User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
101
Français (CA)
8.11.4 Entrée analogique
Voir fig. 40, pos. 3.
Vous pouvez utiliser l'entrée analogique pour connecter un cap-
teur externe destiné à mesurer la température ou la pression.
Voir fig. 51.
Vous pouvez utiliser des types de capteur avec signal 0-10 V ou
4-20 mA.
Il est également possible d'utiliser l'entrée analogique pour un
signal externe destiné à un système de Gestion technique de
bâtiment (GTB) ou similaire. Voir fig. 52.
• Si l'entrée est utilisée pour le compteur d'énergie calorifique,
installer un capteur de température dans la tuyauterie de
retour.
• Si le circulateur est installé dans la tuyauterie de retour, instal-
ler le capteur dans la tuyauterie de départ.
• Si le mode de régulation à température constante a été activé
et si le circulateur est installé dans la tuyauterie de départ de
l'installation, installer le capteur dans la tuyauterie de retour.
• Si le circulateur est installé dans la tuyauterie de retour, il est
possible d'utiliser le capteur de température interne.
Vous pouvez modifier le type de capteur (0-10 V ou 4-20 mA) sur
le panneau de commande ou avec Grundfos GO.
Fig. 49 Entrée analogique pour capteur externe, 0-10 V
Fig. 50 Entrée analogique pour capteur externe, 4-20 mA
Afin d'optimiser la performance du circulateur, des capteurs
externes peuvent être utilisés dans les cas suivants :
Fig. 51 Exemples de capteurs externes
Pour plus de détails, voir section 13.4 Capteurs externes.
Fig. 52 Exemples de signal externe pour la régulation par
l'intermédiaire de GTB/PLC
Entrée analogique sur les circulateurs doubles
À des fins de redondance, l'entrée analogique peut être utilisée
simultanément sur la tête du circulateur esclave. Tant que le cir-
culateur maître est sous tension, l'entrée est ignorée sur le circu-
lateur esclave. Toutefois, en cas de perte de puissance sur le cir-
culateur maître, l'entrée analogique de l'esclave s'active. Lorsque
l'alimentation de la tête du circulateur maître est rétablie, le
maître reprend la commande du système.
TM05 3221 0612TM05 2948 0612
Mode fonction ou régulation Type de capteur
Moniteur d'énergie thermique Capteur de température
Température constante Capteur de température
Pression proportionnelle Capteur de pression
signal
sensor
Vcc
24V
I
N
signal
sensor
Vcc
24V
I
N
signal
sensor
Vcc
I
24V
I
N
TM06 7237 3416
Pos. Type de capteur
1
Capteur de température et de pression combiné,
Grundfos type RPI T2.
Raccord 1/2 po et signal 4-20 mA.
2
Capteur de pression, Grundfos type RPI.
Raccord 1/2 po et signal 4-20 mA.
TM05 2888 0612
24V IN
Vcc
Signal
1
2
24V
BMS
PLC