20 334 23 084 23 085 BauLoop English Français Español .....4 .....1 .....2 .....6 .....3 .....8 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.572.131/ÄM 223912/01.
0 333 20 334 23 084 23 085 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.
II 2
1 3 A H *19 017 13mm 4 C m D m 3m m 16 B E 27mm F G 2 3
English Open angle stops and check faucet for correct function, see fig. [3]. Lift lever = open (water flow) Press lever down = closed (off) Move lever to right = cold water Move lever to left = hot water Application Operation is possible in conjunction with: - Pressurized storage heaters Operation is not possible with: - Low-pressure storage heaters (displacement water heaters) Check connections for leakage. Specifications • Max. flow 5.7 L/min or 1.5 gpm/60 psi • Flow pressure - min.
1 3 A H *19 017 13mm 4 C m D m 3m m 16 B E 27mm F G 2 5
Français Domaine d'application Le service est possible en combinaison avec: - Des chauffe-eau à accumulateur sous pression Le service n'est pas possible en combinaison avec: - Des systèmes d'eau chaude à écoulement libre Ouvrir les robinets d'équerre et vérifier que le mitigeur fonctionne correctement, voir fig. [3].
1 3 A H *19 017 13mm 4 C m D m 3m m 16 B E 27mm F G 2 7
Español Campo de aplicación Es posible el funcionamiento en conjunción con: - Acumuladores de presión No instalar con: - acumuladores de baja presión (calentadores de agua sin presión) Datos técnicos • Caudal máx. 5.7 L/min or 1.5 gpm/60 psi • Presión - mín. 7,25 psi - recomendada 14,5 - 72,5 psi - si la presión es superior a 72,5 psi, se deberá instalar una válvula reductora de presión • Presión de utilización máx. 145 psi • Presión de verificación 232 psi • Temperatura - máx.
www.grohe.com Grohe America Inc. 241 Covington Drive Bloomingdale, IL 60108 U.S.A. Technical Services Phone: 630/582-7711 Fax: 630/582-7722 Grohe Canada Inc.