MAGNA3 Installation Manual
Table Of Contents
- English (US)
- 1. Limited warranty
- 2. Symbols used in this document
- 3. General information
- 4. Mechanical installation
- 5. Electrical installation
- 5.1 Supply voltage
- 5.2 Connection to the power supply (models 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Connection to the power supply (models 32-XX)
- 5.4 Connection diagram
- 5.5 Input/output communication
- 5.6 Analog input for external sensor
- 5.7 Electrical connection for external sensor
- 5.8 Priority of settings
- 6. First start-up
- 7. Settings
- 8. Menu overview
- 9. Control panel
- 10. Menu structure
- 11. "Home" menu
- 12. "Status" menu
- 13. "Settings" menu
- 14. "Assist" menu
- 15. Selection of control mode
- 16. Fault finding
- 17. Sensor
- 18. Accessories
- 19. Technical data
- 20. Disposal
- Español (MX)
- 1. Garantía limitada
- 2. Símbolos utilizados en este documento
- 3. Información general
- 4. Instalación mecánica
- 5. Instalación eléctrica
- 5.1 Tensión de alimentación
- 5.2 Conexión al suministro eléctrico (modelos 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX y 100-XX)
- 5.3 Conexión al suministro eléctrico (modelos 32-XX)
- 5.4 Diagrama de conexiones
- 5.5 Comunicación de entrada/salida
- 5.6 Entrada analógica para sensor externo
- 5.7 Conexión eléctrica para sensor externo
- 5.8 Prioridad de los ajustes
- 6. Arranque inicial
- 7. Configurac.
- 8. Esquema de los menús
- 9. Panel de control
- 10. Estructura de los menús
- 11. Menú "Home"
- 12. Menú "Estado"
- 13. Menú "Configurac."
- 14. Menú "Assist"
- 15. Selección del modo de control
- 16. Localización de averías
- 17. Sensor
- 18. Accesorios
- 19. Datos técnicos
- 20. Eliminación
- Français (CA)
- 1. Garantie limitée
- 2. Symboles utilisés dans cette notice
- 3. Informations générales
- 4. Installation mécanique
- 5. Installation électrique
- 5.1 Tension d'alimentation
- 5.2 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 40-XX, 50-XX, 65-XX, 80-XX, 100-XX)
- 5.3 Branchement à l'alimentation électrique (modèles 32-XX)
- 5.4 Diagramme de branchement
- 5.5 Communication entrée/sortie
- 5.6 Entrée analogique pour capteur externe
- 5.7 Branchement électrique pour capteur externe
- 5.8 Priorité des réglages
- 6. Première mise en marche
- 7. Réglages
- 8. Vue d'ensemble des menus
- 9. Panneau de commande
- 10. Structure des menus
- 11. Menu "Home"
- 12. Menu "Etat"
- 13. Menu "Réglages"
- 14. Menu "Assist"
- 15. Sélection du mode de régulation
- 16. Grille de dépannage
- 17. Capteur
- 18. Accessoires
- 19. Caractéristiques techniques
- 20. Mise au rebut
Español (MX)
80
En los sistemas de calefacción con característica fija (por ejemplo, sistemas de agua caliente doméstica), puede
ser importante el control de la bomba de acuerdo con una temperatura constante en la tubería de retorno.
La función FLOW
LIMIT
se puede usar para controlar el caudal máximo de circulación.
Temperatura cons-
tante
En sistemas de calefacción en los que es deseable mantener constante la caída de temperatura a través del sis-
tema, puede resultar útil el modo de temperatura diferencial constante.
Este modo requiere un sensor de temperatura externo para la segunda medida de temperatura.
Temperatura diferen-
cial
Si se instala un controlador externo, la bomba podrá cambiar de una curva constante a otra, dependiendo del
valor de la señal externa.
La bomba también se puede ajustar para que opere según la curva máx. o mín., como una bomba no controlada:
• El modo de curva máx. se puede usar durante períodos en los que se requiera un caudal máximo. Este modo
de operación es apto, por ejemplo, para conceder prioridad al agua caliente.
• El modo de curva mín. se puede usar durante períodos en los que se requiera un caudal mínimo. Este modo
de operación es apto, por ejemplo, para habilitar manualmente el modo nocturno si no se desea habilitar la
función Modo nocturno automático.
Curva constante
En sistemas con bombas que operen en paralelo.
La función multibomba permite el control de bombas sencillas conectadas en paralelo (dos bombas) y bombas
dobles sin necesidad de utilizar controladores externos. Las bombas de un sistema multibomba se comunican
entre sí mediante una conexión GENIair inalámbrica.
Menú "Assist"
"Configuración multi-
bomba"
Aplicación del sistema
Seleccione este
modo de control
H
Q
H
Q
∆T
H
Q