User Guide
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. General information
- 3. Receiving the product
- 4. Installing the product
- 5. Starting up the product
- 6. Handling and storing the product
- 7. Product introduction
- 8. Control functions
- 9. Setting the product
- 10. Servicing the product
- 11. Fault finding the product
- 12. Technical data
- 13. Accessories
- 14. Disposing of the product
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Informations générales
- 3. Réception du produit
- 4. Installation du produit
- 4.1 Lieu d'installation
- 4.2 Outils
- 4.3 Coquilles d'isolation
- 4.4 Installation mécanique
- 4.5 Positionnement du circulateur
- 4.6 Positions du boîtier de commande
- 4.7 Position de la tête du circulateur
- 4.8 Modification de la position du boîtier de commande
- 4.9 Installation électrique
- 4.10 Branchement du câble de l'alimentation électrique
- 5. Démarrage du produit
- 6. Manutention et stockage du produit
- 7. Introduction au produit
- 8. Fonctions de régulation
- 8.1 Aperçu rapide des modes de régulation
- 8.2 Modes de fonctionnement
- 8.3 Modes de régulation
- 8.4 Fonctionnalités supplémentaires pour les modes de régulation
- 8.5 Modes circulateurs multiples
- 8.6 Valeurs de réglage pour les modes de régulation
- 8.7 Précision de l'estimation du débit
- 8.8 Tableau de la précision du débit
- 8.9 Branchements externes
- 8.10 Priorité des réglages
- 8.11 Communication entrée et sortie
- 9. Réglage du produit
- 10. Maintenance du produit
- 11. Détection des défauts de fonctionnement du produit
- 12. Caractéristiques techniques
- 13. Accessoires
- 14. Mise au rebut du produit
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Información general
- 3. Recepción del producto
- 4. Instalación del producto
- 5. Puesta en marcha del producto
- 6. Manejo y almacenamiento del producto
- 7. Introducción de producto
- 8. Funciones de control
- 8.1 Breve resumen de los modos de control
- 8.2 Modos de operación
- 8.3 Modos de control
- 8.4 Otras funciones de los modos de control
- 8.5 Modos multibomba
- 8.6 Ajustes de los modos de control
- 8.7 Precisión de la estimación del caudal
- 8.8 Tabla de precisión del caudal
- 8.9 Conexiones externas
- 8.10 Prioridad de los ajustes
- 8.11 Comunicación de entrada y salida
- 9. Ajuste del producto
- 10. Mantenimiento y servicio del producto
- 11. Búsqueda de fallas del producto
- 12. Datos técnicos
- 13. Accesorios
- 14. Eliminación del producto
- Appendix
155
Español (MX)
8.6 Ajustes de los modos de control
Los ajustes de la función FLOW
ADAPT
y el valor FLOW
LIMIT
se indican en % del caudal máximo, pero el valor debe introducirse en m
3
/h
en el menú "Configurac.". El caudal máximo es un valor teórico que se corresponde con H = 0. El caudal máximo real depende de las
características del sistema.
Los rangos de trabajo para los modos de control de presión proporcional y presión constante aparecen en el catálogo de la gama
MAGNA3.
En el modo de curva constante, la bomba se puede controlar entre el valor mínimo y el 100 %. El rango de control dependerá de la velo-
cidad mínima, la potencia y los límites de presión de la bomba.
8.7 Precisión de la estimación del caudal
El sensor interno estima la diferencia de presión entre los puertos
de succión y descarga de la bomba. La medida de la presión dife-
rencial no es directa; no obstante, conociendo el diseño hidráu-
lico de la bomba, es posible estimar la presión diferencial a tra-
vés de ella. La velocidad y la potencia permiten estimar
directamente el punto de trabajo en el que está operando la
bomba.
El caudal calculado tiene una precisión de un ± xx % de Q
máx
.
Cuanto menos caudal atraviese la bomba, menos precisa será la
lectura. Consulte además la sección 8.11.5 Monitor de energía
calorífica.
Ejemplo:
Fig. 39 Q
máx
1. Las bombas MAGNA3 65-60 tienen un caudal Q
máx
de 40
m
3
/h.
Normalmente, un 5 % de precisión supone una imprecisión de
2 m
3
/h (valor obtenido a partir de Q
máx
) ± 2 m
3
/h.
2. Esta precisión es válida para toda el área del gráfico Q-H. Si
la bomba indica 10 m
3
/h, la medida será de 10 ± 2 m
3
/h.
3. El caudal puede oscilar entre 8 y 12 m
3
/h.
El uso de una mezcla de agua y etilenglicol reducirá la precisión.
Si el caudal es inferior a un 10 % de Q
máx
, la pantalla indicará un
nivel bajo de caudal.
Consulte la sección 8.8 Tabla de precisión del caudal y la sección
8.9 Conexiones externas para conocer los cálculos de precisión
del caudal de la gama completa de bombas MAGNA3.
AUTO
ADAPT
H
fac
Q
máx
FLOW
ADAPT
/ FLOW
LIMIT
Q
fac
Q
mín
25 % Q
máx
90 %
[ft (m)] [gpm (m
3
/h)] [gpm (m
3
/h)] [gpm (m
3
/h)] [gpm (m
3
/h)]
Bombas de un cabezal
MAGNA3 32-60 F (N) 11.5 (3.5) 48.5 (11.0) 26.0 (5.9) 12.4 (2.8) 43.6 (9.9)
MAGNA3 32-100 F (N) 18.1 (5.5) 57.3 (13.0) 29.5 (6.7) 14.6 (3.3) 51.6 (11.7)
MAGNA3 40-80 F (N) 14.8 (4.5) 94.7 (21.5) 57.2 (13) 23.8 (5.4) 85.4 (19.4)
MAGNA3 40-120 F (N) 21.3 (6.5) 112.2 (25.5) 70.4 (16) 28.2 (6.4) 101.2 (23)
MAGNA3 40-180 F (N) 31.2 (9.5) 125.4 (28.5) 66.0 (15) 31.2 (7.1) 113.1 (25.7)
MAGNA3 50-80 F (N) 14.8 (4.5) 129.8 (29.5) 74.8 (17) 32.6 (7.4) 117.0 (26.6)
MAGNA3 50-150 F (N) 26.2 (8.0) 165.0 (37.5) 88.0 (20) 41.4 (9.4) 148.7 (33.8)
MAGNA3 65-120 F (N) 21.3 (6.5) 209.0 (47.5) 132.0 (30) 52.4 (11.9) 188.3 (42.8)
MAGNA3 65-150 F (N) 26.3 (8.0) 268.6 (61.0) 176.2 (40.0) 67.4 (15.3) 241.8 (54.9)
MAGNA3 80-100 F (N) 18.1 (5.5) 303.9 (69) 207.0 (47) 76.0 (17.3) 273.5 (62.1)
MAGNA3 100-120 F (N) 21.3 (6.5) 374.3 (85) 251.0 (57) 93.6 (21.6) 337.0 (76.5)
Bombas de dos cabezales
MAGNA3 (D) 65-150 F 26.2 (8.0) 248.6 (56.5) 176.0 (40) 62.0 (14.1) 224.0 (50.9)
MAGNA3 (D) 80-100 F 18.0 (5.5) 297.0 (67.5) 206.8 (47) 74.4 (16.9) 267.5 (60.8)
MAGNA3 (D) 100-120 F 21.3 (6.5) 345.4 (78.5) 250.8 (57) 86.2 (19.6) 311.1 (70.7)
TM05 2448 5111
H
Q
Máx.
Mín.
Q
máx










