Desbrozadora inalámbrica 40V ST40L00 Manual Del Propietario LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.GreenWorksTools.com Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar esta herramienta.
CONTENTS Contenidos........................................................................................................................... 2 Especificaciones .................................................................................................................. 2 Reglas generales de seguridad............................................................................................ 3 Símbolos.....................................................................................................
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar este producto. Si no sigue todas las instrucciones enumeradas a continuación, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o daños personales graves. • Revise el área de trabajo cada vez antes del uso. Quite todo objeto inadecuado tal como rocas, fragmentos de vidrio, clavos, alambre o cuerdas que pudieran saltar o enrollarse en la máquina.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • Quite o desconecte la batería antes del mantenimiento, limpieza o retirada de material delequipo para jardin. • No deseche las baterías tirándolas al fuego. Las celdas podrían explotar. Verifique los códigos locales para averiguar si hay instrucciones especiales para su desecho. • No abra las baterías ni las corte. El electrolito suelto es corrosivo y podría causar lesiones en los ojos o la piel. Podría ser tóxico si se le ingiere.
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamosestudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL PELIGRO SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
SEPA SU PRODUCTO 1 2 3 4 6 5 Fig.
SEPA SU PRODUCTO CONOZ CA SU PROD UCTO (Vea la figura 1.) El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información del producto y del manual de usuario, así como el conocimiento de la tarea que intenta realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese con las características de funcionamiento y normas de seguridad. 1. EMPUÑADURA TRASERA Mango ergonómico sobremoldeado para mayor comodidad y sujeción. 2.
ARMADO DESEMBALAJE Es necesario montar este producto. • Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje • Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte. • No tire el material de embalaje hasta que haya revisado con atención y haya utilizado el producto de manera satisfactoria.
ARMADO A D V E R T E N C I A Si falta alguna parte dañada o se encuentra dañada, no utilice el producto hasta que haya sustituido las piezas. Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna está dañada podría provocar graves daños personales. A D V E R T E N C I A No intente modificar este producto o crear accesorios no recomendados para ser usados con él.
ARMADO COLOCAR EL DEFLECTOR DE HIERBA (Vea la figura 3.) NOTA: Instale el deflector de hierba antes de conectar el accesorio a la cabeza motriz. 1. 2. Invierta la orilladora para obtener acceso al cabezal de la orilladora. Retire los tornillos (1) suministrados del cabezal de corte (4) con un destornillador de estrella (no incluido). 1 Fig. 3.1 3. 4. Coloque la protección (2) en el cabezal de corte.
ARMADO iNSTALAR EL EJE SUPERIOR EN EL EJE INFERIOR (Vea la figura 4.) A D V E R T E N C I A Nunca instale, retire o ajuste ningún accesorio mientras sigue funcionando el bloque motor. Un fallo en la parada del motor puede causar lesiones personales graves. No haga funcionar la cabeza motriz sin accesorios. El accesorio se conecta al bloque motor mediante un anillo de acople. 1. Coloque la herramienta en una superficie plana y nivelada. 2. Afloje el vástago (1) del acoplador (5). 3.
ARMADO FIJACIÓN DEL MANGO DELANTERO (Vea la figura 5.) 1. 2. Presione el mango (1) delantero en el eje de la cabeza motriz de manera que el mango está inclinado hacia el mango trasero. Deslice el mango auxiliar en la anilla metálica (2) y asegúrese de que la anilla encaja entre la ranura del mango auxiliar. 1 2 3. 4. Fig. 5.1 Alinee los orificios del mango auxiliar con los orificios de la anilla metálica. Inserte la perilla del mango (3) a través del mango auxiliar. 3 Fig. 5.2 5.
ARMADO CUCHILLA DE CORTE DEL HILO (Vea la figura 6.) Este recortadora de hilo es puesto actualmente en el 14 pulg. ancho de corte. Para ajustar a una ancho de corte de 16 pulg.: • Retire el paquete de baterías. • Afloje el tornillo de la hoja entonces gira la hoja 180° • Apriete el tornillo de la hoja. Tornillo Cuchilla de corte Fig. 6 NOTA: Fije la cuchilla en 35 cm para obtener un tiempo de funcionamiento mayor. Fije la cuchilla en 40 cm para obtener un área de corte mayor.
Funcionamiento A D V E R T E N C I A Lea y comprenda el manual de usuario en su totalidad para cada accesorio opcional utilizado en esta cabeza motriz y siga todas las advertencias e instrucciones. Si no sigue todas las instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o daños personales graves. A D V E R T E N C I A Preste especial atención aunque esté familiarizado con el producto. Recuerde que un despiste de una sola fracción de segundo es suficiente para causar daños graves.
Funcionamiento INSTALACIÓN DE LA BATERÍA (Vea la figura 7.) • Coloque la batería en la desbrozadora. Alinee las nervaduras salientes (3) de la batería con los surcos del puerto de la batería de la desbrozadora. • Asegúrese de que el cierre de la parte trasera de la batería encaja en su lugar y de que la batería está bien asentada y segura en la desbrozadora antes de comenzar a trabajar con ella. EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA (Vea la figura 7.
Funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA CABEZA MO TRIZ (Vea la figura 9.) A D V E R T E N C I A Siempre sujete la recortadora de hilo lejos de su cuerpo, manteniendo un espacio entre ambos. El contacto con el cabezal de corte de la recortada de hilo durante su operación puede causar lesiones personales graves. Siga las siguientes recomendaciones a manejar la recortadora de hilo: • Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero y la izquierda en el delantero.
Funcionamiento A D V E R T E N C I A Cualquier contacto con el cabezal de corte del accesorio podría provocar quemaduras y/o lesiones personales graves. A D V E R T E N C I A Lea la información de seguridad para una utilización segura cuando use un accesorio de la hoja y consulte las normas de seguridad e instrucciones del manual de usuario. No utilice nunca un accesorio de desbrozadora con esta cabeza motriz.
Funcionamiento SUSTITUYENDO LA PERRILLA (Vea la figura 11.) 1. 2. Retire el paquete de baterías. Presione las lengüentas en un lado del cabezal de corte y remueva la cubiert y bobina. 1 Fig. 11.1 3. Mientras presione la perrilla (1), tire con fuerza hacia afuera o retire con una llave. 1 Fig. 11.2 4. Sustituya con una nueva perrilla (1). Presiona la perrilla en la carcasa del carrete (2). (1) (2) Fig. 11.
Funcionamiento REEMPLAZO DE LA LINEA DE CORTE (Vea la figura 12.) 1. Presione las lengüentas en un lado del cabezal de corte y remueva la cubierta y bobina. Lengüenta Lengüenta Cubierta Bobina Fig. 12.1 2. 3. 4. Remueva la línea restante. Limpie la suciedad y desechos de todas las piezas. Cambie la bobina si ésta se encuentra gastada o dañada. Sustituya el carrete prebobinado o sustituya el hilo usando hilo de 25 pies (8 metros) de 0,080 pulgadas (2.0 mm) de diámetro.
Funcionamiento 6. Doble la línea en el puntomedio y inserte la parte doblada de la línea en la ranura que se encuentra en el reborde central de la bobina. Asegúrese que la línea encaje fírmemente en su lugar. Ranura Fig. 12.2 7. Con sus dedos inserte ambas líneas, enrolle las líneas firmemente al parejo alrededor de la bobina en dirección a la derecha. Fig. 12.3 8. Posicione los hilos en las ranuras. Ranura guía Ranura guía Fig. 12.
Funcionamiento 9. Coloque el carrete en la tapa como se muestra a continuación. Fig. 12.5 10. Inserte los extremos de las líneas a través de orificios de salida de línea en los lados de la cubierta. Hueco de salida Cubierta Fig. 12.6 11. Vuelva a instalar el carrete en el cabezal de corte. Empuje hasta que la cubierta encaje en su lugar. Fig. 12.
Funcionamiento CORTAR PUNTAS (Vea la figura 13.) • Mantenga la recortadora inclinada hacia la zona a cortar; esta es la mejor área de corte. • La recortadora corta al pasar el aparato de derecha a izquierda. Esto evitará que se arrojendesechos al operador. Evite cortar en la zona peligrosa mostrada en la figura 11. • Utilice la punta del hilo para cortar; no fuerce la cabeza para hilo de corte en la hierba no cortada. • Las vallas de madera o alambre provocan un desgaste excesivo del hilo y rotura.
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR COMPROBACIÓN DE LA PILA Pulse el indicador de capacidad de la batería (BCI). Las luces se encenderán según el nivel de capacidad de las baterías.
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR COMPROBACIÓN DE LA CARGA Si la batería no se recarga adecuadamente: • Compruebe la corriente de la toma con otro aparato eléctrico. Asegúrese de que la toma está encendida. • Compruebe que no haya residuos ni elementos extraños interfiriendo en las conexiones del cargador. • Si la temperatura del aire es mayor que 100°F (37.77°C) o menor que 45°F (7.2°C), coloque el cargador y la batería en un lugar que esté a temperatura ambiente.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diversos tipos de disolventes comerciales y pueden dañarse por su uso. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, los restos de lubricante y grasa, etc. Guarde siempre la máquina limpia y en un recinto seco, con la batería cargada.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIEN TE Las baterías utilizadas en este cortasetos contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. A D V E R T E N C I A Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa 1. La batería no está instalada en la recortadora. 2. No hay contacto eléctrico entre la recortadora y la La recortadora de hilo batería. no puede arrancarse cuando el botón de 3. La batería está agotada. bloqueo del gatillo está pulsado. 4. La palanca de desbloqueo y el gatillo no se han apretado a la vez. Solución 1. Instale la batería en la recortadora. 2. Retire la batería, compruebe el contacto y vuelva a instalar la batería. 3. Cargue la batería. 4.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las líneas no avanzan. El hilo sigue rompiéndose. La hierba se enrolla alrededor del cabezal de corte y de la cubierta del motor. El hilo no corta bien. Causa Solución 1. Los hilos están soldados entre sí. 1. Lubrique con espray de silicona. 2. No hay suficiente hilo en el 2. Instale cable extra. Consulte el apartado carrete. "Sustitución de la línea", que aparece anteriormente en este manual. 3. Los hilos son demasiado 3.
GARANTÍA LIMITADA Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo algun o para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
PLANO DE DESPIECE 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 31
LISTA DE PIEZAS N.º Pieza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N.º Modelo 2100402 34105874 333051429 34116884AE 34107511AC 333041429 341081429AC 32207319 341021429 341041429AB 341031429 Descripción Desbrozadora inalámbrica 40V Mango auxiliar Serrer Perilla Perilla Guía de bordes Protector Tornillo Bobina Perilla del golpeador Cubierta del carrete 32 Cant.
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.