Operation Manual
22
F B
de l‘humidité et de la pluie. N‘utilisez ja-
mais le chargeur en plein air. La pollution
et la pénétration d‘eau augmentent le risque
de décharge électrique.
f) Le chargeur ne peut être utilisé qu‘avec
l‘accumulateur original adéquat. Le
chargement d‘un autre accumulateur peut
entraîner des blessures ou déclencher un
incendie.
g) Evitez les dommages mécaniques sur le
chargeur. Ils peuvent entraîner des courts-
circuits intérieurs.
h) Le chargeur ne doit pas être utilisé sur
un support combustible (par exemple,
du papier, des textiles). Il existe un risque
d‘incendie en raison du réchauffement qui
se produit lors du chargement.
i) L’accumulateur de votre taille-haie est livré
seulement partiellement pré-chargé. Avant
d’être utilisé pour la première fois, il doit
être chargé correctement. Pour la première
charge, nous recommandons de charger la
batterie entre 3 et 5 heures. Placez la batte-
rie dans le socle et connectez le chargeur au
réseau électrique.
j) Retirez la che de secteur lorsque la batte-
rie est complètement chargée et séparez
le chargeur d’avec l’appareil. Le temps de
charge est de 3 à 5 heures.
k) Ne laissez pas votre batterie continuelle-
ment en charge. Cela peut endommager les
cellules de la batterie.
Remarque : la recharge continuelle sur de
petites durées peut endommager les cel-
lules de la batterie. Ne procéder au rechar-
gement que lorsque l’appareil fonctionne
lentement.
5) RISQUES RESIDUELS
Même si vous utilisez cet outil électrique de
manière conforme, des risques résiduels res-
tent toujours possibles. Les dangers suivants
peuvent se produire selon la méthode de fa-
brication et le modèle de cet outil électrique :
a) Coupures
b) Traumatismeauriculairesiaucuneprotec-
tiond’ouïeappropriéen’estportée.
c)Desproblèmessanitairessousformede
tremblementsdesbraset/oudesmains
sil’appareilestutilisépendantunelongue
périodeouemployéetentretenudemanière
nonconforme.
Avertissement!Cetoutilélectrique
produit,durantsonfonctionnement,un
champélectromagnétique.Dansdes
circonstancesdéterminées,cechamp
peutperturberlesimplantsactifsoupas-
sifsmédicaux.Pourdiminuerledanger
deblessuresgravesoumortelles,nous
recommandonsauxpersonnesportant
desimplantsmédicauxdeconsulterleur
médecinetlefabricantdel’implantmédi-
calavantd’utilisercettemachine.
Domaine d’utilisation
L’appareilestuniquementdestinéàlacoupeet
audébroussaillagedeshaies,buissonsetar-
bustesdansledomainedomestique.Touteautre
utilisationquin’estpasautoriséeexpressément
danscemoded’emploipeutconduireàunen-
dommagementdel’appareiletprésenterunréel
dangerpourl’utilisateur.
L’appareilestdestinéàuneutilisationpardes
adultes.Lesjeunesgensâgésdeplusde16
anssontautorisésàutiliserl’appareilsoussur-
veillanced’unadulte.N’utilisezpasletaillehaie
partempsdepluieousurdeshaiesmouillées.
L’opérateuroul’utilisateurestresponsabledes
accidentsoudommagessurvenantàd’autresper-
sonnesouàleursbiens.
Leconstructeurdéclinetouteresponsabilitéen
casdedommagesquiseraientoccasionnéspar
uneutilisationnonconformeouunemanipulation
inappropriéedel’appareil.
N’utilisezjamaisl’appareilavecdes
lamesépointées.Faitesréaffûterles
lamesrégulièrementpournepasperdre
ledroitàlagarantie.