Specifications
We stand behind every product with the industry’s best customer service, backed by a simple, fair warranty.
Please read our Warranty details at www. griffintechnology.com/support.
Nous nous portons garants de chacun de nos produits grâce au meilleur service clientèle du marché et à une garantie claire
et juste. Veuillez lire attentivement les informations concernant la garantie, disponibles sur www.griffintechnology.com/support/.
Respondemos de todos nuestros productos, con la mejor atención al cliente del sector, mediante una sencilla y justa garantía.
Consulte los detalles de la garantía en www.griffintechnology.com/support.
Wij staan achter elk product met de beste klantendienst in de sector, ondersteund door een eenvoudige, eerlijke garantie.
Lees onze garantiedetails op www.griffintechnology.com/support.
Wir stehen hinter jedem Produkt und bieten den besten Kundendienst der Branche, unterstützt von einer einfachen, fairen
Garantie. Bitte lesen Sie die Einzelheiten unserer Garantie unter www.griffintechnology.com/support.
Dietro ogni prodotto c'è il miglior servizio di assistenza clienti del settore e una garanzia semplice e onesta.
Consultate i dettagli della garanzia all'indirizzo www. griffintechnology.com/support.
弊社では、製品のサポートとして業界一のカスタマサービスを提供し、シンプルで公平な保証を行っております。
www. griffintechnology.com/support にアクセスし、保証に関する詳細をお読みください。
我们拥有业内最好的客户服务、简单的优质保修作为每种产品的后盾。 请访问 www.griffintechnology.com/support,
阅读质保详细信息。
我們以業界最佳的客戶服務作為每個產品的後盾,並提供最簡單、公正的保固。 請造訪
www. griffintechnology.com/support 詳讀我們的保固內容。
© 2010 Griffin Technology | www.griffintechnology.com
AutoPilot is a trademark of Griffin Technology | iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the US and other countries
Assembled in PRC | Designed in Nashville, Tennessee | Please recycle this package. Thanks!
AutoPilot est une marque de Griffin Technology | iPod et iPhone sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Assemblé en RPC | Conçu à Nashville (Tennessee). | Veuillez recycler cet emballage. Merci!
AutoPilot es una marca comercial de Griffin Technology | iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
Montado en China | Diseñado en Nashville, Tennessee | Le rogamos que recicle este envoltorio. ¡Gracias!
AutoPilot is een handelsmerk van Griffin Technology | iPod en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en
andere landen. | Gemonteerd in VRC | Ontworpen in Nashville, Tennessee | Recycle deze verpakking. Bedankt!
AutoPilot ist eine Handelsmarke der Firma Griffin Technology | iPod und iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene
Handelsmarken der Firma Apple Computer, Inc. | Montiert in der Volksrepublik China | Entwickelt in Nashville, Tennessee | Führen Sie diese Verpackung
bitte der Wiederverwertung zu. Vielen Dank!
AutoPilot è un marchio di Griffin Technology | iPod e iPhone sono marchi di Apple, Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi
Assemblato nella Repubblica Popolare Cinese | Progettato a Nashville, Tennessee | Vi preghiamo di riciclare questa confezione. Grazie.
AutoPilot は Griffin Technology の商標です | iPod および iPhone は 米国およびその他の国で登録されている Apple Inc. の商 標 です。
中国で製造 | テネシー州で設計 | このパッケージのリサイクルにご協力ください。
AutoPilot 是 Griffin Technology 的商标 | iPod 和 iPhone 是 Apple Inc. 在美国和其他国家/地区注册的商标。
中国组装 | 田纳西州设计 | 请回收此包装。 谢谢!
AutoPilot 是 Griffin Technology 的商標 | iPod 與 iPhone 是 Apple Inc. 在美國及其他國家的註冊商標。
中國組裝 | 田納西設計 | 請回收此包裝盒。 謝謝!
O: 表示该组件所用各类均质材料中所含有毒或有害物质低于 SJ/T11363-2006 的限制要求
X: 表示该组件所用各类均质材料中至少有一种材料所含的有毒或有害物质高于
SJ/T11363-2006 的限制要求
对销售之日的所售产品,本表显示我公司供应链的电子信息产品可能包含这些物质。
注意:在所售产品中可能会也可能不会含有所有所列的部件。
AutoPilot 组件所含的有害物质
铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉 (Cd) 六价铬
化合物
(Cr6+)
多溴苯酚
(PBB)
多溴联
苯醚
(PBDE)
塑料组件
O O O O O O
X O O O O O
金属部件
印刷电路板组件
X O X O O O
AutoPilot を 使 用 す る と 、車 内 で iPod や iPhone を充電しながら再生できます。また、
ワンタッチの再生制御機能もあります。 AutoPilot は iPod や iPhone を見えない場所
に安全に収納して再生機能を制御できる、有線リモートコントロールです。
AutoPilot に は 、カ ー ス テ レ オ の 3.5 mm (1/8 インチ) AUX 入力ポートに対 応したステレオオ
ーディオケーブルと、高低信号スイッチがあります。 ステレオシステムから最も強い信号と
きれいなサウンドが得られる設定を選択してください。
技術仕様
• 入力電圧範囲: 12 ∼ 16 ボルト DC
• 最大電流: 2 アンペア
• 出力電圧: 5.2 ボルト DC (500 ミリアンペア )
• ヒューズの種類: 2 アンペアの自動車用ブレードミニヒューズ
ご質問がある場合
Griffin サポートの担当員がお客様のご質問に対応いたします。 オンラインまたはお電話で、
Griffin 製品について豊富な知識を持つ担当者と直接会話できます。
800-208-5996
月曜日∼木曜日の午前 9 時∼午後 6 時、金曜日の午前 9 時∼午後 5 時、中部標準時 (GMT-6)
www.griffintechnology.com/support
1 日 24 時間年中無休
お客様の製品は AutoPilot です。
Les expressions “Made for iPod” et “Works with iPhone” désignent un accessoire électronique conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod ou à
un iPhone respectivement et ayant reçu du fabricant un certificat de conformité aux normes de fonctionnement Apple. Apple n’est en aucun cas responsable
du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux règlements et aux normes de sécurité.
"Made for iPod" y "Works with iPhone" significa que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente al iPod o al iPhone,
respectivamente, y que el desarrollador ha certificado que cumple las pautas de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento
del dispositivo ni de que éste cumpla las normas de seguridad y de regulación.
"Made for iPod" en "Works with iPhone" betekent dat een elektronisch accessoire specifiek werd ontworpen om te worden aangesloten op de met de iPod
of iPhone respectievelijk en dat het door de fabrikant werd gecertificeerd als conform de Apple-prestatienormen. Apple is niet aansprakelijk voor de
werking van dit apparaat of voor de naleving door dit apparaat van de veiligheids- en regelgevende standaarden.
„Made for iPod“ bzw. „Works with iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör so entwickelt wurde, dass es speziell mit dem iPod bzw. iPhone
verbunden werden kann. Zudem wurde vom Entwickler zertifiziert, dass es den Apple-Leistungsstandards entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für
den Betrieb dieses Geräts oder die Erfüllung der Sicherheits- und Kontrollstandards.
"Made for iPod"e "Works with iPhone" significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente all’iPod o all'iPhone e
che lo sviluppatore certifica che risponde agli standard di prestazione di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della
sua idoneità a standard normativi e di sicurezza.
「Made for iPod」お よ び「 Works with iPhone」とは、この電子アクセサリがそれぞれ iPod または iPhone に接続できるように設計され 、かつ Apple
社のパフォーマンス基準を満たすことが開発者によって保証されていることを意味します。 Apple 社は、本装置の動作、あるいは本装置が安
全性および規制の基準に準拠しているかどうかについて責任を負いません。
“Made for iPod”(iPod 专用)和“Works with iPhone”(适用于 iPhone)是指电子配件专为连接至 iPod 或 iPhone 而设计(分别地),
该配件已经过开发厂商认证,符合 Apple 性能标准。 Apple 对此设备的操作或其是否符合安全和管制标准概不负责。
「Made for iPod」(為 iPod 製造) 及「Works with iPhone」(可搭用 iPhone) 表示此電器配件專為分別連接到 iPod 或 iPhone 而設計,
並經過開發人員的認證,符合 Apple 效能標準。 Apple 對本裝置的操作或其是否符合安全及法規標準不負任何責任。
“Made for iPod” and “Works with iPhone” mean that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer
to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular
installation.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. The manufacturer is not responsible for any radio or tv
interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
Griffin Technology
P1036i
本装置は、FCC 規則のパート 15 に準拠しています。 本装置の使用は次の 2 つの 条 件 に従うものとします。(1)
本装置は有害な干渉を起こしてはならない、(2) 本装置は、不都合な動作を引き起こす可能性のある干渉を含み、
すべての干渉を受け入れなければならない。 製造元は、この装置に対して承認を受けずに改造を行ったために
発生した、ラジオまたはテレビに対する干渉については責任を負いません。 このような改造を加えた場合は、お
客様の本装置を使用する権限が無効になる可能性があります。
Griffin Technology
P1036i
注意: 本装置はテストの結果、FCC 規則のパート
15 によるクラス B デジタル装置の制限に準拠することが証明されています。 これらの制限は、住宅地区で使用した場合に、有害な電波干渉から適正に保護
することを目的としています。 本装置は、電波を発生および使用しており、電波を放出する可能性があります。そのため、説明書に従って設置または使用しな
いと、無線通信を妨害することがあります。 ただし、特定の設置条件で電波干渉が起こらないという保証はありません。




