User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
English (US)
12
4.9 Electrical installation
Carry out the electrical connection and protection according to
local regulations.
Check that the supply voltage and frequency correspond to the
values stated on the nameplate.
• If rigid conduit is to be used, the hub must be connected to the
conduit system before it is connected to the terminal box of the
pump.
• Make sure that the pump is connected to an external main
disconnect switch.
• The pump requires no external motor protection. When
switched on via the power supply, the pump starts pumping
after approximately 5 seconds.
4.9.1 Supply voltage
1 x 115-230 V ± 10 %, 60 Hz*, PE. Check that the supply voltage
and frequency correspond to the values stated on the nameplate.
The voltage tolerances are intended for mains-voltage variations.
Do not use the voltage tolerances for running pumps at other
voltages than those stated on the nameplate.
* All MAGNA3 pumps are approved to run on both 50 and 60
Hz.
4b
Twin-head pump.
Position the clamps
so that the gaps
point towards the
arrows.
They can be in
position 3, 6, 9 or
12 o'clock.
TM05 2917 3216
5
Fit and tighten the
screw that holds
the clamp to 6 ± 0.7
ft-lbs (8 ± 1 Nm).
Do not retighten the
screw if
condensation is
dripping from the
clamp.
TM05 2872 0612
6
Fit the insulating
shells.
TM05 2874 3216
Step Action Illustration
8 Nm5.0
WARNING
Electric shock
Death or serious personal injury
- Before starting any work on the product, make
sure that the power supply has been switched off.
Lock the main disconnect switch to the Off
position.
Type and requirements as specified in national,
state, and local regulations.
WARNING
Electric shock
Death or serious personal injury
- Connect the pump to an external main
disconnect switch with a minimum contact gap of
1/8 inch (3 mm) in all poles.
- The ground terminal of the pump must be
connected to ground. Use grounding or
neutralization for protection against indirect
contact.
WARNING
Electric shock
Death or serious personal injury
- Use a suitable type of Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) capable of handling ground
fault currents with a DC content (pulsating DC).
- If the pump is connected to an electrical
installation where a GFCI is used for additional
protection, this GFCI must be able to trip when
ground fault currents with DC content occur.