Atrio 20 069 20 072 Atrio English Français Español .....1 .....2 .....3 95.979.131/ÄM 212225/04.
0 069 20 072 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.
II
English Application Operation is possible in conjunction with: - Pressurized storage heaters Operation is not possible with: -Low-pressure storage heaters (displacement water heaters) Specifications 4. Screw the cap (E) down to the escutcheon (D). 5. Secure snap insert (F) with screw (G) to the stem of the headpart (A). 6. Tighten the mounting set (B) from below to secure the valve. Fit swivel spout, see fig. [2]. When assembling, the waste rod (H) has to be placed into the body. • Max. flow 8.
Français Domaine d'application Le service est possible en combinaison avec: - Des chauffe-eau à accumulateur sous pression Le service n'est pas possible en combinaison avec: - Des systèmes d'eau chaude à écoulement libre Caractéristiques techniques • Débit maxi. 4. Visser le capot (E) vers le bas la rosace (D). 5. Fixer l'isolateur (F) à la vis (G) sur l'axe de la tête (A). 6. Serrer au préalable la fixation (B) par le dessous pour fixer le robinet. Monter le bec orientable, voir fig. [2].
Español Campo de aplicación Es posible el funcionamiento en conjunción con: - Acumuladores de presión No instalar con: - acumuladores de baja presión (calentadores de agua sin presión) 4. Atornille la tapa (E) abajo al embellecedor (D). 5. Fije el aislante (F) con el tornillo (G) al vástago de la montura (A). 6. Apriete el grupo de fijación (B) desde abajo para asegurar la válvula. Montar el caño giratorio, véase fig. [2]. La varilla del vaciador (H) deberá colocarse antes de montar el monomando.
1 3 G F E 30 mm -1 D A D1 19mm B1 B2 B mm 32 mm 24 15 m m C 2 4 5 H G 17mm F A1 A 13mm III
Grohe America Inc. 241 Covington Drive Bloomingdale, IL 60108 U.S.A. Technical Services Phone: 630/582-7711 Fax: 630/582-7722 Grohe Canada Inc.