Install Instructions
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. Symbols used in this document
- 3. General information
- 4. Mechanical installation
- 5. Electrical installation
- 5.1 Supply voltage
- 5.2 Connection to the power supply (models 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Connection to the power supply (models 32-XX)
- 5.4 Connection diagram
- 5.5 Input/output communication
- 5.6 Analog input for external sensor
- 5.7 Electrical connection for external sensor
- 5.8 Priority of settings
- 6. First start-up
- 7. Settings
- 8. Menu overview
- 9. Control panel
- 10. Menu structure
- 11. "Home" menu
- 12. "Status" menu
- 13. "Settings" menu
- 14. "Assist" menu
- 15. Selection of control mode
- 16. Fault finding
- 17. Sensor
- 18. Accessories
- 19. Technical data
- 20. Disposal
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Símbolos utilizados en este documento
- 3. Información general
- 4. Instalación mecánica
- 5. Instalación eléctrica
- 5.1 Tensión de alimentación
- 5.2 Conexión al suministro eléctrico (modelos 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX y 100-XX)
- 5.3 Conexión al suministro eléctrico (modelos 32-XX)
- 5.4 Diagrama de conexiones
- 5.5 Comunicación de entrada/salida
- 5.6 Entrada analógica para sensor externo
- 5.7 Conexión eléctrica para sensor externo
- 5.8 Prioridad de los ajustes
- 6. Arranque inicial
- 7. Configurac.
- 8. Esquema de los menús
- 9. Panel de control
- 10. Estructura de los menús
- 11. Menú "Home"
- 12. Menú "Estado"
- 13. Menú "Configurac."
- 14. Menú "Assist"
- 15. Selección del modo de control
- 16. Localización de averías
- 17. Sensor
- 18. Accesorios
- 19. Datos técnicos
- 20. Eliminación
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Symboles utilisés dans cette notice
- 3. Informations générales
- 4. Installation mécanique
- 5. Installation électrique
- 5.1 Tension d'alimentation
- 5.2 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 32-XX)
- 5.4 Diagramme de branchement
- 5.5 Communication entrée/sortie
- 5.6 Entrée analogique pour capteur externe
- 5.7 Branchement électrique pour capteur externe
- 5.8 Priorité des réglages
- 6. Première mise en marche
- 7. Réglages
- 8. Vue d'ensemble des menus
- 9. Panneau de commande
- 10. Structure des menus
- 11. Menu "Home"
- 12. Menu "Etat"
- 13. Menu "Réglages"
- 14. Menu "Assist"
- 15. Sélection du mode de régulation
- 16. Grille de dépannage
- 17. Capteur
- 18. Accessoires
- 19. Caractéristiques techniques
- 20. Mise au rebut
73
Español (MX)
13.6 Salidas de relé
Navegación
Home > Configurac. > Salidas de relé
Salidas de relé
• Salida de relé 1
• Salida de relé 2.
Las salidas de relé se pueden ajustar de la siguiente forma:
• No activa
• Preparada
• Alarma
• Funcionamiento.
La bomba posee dos relés de señal (terminales 1, 2 y 3) para las
señales de alarma de libre potencial, estado preparado y opera-
ción. Si desea obtener más información, consulte la sección
5.5.1 Salidas de relé.
Ajuste la función de los relés de señal, la señal de alarma (ajuste
de fábrica), la señal de estado preparado y la señal de operación
a través del panel de control de la bomba.
La salida (terminales 1, 2 y 3) está separada eléctricamente del
resto del controlador.
El relé de señal se opera de la siguiente manera:
• No activa
El relé de señal permanece desactivado.
• Preparada
El relé de señal se activa cuando la bomba está en operación,
o está detenida pero preparada para ponerse en operación.
• Alarma
El relé de señal se activa junto con el indicador luminoso de
color rojo de la bomba.
• Funcionamiento
El relé de señal se activa junto con el indicador luminoso de
color verde de la bomba.
13.7 Influencia del punto de ajuste
Navegación
Home > Configurac. > Influencia del punto de ajuste
Influencia del punto de ajuste
• Función punto de ajuste externo
• Influencia de la temperatura.
13.7.1 Función punto de ajuste externo
El punto de ajuste externo es una señal externa de 0-10 V o
4-20 mA que controla la velocidad de la bomba dentro de un
rango comprendido entre el 0 y el 100 %, de acuerdo con una
función lineal. Consulte la fig. 37.
Fig. 37 Función punto de ajuste externo, 0-10 V
3.1.12.0.0.0 Salidas de relé
3.1.15.0.0.0 Influencia del punto de ajuste
Rango
4-20 mA [0-100 %]
0-10 V [0-100 %]
Control
0-20 %
(por ejemplo,
0-2 V)
Punto de ajuste = mín.
20-100 %
(por ejemplo,
2-10 V)
Punto de ajuste = mín. ↔
punto de ajuste
Nota
Nota
Antes de que sea posible habilitar la función
"
Función punto de ajuste externo
", es preciso ajus-
tar la entrada analógica a "
Influencia punto ajuste
externo
" a través del menú "
Assist
".
Consulte la sección 5.6 Entrada analógica para
sensor externo.
TM05 3219 1212
rpm
V
Min.
02
Max.
10