User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
Español (MX)
164
8.11.4 Entrada analógica
Consulte la fig. 40, pos. 3.
La entrada analógica se puede usar para conectar un sensor
externo destinado a la medida de la temperatura o la presión.
Consulte la fig. 51.
Se pueden usar sensores con señales de 0-10 V o 4-20 mA.
La entrada analógica también se puede usar para conectar una
señal externa de control procedente de un sistema de gestión de
edificios (BMS) u otro sistema de control similar. Consulte la fig.
52.
• Si la entrada se usa para el monitor de energía calorífica,
deberá instalarse un sensor de temperatura en la tubería de
retorno.
• Si la bomba está instalada en la tubería de retorno del sis-
tema, el sensor deberá instalarse en la tubería de impulsión.
• Si se ha activado el modo de control de temperatura constante
y la bomba está instalada en la tubería de impulsión del sis-
tema, el sensor deberá instalarse en la tubería de retorno.
• Si la bomba está instalada en la tubería de retorno del sis-
tema, podrá usar el sensor de temperatura interno.
El tipo de sensor (0-10 V o 4-20 mA) se puede modificar
mediante el panel de control de la bomba o Grundfos GO.
Fig. 49 Entrada analógica para sensor externo (0-10 V)
Fig. 50 Entrada analógica para sensor externo (4-20 mA)
Con objeto de optimizar el desempeño de la bomba, puede usar
sensores externos en los siguientes casos:
Fig. 51 Ejemplos de sensores externos
Para obtener más información, consulte la sección
13.4 Sensores externos.
Fig. 52 Ejemplos de señal externa para el control mediante un
sistema BMS o PLC
Entrada analógica en bombas de dos cabezales
Con fines de redundancia, la entrada analógica se puede usar a
la vez en la bomba esclava. La entrada de la bomba esclava se
ignorará si la bomba maestra está encendida. Sin embargo, en
caso de interrupción del suministro eléctrico de la bomba maes-
tra, la entrada analógica de la bomba esclava asumirá el control.
Una vez que la bomba maestra vuelva a operar, esta recuperará
el control del sistema.
TM05 3221 0612TM05 2948 0612
Función o modo de control Tipo de sensor
Monitor de energía calorífica Sensor de temperatura
Temperatura constante Sensor de temperatura
Presión proporcional Sensor de presión
signal
sensor
Vcc
24V
I
N
signal
sensor
Vcc
24V
I
N
signal
sensor
Vcc
I
24V
I
N
TM06 7237 3416
Pos. Tipo de sensor
1
Sensor combinado de temperatura y presión (tipo
RPI T2 de Grundfos).
Conexión de 1/2" y señal de 4-20 mA.
2
Sensor de presión (tipo RPI de Grundfos).
Conexión de 1/2" y señal de 4-20 mA.
TM05 2888 0612
24V IN
Vcc
Señal
1
2
24V
BMS
PLC