Bitte sorgfältig lesen Vielen Dank, dass Sie sich für eine Endstufe der Marke Ground Zero entschieden haben. Unsere Kunden sind es gewöhnt, von Ground Zero die beste und modernste Technologie zu erhalten. Viel Spaß mit diesen Produkten. Verstärker Bedienungsanleitung RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G Ausstattungsmerkmale • Moderne Class G Technologie (GZRA 2.350G) • Effiziente Class D Technologie (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm stabil Stereo (GZRA 2.350G) • 1 Ohm stabil & Linkbar (GZRA 1.
Stromanschluss – GZRA 1.1200D Bitte unbedingt beachten! • Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) • Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren! • Kabel niemals über scharfe Kanten führen. Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator (Powercap) min. 1 F zu puffern, um eine stabile Betriebsspannung zu gewährleisten.
Einstellungen und Funktionen – GZRA 1.1200D Stromanschluss – GZRA 2.
Einstellungen und Funktionen – GZRA 2.350G Einstellungen und Funktionen 1 Stromanschluss 2 Lautsprecheranschlüsse 3 Zustandsanzeige 4 Remote Control Eingang 5 High Pass Regler (Subsonic) 6 Low Pass Regler 7 8 9 10 11 7 Bass Boost Regler Gain Regler Subsonic Regler (GZRA 1.1200D) Phase Shift Regler (GZRA 1.
Stereo Anschluss – GZRA 1.1200D Einschalten des Verstärkers Der Verstärker schaltet sich automatisch einige Sekunden nach dem Einschalten des Radios ein. Achtung: Ihr Verstärker schaltet sich zeitweise aus, wenn er überhitzt ist, schaltet sich jedoch nach der Abkühlung automatisch wieder ein (ca. 80° C). Einstellung des Audiopegels 1. LEVEL (MIN/MAX): mit Linksdrehung ganz auf MIN drehen 2. Drehen Sie die Lautstärke am Radio auf ungefähr 1/3 der Höchstlautstärke 3.
Stereo Anschluss – GZRA 2.350G Linkmodus Anschluss – GZRA 1.
Technische Daten Mono Anschluss – GZRA 2.350G Model Typ RMS Power @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A GZRA 1.
Wenn irgendetwas nicht funktioniert Problem Kein Ton Verstärker schaltet nicht ein Kontrolle Leuchtet die PWR LED? Hilfe Sicherung prüfen Remote Kabel prüfen +12 Volt prüfen Masse prüfen Leuchtet die PROT LED? Kurzschluss am Lautsprecher Gerät überhitzt Gerät defekt Sicherung prüfen +12Volt prüfen Masse prüfen Keine Stromzufuhr Keine Spannung am Remote Remote am Radio prüfen Verstärker schaltet bei Lautstärke ab Lautsprecherimpedanz prüfen Prüfen Sie, ob der Widerstand am LS Terminal von 1 Ohm n
PLEASE READ BEFORE INSTALLATION Thank you for selecting a Ground Zero amplifier. We are providing a helpful hints list which should keep you from experiencing unnecessary shut down. Have fun with this high quality Titanium product. Amplifier Owner’s Manual RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G Features • Modern Class G technology (GZRA 2.350G) • Efficiency Class D technology (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm stable Stereo (GZRA 2.350G) • 1 Ohm stabile & linkable (GZRA 1.
Please note! • Power supply – GZRA 1.1200D As a precaution it is advisable to disconnect the vehicle’s battery before making connection to the +12 Volts supply wiring (see owner’s manual of your car for further information). • Please use great caution drilling your trunk. Your gas tank and brake lines can be damaged by puncturing with your drill bit – this could cause damage or failure of your cars operating systems. • Never pass wires over sharp angles.
Power supply – GZRA 2.350G Controls and functions – GZRA 1.
Controls and functions – GZRA 2.350G Controls and functions 1 Power terminals 2 Speaker terminals 3 Satus indication 4 Remote control input 5 High pass controller (Subsonic) 6 Low pass controller 7 8 9 10 11 7 Bass boost controller Input level controller Subsonic controller (GZRA 1.1200D) Phase Shift Regler (GZRA 1.
Turning on the amplifier Stereo wiring – GZRA 1.1200D The amplifier automatically turns on a few seconds after you turn on your radio. Note: Your amplifier temporarily shuts down if it gets too hot, then restarts automatically once it cools (At about 80° / 176° F). Adjusting the audio level 1. LEVEL (Min/Max): Turn fully counter- clockwise to MIN position 2. Turn the auto sound system's volume control to about two-third of its full range. 3. Adjust LEVEL to a comfortable listening level.
Linkmode wiring – GZRA 1.1200D Stereo wiring – GZRA 2.
Mono wiring – GZRA 2.350G Specifications Model Type RMS Power @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A GZRA 1.
Trouble shooting guide Symptoms Check Points Cure Check fuses in amplifier. Be sure remote lead is connected. Is the POWER LED illuminated? Check signal leads. Check again control. No sound Check tuner/deck volume level. Is the diagnostic LED illuminated? No power to the amplifier Amp not switching on Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen.
POR FAVOR LEA ANTES DE INSTALAR Gracias por elegir un amplificador Ground Zero. Estamos proporcionando una lista de consejos útiles que debe impedir que usted experimente problemas innecesarios. Diviértete con la alta calidad de los productos de Titanio. Características Amplificador Manual del Usuario RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G • Moderna tecnología Clase G (GZRA 2.350G) • Eficiente tecnología Clase D (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm estable Stereo (GZRA 2.
Por favor tome atención! Acometida eléctrica – GZRA 1.1200D • Como medida de precaución, es aconsejable desconectar la batería del vehículo antes de realizar la conexión del cableado de alimentación 12 Voltios (véase el manual de usuario de su vehículo para más información). • Por favor, tenga especial cuidado al taladrar el metal del vehiculo.
Acometida eléctrica – GZRA 2.350G Controles y Funciones – GZRA 1.
Controles y Funciones – GZRA 2.350G Controles y Funciones 1 Terminales de Potencia 2 Terminales de Altavoz 3 Indicador de Status 4 Entrada Control remoto 5 Control High pass (Subsonic) 6 Control Low pass 7 8 Control Bass boost Control de nivel de entrada 9 Controlador Subsonic (GZRA 1.1200D) 10 Controlador Phase shift (GZRA 1.
Encendido del Amplificador Cableado Estéreo – GZRA 1.1200D El amplificador se enciende automáticamente unos segundos después de encender su radio. Nota: El amplificador se apaga temporalmente si se pone demasiado caliente, entonces reinicia automáticamente una vez que se enfría (En el 80 ° / 176 ° F). Ajuste del nivel de Audio 1. NIVEL (Min / Max): Dé vuelta completamente a la izquierda a la posición MIN 2.
Cableado Linkmode – GZRA 1.1200D Cableado Estéreo – GZRA 2.
Cableado Mono-canal – GZRA 2.350G Especificaciones Model Tipo RMS Power @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A GZRA 1.
Guía de problemas Síntomas Puntos de Chequeo Solución Revise los fusibles en el amplificador. Revise si el control remoto esté conectado. Esta el POWER LED iluminado? Compruebe conductores de la señal. No hay sonido Compruebe de nuevo el control. Compruebe sintonizador / nivel de volumen de la cubierta.
SVP Zorgvuldig lezen! Bedankt dat u voor een versterker heeft gekozen van het merk Ground Zero. Uitvoerings kenmerken Versterker Gebruiksaanwijzing RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G • Moderne Class G technologie (GZRA 2.350G) • Efficiënte Class D technologie (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm stabiel Stereo (GZRA 2.350G) • 1 Ohm stabiel & Linkbaar met 1 Versterker (GZRA 1.
Opgelet! Aansluitingen – GZRA 1.1200D • Voor installatie accu afsluiten, let hierbij op de voorwaarden van de voertuig leverancier • Let op met de montage dat u niet in de benzinetank boort , remleidingen of andere kritieke delen. • Kabels nooit over scherpe kanten leggen. Het is aan te bevelen een buffercondensator van ten minste 1 Farad voor evt. spanningsverliezen te installeren.
Aansluitingen – GZRA 2.350G Instellingen en funkties – GZRA 1.
Instellingen en funkties – GZRA 2.350G Instellingen en funkties 1 Stroomaansluitingen 2 Luidspreker 3 LED 4 Remote Control ingang High Pass Regelaar (Subsonic) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Low Pass Regelaar GND -> Massa REM -> Remote BATT -> +12 Volt Aansluiting tbv subwoofer Groen – OK Rood – foutr Voor de aansluiting van de externe bas regelaar Bij filter instelling op Highpass kunt u deze regelen tussen 5 en 4000 Hz.
Luidspreker aansluitingen Tri-Mode Stereo aansluitingen – GZRA 1.1200D Deze versterkers kunt u Tri-Mode aansturen D.m.v condensatoren tussen de luidsprekers en een spoel tussen de subwoofer. Hieronder ziet u de tabel van de te gebruiken waardes.
Linkmode aansluitingen – GZRA 1.1200D Stereo aansluitingen – GZRA 2.
Mono aansluitingen – GZRA 2.350G Technische data Model Typ RMS Power @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS Power @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A GZRA 1.
Als er iets niet werkt Probleem Geen geluid Kontrolle Brand de PWR LED? Wat te doen Controleer zekering Controleer remote spanning +12Volt Controleren Massa Controleren Brand de PROTECTIE LED? Kortsluiting aan luidspreker uitgang , oververhit , te lage spanning Versterker schakelt niet in Geen stroomtoevoer Controleer zekering +12Volt Controleren Massa Controleren Geen spanning op remote Controleer remote spanning Versterker schakelt bij bep.
Lire attentivement s.v.p. Ground Zero vous remercie d’avoir choisi un amplificateur de sa gamme. Les Clients Ground Zero sont habitués à la plus récente et meilleur technologie. Bonne écoute avec ces modèles de haute puissance. Signes Caractéristiques Amplificateur Mode d’emploi RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G • Technologie Class G moderne (GZRA 2.350G) • Technologie Class D efficiente (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm stable stéréo (GZRA 2.
Attention s.v.p. ! • Raccordement électrique – GZRA 1.1200D Débrancher la batterie du véhicule avant l’installation (Ces instructions font référence dans l'automobile!) • Ne pas percer dans le réservoir, la canalisation freins ou autres pièces importantes du véhicule. • Ne jamais passer les câbles sur un bord tranchant. Il est conseillé de mettre un condensateur de min 1 Farad entre la batterie et l’amplificateur.
Raccordement électrique – GZRA 2.350G Connexion et réglages – GZRA 1.
Connexion et réglages – GZRA 2.350G Connexion et réglages 1 Alimentation 2 Raccordement haut-parleur 3 Indicateur d'état 4 Remote Control entrée 5 Réglage de la fréquence Passe Haut (Subsonic) 6 Réglage Low Pass 7 8 9 10 GND -> Entrée Masse REM -> Entrée Remote BATT -> +12 Volt Entrée des Branchement Haut-Parleur VERT – OK ROUGET – PROTECTION Télécomande à raccorder à L'Ampli de puissance. Mettez le filtre - au commutateur sur "HIGH".
Haut-parleur raccordement pour le Mode Trimode Connexion Stereo – GZRA 1.1200D Le Trimode permet de faire joué un Subwoofer Mono pendant que les haut-parleur principaux joue en stéréo. Laisser, s'il vous plaît, le commutateur sur la position Full. Utilisez un condensateurs bipolare de 100V , le mettre au plus prés de la bobines principales avec un diamètre de fil de minimum. 1 millimètre pour le Lowpass pour bloquer les hautes fréquences.
Technique de Liaison entre 1 amplificateur – GZRA 1.1200D 11 Connexion Stereo – GZRA 2.
Connexion Mono – GZRA 2.350G Données Techniques Model Type Puissance RMS @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A Puissance RMS @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A Puissance RMS @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A GZRA 1.
En cas de on fonctionnement Problèmes Contrôle Aide Voyant PWR allumé? Vérifier le fusible ,Contrôler le Câble REMOTE, Contrôler le+12Volt et la masse Voyant PROTECTION est allumée Court circuit des Haut-parleurs ,ampli surchauffée ou défectueux Ampli se met Pas en marche Pas d’alimentation Vérifier le + 12 volt, la masse, le fusible Ampli se met en PROTECTION a haute Volume Vérifier l’ Impédance des Haut-parleurs Vérifier si l’ Impédance sur les connecteurs de s haut-parleurs n’est pas en desso
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen asennusta! Kiitoksia että valitsit Ground Zero vahvistimen. Lukemalla tämän käyttöohjeen varmistat että saat vahvistimesta kaiken sen tarjoaman suorituskyvyn lisäksi pitkiä nautinnollisia hetkiä musiikin parissa. Ominaisuudet Vahvistimen Käyttöohje RADIOACTIVE GZRA 1.1200D GZRA 2.350G • Moderni Class G teknologia (GZRA 2.350G) • Korkean hyötysuhteen Class D teknologia (GZRA 1.1200D) • 4 Ohm / 2 Ohm vakaa stereo (GZRA 2.350G) • 1 Ohm vakaa & linkattava (GZRA 1.
HUOM! • Virtakytkennät – GZRA 1.1200D Varmuuden vuoksi on hyvä irrottaa auton akun maakaapeli ennen vahvistimen virtaliittimien kytkentöjä. (Katso auton käyttöoppaasta tarkemmat tiedot). • Käytä varovaisuutta poratessasi mahdollisia reikiä auton tavaratilassa. Polttoaine- ja jarruputket saattavat vaurioitua reikää poratessasi – tämä voi aiheuttaa vakavia turvallisuusriskejä. • Älä koskaan vedä johtoja terävien kulmien ja reunojen yli. On suositeltavaa käyttää min.
Virtakytkennät – GZRA 2.350G Kytkimet ja toiminnot – GZRA 1.
Kytkimet ja toiminnot – GZRA 2.350G Kytkimet ja toiminnot 1 Virtaliittimet 2 Kaiutinliittimet 3 Merkkivalot 4 Kaukosäädinliitäntä 5 Ylipäästösuodin (Subsonic) 6 Alipäästösuodin 7 8 Bassonkorostuksen säätö Sisääntulotasonsäätö Subsonic-säädin (GZRA 1.1200D) Vaiheenkäännön säädin (GZRA 1.1200D) 9 10 11 Tilan valintakytkin 12 RCA-sisääntulot 13 RCA-ulostulot GND -> Maa REM -> Herätevirta BATT -> +12 Volttia Kaiutinjohdot Vihreä – OK Punainen – Virhe Liitäntä bassonkaukosäädölle.
Käyttö Trimode-tilassa - huomioita Stereo kytkentä – GZRA 1.1200D TRI MODE käyttö mahdollistaa subwooferin monokäytön, pääkanavien toistaessa stereona. Jätä jakosuotimen kytkin asentoon “Full”. Käytä 100 voltin, non-polar kondensaattoria ylipäästösuotimena suodattaaksesi pois matalat taajuudet ja ilma- tai rautasydänkeloja alipäästösuotimelle suodattaaksesi pois korkeat taajuu Kondensaattoreiden ja kelojen arvot löydät alla olevasta taulukosta.
Linkmode kytkentä – GZRA 1.1200D Stereo kytkentä – GZRA 2.
Mono kytkentä – GZRA 2.350G Tekniset tiedot Malli GZRA 1.1200D GZRA 2.
Ongelman ratkaisu Ongelman kuvaus Tarkasta Toimenpide Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.