User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
English (US)
6
2.3 Safety symbols on the pump
3. Receiving the product
3.1 Inspecting the product
Check that the product received is in accordance with the order.
Check that the voltage and frequency of the product match
voltage and frequency of the installation site. See section
7.4.1 Nameplate.
3.2 Scope of delivery
3.2.1 Terminal-connected single-head pump
The box contains the following items:
• MAGNA3 pump
• insulating shells
•gaskets
• quick guide
• safety instructions
• box with terminal and cable glands
• conduit adapter, 20 mm to 1/2" NPT.
3.2.2 Terminal-connected twin-head pump
The box contains the following items:
• MAGNA3 pump
•gaskets
• quick guide
• safety instructions
• two boxes with terminals and cable glands
• conduit adapter, 20 mm to 1/2" NPT.
3.2.3 Wire-to-wire-connected single-head pump
The box contains the following items:
• MAGNA3 pump
• insulating shells
•gaskets
• quick guide
• safety instructions.
Check the position of the clamp before you tighten it.
Incorrect position of the clamp will cause leakage
from the pump and damage the hydraulic parts in the
pump head.
Fit and tighten the screw that holds the clamp to 6 ±
0.7 ft-lbs (8 ± 1 Nm).
Do not apply more torque than specified even though
water is dripping from the clamp. The condensed
water is most likely coming from the drain hole under
the clamp.
Pumps tested with water containing anticorrosive
additives are taped on the inlet and outlet ports to
prevent residual test water from leaking into the
packaging. Remove the tape before installing the
pump.
TM05 8159 2013
8Nm!
TM06 6791 2316TM07 0355 1018