MAGNA3 Installation Manual
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. Symbols used in this document
- 3. General information
- 4. Mechanical installation
- 5. Electrical installation
- 5.1 Supply voltage
- 5.2 Connection to the power supply (models 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Connection to the power supply (models 32-XX)
- 5.4 Connection diagram
- 5.5 Input/output communication
- 5.6 Analog input for external sensor
- 5.7 Electrical connection for external sensor
- 5.8 Priority of settings
- 6. First start-up
- 7. Settings
- 8. Menu overview
- 9. Control panel
- 10. Menu structure
- 11. "Home" menu
- 12. "Status" menu
- 13. "Settings" menu
- 14. "Assist" menu
- 15. Selection of control mode
- 16. Fault finding
- 17. Sensor
- 18. Accessories
- 19. Technical data
- 20. Disposal
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Símbolos utilizados en este documento
- 3. Información general
- 4. Instalación mecánica
- 5. Instalación eléctrica
- 5.1 Tensión de alimentación
- 5.2 Conexión al suministro eléctrico (modelos 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX y 100-XX)
- 5.3 Conexión al suministro eléctrico (modelos 32-XX)
- 5.4 Diagrama de conexiones
- 5.5 Comunicación de entrada/salida
- 5.6 Entrada analógica para sensor externo
- 5.7 Conexión eléctrica para sensor externo
- 5.8 Prioridad de los ajustes
- 6. Arranque inicial
- 7. Configurac.
- 8. Esquema de los menús
- 9. Panel de control
- 10. Estructura de los menús
- 11. Menú "Home"
- 12. Menú "Estado"
- 13. Menú "Configurac."
- 14. Menú "Assist"
- 15. Selección del modo de control
- 16. Localización de averías
- 17. Sensor
- 18. Accesorios
- 19. Datos técnicos
- 20. Eliminación
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Symboles utilisés dans cette notice
- 3. Informations générales
- 4. Installation mécanique
- 5. Installation électrique
- 5.1 Tension d'alimentation
- 5.2 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 32-XX)
- 5.4 Diagramme de branchement
- 5.5 Communication entrée/sortie
- 5.6 Entrée analogique pour capteur externe
- 5.7 Branchement électrique pour capteur externe
- 5.8 Priorité des réglages
- 6. Première mise en marche
- 7. Réglages
- 8. Vue d'ensemble des menus
- 9. Panneau de commande
- 10. Structure des menus
- 11. Menu "Home"
- 12. Menu "Etat"
- 13. Menu "Réglages"
- 14. Menu "Assist"
- 15. Sélection du mode de régulation
- 16. Grille de dépannage
- 17. Capteur
- 18. Accessoires
- 19. Caractéristiques techniques
- 20. Mise au rebut
Español (MX)
78
14. Menú "Assist"
Navegación
Home > Assist
Pulse y, a continuación, pulse para acceder al menú
"Assist".
Menú "Assist"
Este menú contiene lo siguiente:
• Config. asistida bomba
• Configuración de fecha y hora
• Configuración multibomba
• Configuración, entrada analóg.
• Descripción del modo de control
• Aviso de fallos asistido.
El menú "Assist" permite al usuario ajustar los parámetros bási-
cos de la bomba. En cada submenú, se presenta al usuario una
guía que facilita la configuración.
14.1 Config. asistida bomba
Este submenú es una guía paso a paso para completar la confi-
guración de la bomba, comenzando con una presentación de los
modos de control y terminando con la configuración del punto de
ajuste.
14.2 Configuración de fecha y hora
Consulte la sección 13.9.2
Establecer fecha y hora
.
14.3 Configuración multibomba
Este submenú ayuda al usuario a configurar un sistema multi-
bomba. Consulte la sección 14.8 Función multibomba.
14.4 Configuración, entrada analóg.
Este submenú ayuda al usuario a configurar la entrada analó-
gica.
14.5 Descripción del modo de control
Este submenú proporciona una breve descripción de cada modo
de control.
14.6 Aviso de fallos asistido
Este submenú proporciona información sobre las fallas y las
acciones correctivas.
14.7 Conexión GENIair inalámbrica
La bomba está diseñada para una conexión multibomba a través
de una conexión GENIair inalámbrica o mediante cables con un
sistema bus (sistema de gestión de edificios).
El módulo GENIair inalámbrico incorporado permite la comunica-
ción entre las bombas y Grundfos GO Remote sin necesidad de
utilizar módulos complementarios:
• Función multibomba.
Consulte la sección 14.8 Función multibomba.
• Grundfos GO Remote.
Consulte la sección 18.1 Grundfos GO Remote.
14.8 Función multibomba
La función multibomba permite el control de bombas sencillas
conectadas en paralelo o bombas dobles sin necesidad de usar
controladores externos. Las bombas de un sistema multibomba
se comunican entre sí mediante una conexión GENIair inalám-
brica.
Un sistema multibomba se ajusta mediante una determinada
bomba, esto es, la bomba maestra (la primera bomba seleccio-
nada). Todas las bombas Grundfos con conexión GENIair inalám-
brica pueden conectarse al sistema multibomba.
Las funciones multibomba se describen en las siguientes seccio-
nes.
14.8.1 Operación alternativa
Sólo una bomba opera al mismo tiempo. El cambio de una
bomba a otra depende del tiempo o de la energía. Si una bomba
falla, la otra bomba la sustituye automáticamente.
Sistema de bombeo:
• Bomba doble.
• Dos bombas sencillas conectadas en paralelo. Las bombas
deben ser del mismo tipo y poseer el mismo tamaño.
Cada bomba requiere una válvula antirretorno conectada en
serie a ella.
14.8.2 Operación en reserva
Una bomba está operando constantemente. La bomba de
reserva opera a intervalos para evitar que se agarrote. Si la
bomba en operación se detiene debido a una falla, la bomba de
reserva arranca automáticamente.
Sistema de bombeo:
• Bomba doble.
• Dos bombas sencillas conectadas en paralelo. Las bombas
deben ser del mismo tipo y poseer el mismo tamaño.
Cada bomba requiere una válvula antirretorno conectada en
serie a ella.
14.8.3 Operación en cascada
La operación en cascada garantiza que el desempeño de la
bomba se adapte automáticamente al consumo al conectar o
desconectar las bombas. Así el sistema opera de un modo ener-
géticamente eficiente con presión constante y un número limitado
de bombas.
Todas las bombas operan a la misma velocidad. El cambio de
bomba es automático y depende de la energía, las horas de ope-
ración y la existencia de fallas.
Sistema de bombeo:
• Bomba doble.
• Dos bombas sencillas conectadas en paralelo. Las bombas
deben ser del mismo tipo y poseer el mismo tamaño.
Cada bomba requiere una válvula antirretorno conectada en
serie a ella.
• El modo de control debe ajustarse a "Pres. const." o "Curva
const.".
Assist