23 133 23 184 Eurocube English Français Español .....1 .....2 .....3 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.607.131/ÄM 222954/12.
3 129 23 133 23 184 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.
II
English Application Temperature limiter On delivery, the temperature limiter (fitted as standard) is inoperative. For commissioning see “replacing the cartridge” point 1 to 3, fig. [6]. Remove temperature limiter (B) and depending on the maximum temperature required, turn anticlockwise (to increase temperature) or clockwise (to reduce temperature) and refit, see fold-out page III, figs. [5] 5.7 L/min or 1.5 gpm/60 psi and [6].
Français Domaine d'application Le service est possible en combinaison avec: - Des chauffe-eau à accumulateur sous pression - Des chauffe-eau instantanés à commande thermique - Des chauffe-eau instantanés à commande hydraulique Un service avec des systèmes d'eau chaude à écoulement libre n'est pas possible. Caractéristiques techniques • Débit maxi. 5,7 l/min ou 1,5 g/min / 4,1 bar • Pression dynamique - mini. 0.
Español Campo de aplicación Es posible el funcionamiento en conjunción con: - Acumuladores de presión - Calentadores instantáneos con control térmico - Calentadores instantáneos con control hidráulico No instalar con acumuladores de baja presión (calentadores de agua sin presión) Limitador de temperatura En el monomando tal como viene de fábrica está fuera de servicio el limitador de temperatura que viene incorporado de serie. Para de la puesta en servicio véase “cambio del cartucho” pto. 1 - 3, fig. [6].
1 3 A A 4 *19 017 13mm 16 mm 2 5 4. 3. 1. B 2.
www.grohe.com Grohe America Inc. 241 Covington Drive Bloomingdale, IL 60108 U.S.A. Technical Services Phone: 630/582-7711 Fax: 630/582-7722 Grohe Canada Inc.