske data
- 8. Bortskaffelse af produktet
- Eesti (EE)
- Español (ES)
- 1. Información general
- 2. Presentación del producto
- 3. Requisitos de instalación
- 4. Conexión inalámbrica
- 5. Mantenimiento
- 6. Localización de averías del producto
- 6.1 La app no se inicia o se congela
- 6.2 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por infrarrojos (IR)
- 6.3 La interfaz móvil MI 301 no puede conectarse por radio
- 6.4 Se ha perdido la conexión entre el teléfono móvil y la interfaz móvil MI 301
- 6.5 La interfaz móvil MI 301 no se muestra en la lista de Grundfos GO Remote
- 7. Datos técnicos
- 8. Eliminación del producto
- Suomi (FI)
- Français (FR)
- Hrvatski (HR)
- 1. Opće informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Zahtjevi za montažu
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Otkrivanje smetnji na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Magyar (HU)
- 1. Általános információk
- 2. Termékismertetés
- 3. Telepítési követelmények
- 4. Vezeték nélküli kapcsolat
- 5. Karbantartás
- 6. Hibakeresés
- 7. Műszaki adatok
- 8. Hulladékkezelés
- Italiano (IT)
- 1. Informazioni generali
- 2. Presentazione del prodotto
- 3. Requisiti di installazione
- 4. Connessione wireless
- 5. Manutenzione
- 6. Ricerca di guasti nel prodotto
- 7. Caratteristiche tecniche
- 8. Smaltimento del prodotto
- Lietuviškai (LT)
- 1. Bendra informacija
- 2. Supažindinimas su produktu
- 3. Įrengimo reikalavimai
- 4. Belaidis ryšys
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Produkto sutrikimų diagnostika
- 7. Techniniai duomenys
- 8. Produkto utilizavimas
- Latviešu (LV)
- 1. Vispārīga informācija
- 2. Ievadinformācija par produktu
- 3. Uzstādīšanas prasības
- 4. Bezvadu savienojums
- 5. Tehniskā apkope
- 6. Produkta bojājumu meklēšana
- 7. Tehniskie dati
- 8. Produkta likvidēšana
- Nederlands (NL)
- 1. Algemene informatie
- 2. Productintroductie
- 3. Installatievereisten
- 4. Draadloze verbinding
- 5. Onderhoud
- 6. Problemen met het product opsporen
- 7. Technische specificaties
- 8. Het product afvoeren
- Polski (PL)
- 1. Informacje ogólne
- 2. Podstawowe informacje o produkcie
- 3. Wymagania montażowe
- 4. Połączenie bezprzewodowe
- 5. Konserwacja
- 6. Wykrywanie i usuwanie usterek
- 6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się
- 6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez podczerwień (IR)
- 6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego
- 6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało przerwane.
- 6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji Grundfos GO Remote
- 7. Dane techniczne
- 8. Utylizacja produktu
- Português (PT)
- 1. Informações gerais
- 2. Apresentação do produto
- 3. Requisitos de instalação
- 4. Ligação sem fios
- 5. Manutenção
- 6. Deteção de avarias no produto
- 7. Características técnicas
- 8. Eliminação do produto
- Română (RO)
- Srpski (RS)
- 1. Opšte informacije
- 2. Predstavljanje proizvoda
- 3. Uslovi za instalaciju
- 4. Bežična veza
- 5. Održavanje
- 6. Pronalaženje kvarova na proizvodu
- 7. Tehnički podaci
- 8. Odlaganje proizvoda
- Svenska (SE)
- Slovensko (SI)
- 1. Splošne informacije
- 2. Predstavitev naprave
- 3. Zahteve za namestitev
- 4. Brezžična povezava
- 5. Vzdrževanje
- 6. Iskanje okvar na napravi
- 6.1 Aplikacija se ne zažene ali zamrzne.
- 6.2 Modul MI 301 se ne more povezati preko infrardeče povezave (IR)
- 6.3 Modul MI 301 se ne more povezati prek radijske povezave
- 6.4 Povezava med pametnim telefonom in modulom MI 301 je izgubljena.
- 6.5 Modul MI 301 ni prikazan na seznamu v aplikaciji Grundfos GO Remote.
- 7. Tehnični podatki
- 8. Odstranjevanje izdelka
- Slovenčina (SK)
- 1. Všeobecné informácie
- 2. Predstavenie produktu
- 3. Požiadavky pre inštaláciu
- 4. Bezdrôtové pripojenie
- 5. Údržba
- 6. Zisťovanie poruchy produktu
- 7. Technické údaje
- 8. Likvidácia produktu
- Türkçe (TR)
- Українська (UA)
- 1. Загальні відомості
- 2. Інформація про виріб
- 3. Вимоги щодо монтажу
- 4. Бездротовий зв'язок
- 5. Технічне обслуговування
- 6. Пошук та усунення несправностей виробу
- 7. Технічні дані
- 8. Утилізація виробу
- 中文 (CN)
- 日本語 (JP)
- 繁體中文 (TW)
Polski (PL) Instrukcja montażu i eksploatacji
Tłumaczenie oryginalnej wersji z języka angielskiego
Spis treści
1. Informacje ogólne ...................... 140
1.1 Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia ........... 140
1.2 Uwagi............................... 140
2. Podstawowe informacje o produkcie .......... 141
2.1 Przeznaczenie ......................... 141
2.2 Zakres dostawy......................... 141
2.3 Tabliczka znamionowa .................... 141
2.4 Kompatybilne urządzenia Grundfos ............ 142
2.5 Wskaźniki diodowe (LED) .................. 142
3. Wymagania montażowe................... 143
3.1 UE................................. 143
3.2 Informacje o narażeniu na promieniowanie o
częstotliwości radiowej (tylko Kanada i USA) ....... 143
4. Połączenie bezprzewodowe ................ 143
4.1 Parowanie z modułem MI 301 ................ 143
4.2 Grundfos GO Remote ..................... 143
4.3 Połączenie radiowe ...................... 144
4.4 Połączenie w podczerwieni.................. 144
4.5 Sygnalizacja komunikacji zdalnej .............. 145
5. Konserwacja .......................... 146
5.1 Czyszczenie........................... 146
5.2 Akumulator ........................... 146
5.3 Aktualizacja oprogramowania ................ 146
6. Wykrywanie i usuwanie usterek ............. 147
6.1 Aplikacja nie uruchamia się lub zawiesza się ....... 147
6.2 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia przez
podczerwień (IR) ........................ 147
6.3 Moduł MI 301 nie może nawiązać połączenia radiowego 147
6.4 Połączenie między smartfonem i MI 301 zostało
przerwane............................. 147
6.5 Moduł MI 301 nie jest wyświetlany na liście w aplikacji
Grundfos GO Remote ..................... 147
7. Dane techniczne ....................... 148
8. Utylizacja produktu ..................... 148
1. Informacje ogólne
Przed montażem produktu należy przeczytać niniejszy
dokument. Montaż i eksploatacja muszą być zgodne z
przepisami lokalnymi i przyjętymi zasadami dobrej
praktyki.
1.1 Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
W instrukcjach montażu i eksploatacji, instrukcjach bezpieczeństwa
i instrukcjach serwisowych produktów Grundfos mogą występować
poniższe symbole i zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
UWAGA
Oznacza niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie
może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia
ciała.
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia mają następującą postać:
SŁOWO OSTRZEGAWCZE
Opis zagrożenia
Konsekwencje zignorowania ostrzeżenia
• Działanie pozwalające uniknąć zagrożenia.
1.2 Uwagi
W instrukcjach montażu i eksploatacji, instrukcjach bezpieczeństwa
i instrukcjach serwisowych produktów Grundfos mogą występować
poniższe symbole i uwagi.
Zalecenia zawarte w tych instrukcjach muszą być
przestrzegane dla produktów w wykonaniu
przeciwwybuchowym.
Niebieskie lub szare koło z białym symbolem graficznym
wewnątrz oznacza, że należy wykonać działanie.
Czerwone lub szare koło z poziomym paskiem, a niekiedy
z czarnym symbolem wewnątrz oznacza, że nie należy
wykonywać działania lub należy je przerwać.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może być przyczyną
wadliwego działania lub uszkodzenia urządzenia.
Wskazówki i porady ułatwiające pracę.
140
Polski (PL)










