User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
Español (MX)
132
2.3 Símbolos de seguridad en la bomba
3. Recepción del producto
3.1 Inspección del producto
Revise que el producto recibido se ajuste al pedido.
Revise que la tensión y la frecuencia del producto coincidan con
la tensión y la frecuencia de la red de suministro eléctrico dispo-
nible en el lugar de instalación. Consulte la sección 7.4.1 Placa
de datos.
3.2 Contenido del paquete
3.2.1 Bomba de un cabezal con terminal de conexión
La caja contiene los siguientes artículos:
• bomba MAGNA3;
• carcasas aislantes;
• empaques;
• guía rápida;
• instrucciones de seguridad;
• caja con terminal y prensacables;
• adaptador para ducto, de 20 mm a 1/2" NPT.
3.2.2 Bomba de dos cabezales con terminales de conexión
La caja contiene los siguientes artículos:
• bomba MAGNA3;
• empaques;
• guía rápida;
• instrucciones de seguridad;
• dos cajas con terminales y prensacables;
• adaptador para ducto, de 20 mm a 1/2" NPT.
3.2.3 Bomba de un cabezal conectada cable con cable
La caja contiene los siguientes artículos:
• bomba MAGNA3;
• carcasas aislantes;
• empaques;
• guía rápida;
• instrucciones de seguridad.
Revise la posición de la abrazadera antes de ajus-
tarla. Si la abrazadera no se encuentra en la posi-
ción correcta, puede que la bomba sufra fugas y
resulten dañadas las partes hidráulicas del cabezal
de la bomba.
Coloque y ajuste el tornillo de la abrazadera apli-
cando un par de ajuste de 6 ± 0.7 ft·lb (8 ± 1 N·m).
No aplique un par de ajuste superior al indicado,
incluso aunque gotee agua de la abrazadera. Proba-
blemente, el agua condensada proceda del orificio
de drenaje que se localiza bajo la abrazadera.
Las bombas sometidas a ensayos con agua con adi-
tivos anticorrosión se entregan con cinta adhesiva en
los puertos de succión y descarga para evitar que los
restos de agua que puedan quedar tras los ensayos
empapen el embalaje. Retire la cinta adhesiva antes
de instalar la bomba.
TM05 8159 2013
8Nm!
TM06 6791 2316TM07 0355 1018