S1001.FR mz-10 HoTT.1 mz-10 14+ ! ATTENTION Ne convenient pas aux enfants de 36 mois. Ce set contient de petites pièces qui pourraient ètre avalées.
Sommaire Généralités Sommaire ...................................................................... 2 Symboles/significations des mises en garde ................. 3 Protection de l’environnement ....................................... 3 Consignes de prudence et de sécurité .......................... 4 Conseils de sécurité et de manipulation des accus NiMH.............................................................................. 8 Recyclage des piles et accus usagés............................
Symboles et mises en garde Signification des symboles Protection de l’environnement Symboles de mises en garde et leur signification MISE EN GARDE: Ce symbole attire l’attention sur les consignes qui doivent impérativement être respectées par l’utilisateur. Le non-respect de ces consignes peut entraver le fonctionnement correct et la fiabilité du produit ainsi que la sécurité de l‘utilisateur et des personnes à proximité.
Consignes de sécurité A respecter impérativement! Consignes de prudence et de sécurité Afin de profiter pleinement et longtemps de votre passion du modélisme, lisez attentivement cette notice, et respectez avant tout les conseils de sécurité qui y figurent. Vous devriez également enregistrer vos produits Graupner/SJ HoTT . Vous trouverez le lien sous sous www.graupner.de/fr/service/enregistrer_produit.
Le récepteur de doit jamais être directement fixé sur le fuselage ou le châssis de la voiture à cause des vibrations du moteur et pour ne pas les transmettre directement au récepteur. Lors de la mise en place de l’ensemble de réception dans un modèle à moteur thermique, protégez toujours votre récepteur des gaz d’échappement et des infiltrations d’huile. Ceci est valable en particulier sur des modèles dont l’interrupteur ON/OFF est situé à l’extérieur du modèle.
Consignes de sécurité A respecter impérativement! Sur des modèles équipés d’un gyroscope mécanique il faut savoir: Avant de couper votre récepteur: coupez l’alimentation du moteur pour vous assurer que celui-ci ne pourra pas démarrer de manière involontaire Un gyroscope qui vient d’être coupé peut générer une telle tension que le récepteur pense reconnaître un signal correct pour la commande des Gaz, et donc mettre votre moteur en marche, involontairement! Essais de portée et de fonctionnement (page 33f.
les charbons, qui, en fonction du type de moteur, peuvent plus ou moins perturber le bon fonctionnement de la radiocommande. Pour un fonctionnement correct, il est indispensable d’antiparasiter les moteurs électriques. C’est pourquoi, dans des modèles à motorisation électrique il faut antiparasiter correctement les moteurs. Le fait de les antiparasiter diminue sensiblement le risque de perturbations, mesure qui devrait être appliquée dans tous les cas.
Consignes de sécurité A respecter impérativement! utilisation non conforme. Dans la limite du cadre légal, la responsabilité de la société Graupner/SJ est limitée, quelque en soit la raison, à la valeur d’achat et à la quantité du produit fourni par la société Graupner/SJ, lié à l’incident. Ceci n’est pas valable si la société Graupner/SJ, contrainte juridiquement, suite à un manquement grave constaté, en porte l’entière responsabilité.
• Les ouilles de refroidissement des éléments ne doivent en aucun cas être bouchées ou obturées par ex. par de l’étain. Lors des soudures à l’étain, il ne faut pas dépasser une température de 220°C pendant plus de 20 secondes. • Pour éviter toute déformation, ne pas mettre les éléments sous contrainte mécanique. • En cas de surcharge de l’accu, procédez de la manière suivante: Débranchez tout simplement l’accu et posez-le sur une surface non inflammable (par ex. sur une pierre) et laissez-le refroidir.
mz-10 Une technologie de toute dernière génération HoTT (Hopping Telemetry Transmission) est une synthèse du savoir-faire, d’Engineering et de nombreux essais réalisés à travers le monde par des pilotes professionnels dans le domaine des 2,4 GHz avec communication bi-directionnelle entre émetteur et récepteur grâce à une voie de retour d’informations intégrée dans le récepteur. Le principe de commande de la mz-10 HoTT a spécialement été conçu pour les débutants.
Computer System mz-10 Ensemble 5 voies en 2,4 GHz, technologie Graupner/SJ HoTT (Hopping Telemetry Transmission) Grande fiabilité et sécurité de fonctionnement de la technologie Graupner HoTT, grâce à une communication bi-directionnelle entre émetteur et récepteur, avec système télémétrique intégré, et temps de réaction ultra rapides.
Computer System mz-10 Contenu du Set Caractéristiques techniques de l’émetteur mz-10 HoTT Caractéristiques techniques du récepteur GR-12L HoTT Réf. 33516 Bande de fréquence 2,4 … 2,4835 GHz 3,6 … 8,4 V* Modulation FHSS Tension de fonctionnement Processeur Microcontroller 16 Bit Consommation 70 mA Résolution 1024 Bande de fréquence 2,4 … 2,4835 GHz Puissance d’émission 100 mW Modulation FHSS Nombre de mémoires 1 Antenne Nombre de voies 5 voies, dont 4 avec trim long.
Chargeurs recommandés Chargeurs recommandés (accessoires) 6411 6464 6466 6468 6469 6470 6475 6478 6480 Désignation Ultramat 8 Ultramat 14 plus Ultra Trio plus 14 Ultramat 16S Ultra Trio Plus 16 Ultramat 18 Ultra Duo Plus 45 Ultra Duo Plus 60 Ultra Duo Plus 80 Branch.220 V Branch.12 V DC NiCd NiMH LiPo Plomb integr. Balancer Réf.
Conseils d’utilisation Alimentation de l’émetteur mz-10 Charge de l’ accu d’émission Pour retirer l’accu d’émission Alimentation de l’émetteur LaCharge de l’accu d’émission D’origine, l’émetteur mz-10 HoTT est livré avec 4 piles sèches (taille AA) non rechargeables. Mais vous pouvez également monter des éléments NiMH rechargeables, par ex.: Réf.
Remise en place du boîtier porte-piles Remise en place du boîtier porte-piles Il faut d’abord rebrancher la fiche dans la prise à l’intérieur du logement. La polarité de la prise est repérée: • Pôle Plus (fil rouge) au milieu, • Pôle Moins (fil brun) à droite à l’extérieur. Placez ensuite le boîtier dans son logement et remontez le couvercle. Si par mégarde vous avec mal branché la prise, l’émetteur ne s’allumera pas.
Conseils d’utilisation Alimentation du récepteur Charge de l’accu de réception Alimentation du récepteur Charge de l’accu de réception Pour la charge, le cordon de charge Réf. 3021 peut directement être branché sur l’accu de réception. Si l’accu dans le modèle, et relié à un des cordons d’alimentation Réf. 3046, 3934, 3934.1 ou 3943.3, la charge peut se faire par la prise de charge intégrée dans l’interrupteur. Pour la charge, l’interrupteur doit être en position „OFF”.
Réglage de la hauteur des manches Ouverture du boîtier émetteur Réglage de la hauteur des manches de commande Les deux manches de commande sont réglables en hauteur pour pouvoir s’adapter aux habitudes personnelles du pilote. Maintenez la partie moletée inférieure du manche, puis desserrez, en tournant la partie supérieure du manche: Ouverture du boîtier de l’émetteur Lisez attentivement les conseils qui suivent, avant d’ouvrir le boîtier.
Conseils d’utilisation Inversion du crantage des manches de commande Inversion des manches Avec crantage – avec retour au neutre D’origine, il n’y a pas de crantage sur les deux manches, ce qui signifie que si vous les relâcher, ils reviennent au neutre. Pour la commande des gaz ou pour la commande d’un variateur ainsi que pour la commande des aérofreins sur des modèles à voilure fixe, le crantage peut être mis sur le manche de gauche ou de droite pour que celui-ci corresponde à vos habitudes de pilotage.
Effort de rappel au neutre du manche Orientation de l’antenne d’émission Effort de rappel au neutre du manche Cet effort de rappel est également réglable, afin de l’adapter aux habitudes du pilote. Le système de réglage est repéré sur la vue ci-dessous par des cerclages en blanc.
Description de l’émetteur Sangle, Trim digital Fixation de la sangle Sur le dessus de l’émetteur mz-10 HoTT se trouve un anneau de fixation, voir vue de droite, sur lequel vous pouvez fixer une sangle. La position de cet anneau permet à l’émetteur d’être équilibré lorsqu’il est accroché à la sangle. Réf. 1121 Sangle, largeur 20 mm Réf. 70 Sangle, largeur 30 mm Trim digital avec signal sonore Les deux manches de commande sont équipés de trims digitaux.
Vue arrière de l’émetteur Poignée, sert également à fixer la SMART-BOX en option Vis de fixation boîtier Vis de fixation boîtier Gehäuseschraube Gehäuseschraube Vis de fixation boîtier Vis de fixation boîtier Akkufach-Abdeckung Vis de fixation boîtier Vis de fixation boîtier Prise DATA pour branchement ... • • • • de la fiche de programmation (page 44f.
Description de l’émetteur Panel LED pour inversion du sens de rotation des servos, Binding Emetteur/Récepteur et configuration Interrupteur ON/OFF Touche MODE pour sélectionner différents réglages, tels que le mode de pilotage, Fail Safe, inversion servo, configuration, ... Inversion Servo Voie (CH) 1 ...
Vue intérieure de l’émetteur mz-10 ATTENTION: Ne branchez aucune alimentation lorsque le boîtier est ouvert! ATTENTION: Antenne repliable et orientable Branchement Vis de réglage de l’effort de rappel du manche (identique pour l’autre manche) Vis de réglage du ressort et du crantage Manche de cde droit Senderplatine nicht berühren! Renvoi de neutralisation Vis pour activer ou désactiver le crantage • N’effectuez aucune modification dans l’intérieur de l’émetteur.
Utilisation de l’émetteur Emetteur mz-10 HoTT, remarques préalables, utilisation de l’émetteur et choix du mode d’utilisation Remarques préalables LED Graupner/SJ (rouge) Buzzer Description En théorie, le système Graupner/SJ HoTT permet l’utilisation de plus de 200 modèles en même temps. Mais en pratique, et compte tenu des conditions d’homologation pour l’utilisation d’émetteurs dans la bande ISM des 2,4 GHz, ce nombre est nettement plus bas.
Remarques se déclenche alors toutes les 2 sec. et simultanément la LED d’état se met à clignoter. Si vous ne voulez pas modifier les réglages Fail Safe, coupez l’émetteur puis rallumez-le. L’affichage du mode actuellement enregistré se fait une fois l’émetteur allumé, par la LED et le signal sonore, voir tableau précédent.
Utilisation du récepteur Remarques préliminaires relatives au récepteur GR-12L Sorties servo Ensemble de réception Sorties servo Les sorties récepteur des récepteurs Graupner/SJ HoTT sont numérotées. La connectique est équipée de détrompeurs. En branchant les fiches, attention aux petits chanfreins latéraux. Ne le montez en aucun cas avec force! De plus, les sorties sont repérées en conséquence – Fil brun: „-“, fil rouge: „+“ et fil orange: „Signal“. L’étiquette indique également le sens de branchement.
Remarques importantes Sortie 5: Port de télémétrie Sur le récepteur, la sortie 5 est marquée d’un „T“ et désigne le port de télémétrie. Servo OU Sonde L On peut non seulement brancher le port USB Réf. 7168.6 ainsi que le cordon adaptateur Réf. 7168.S pour l’actualisation du Firmware, mais également un capteur/ sonde de télémétrie, voir annexe. Pour permuter la sortie 5 (servo ou sonde) ainsi que pour afficher les données de télémétrie, il vous faut une SMART-BOX, voir annexe.
Utilisation du récepteur Alimentation de la réception Alimentation de la réception Il n’y a pas de sorties réservées au branchement de l’accu, étant donnée que la tension d’alimentation est répartie sur toutes les sorties numérotées. Il est néanmoins préférable de brancher l’alimentation sur la (ou les) sortie la plus proche des sorties servos. S’il n’y a plus de sorties libres, vous avez la possibilité de brancher, avec un cordon en Y (Réf. 3636.11) l’alimentation et un servo sur la même sortie.
Alimentation de l‘ensemble de réception Types d’accus Accus NiMH 4 éléments Avec les packs 4 éléments traditionnels vous pouvez alimenter sans crainte votre ensemble de réception Graupner/SJ HoTT, à condition de respecter les consignes ci-dessus, à savoir, capacité et tension suffisante! Accus NiMH 5 éléments Contrairement aux packs 4 éléments, les packs accus 5 éléments offrent une plus grande plage de tension.
Utilisation du récepteur Montage de la réception et des servos Montage du récepteur Quelque soit le récepteur Graupner/SJ, la manière de le monter est pratiquement toujours la même: Remarques: • Veillez à ce que les antennes de réception soient à au moins 5 cm de toute grande partie métallique, ou câblages qui ne ressortent pas directement du récepteur et qui doivent être éloignés des antennes.
Montage de la réception et des servos matique, que celui ne puisse pas démarrer tout seul. Par mesure de sécurité, débranchez toujours l’accu de propulsion et coupez l’alimentation carburant quand ’il s’agit d’un moteur thermique. Sinon, risques de blessures physiques et dégâts matériels. Le modèle pourrait se déplacer de manière incontrôlée.
Procédure „Binding“ entre émetteur mz-10 et récepteur GR-12L „Binding“ Emetteur – Récepteur „Binding“ – Remarques préalables Les récepteur Graupner/SJ HoTT doivent être assignés à une mémoire de modèle bien définie d’un émetteur Graupner/SJ HoTT pour pouvoir communiquer entre eux. Cette procédure est appelée „Binding“, et n'est nécessaire qu'une seule fois pour chaque nouveau récepteur à assigner à un émetteur mz-10.
Essais de portée et de fonctionnement: Emetteur mz-10 – Récepteur GR-12L Alerte de limite de portée Essais de portée et de fonctionnement Alerte de limite de portée Essais de portée et de fonctionnement En règle générale, une alerte de limite de portée est déclenchée dès que le signal du récepteur sur la voie de retour est trop faible. Mais comme la puissance d’émission de l’émetteur est nettement supérieure à celle du récepteur, le modèle reste encore contrôlable en toute sécurité.
Essais de portée et de fonctionnement: Emetteur mz-10 – Récepteur GR-12L Essai de portée té, la portée au sol doit toujours être d’au moins 50 mètres.
Téléchargements Firmware Programme de mise à jour et téléchargement du Firmware pour composants HoTT Logiciel de téléchargement de mise à jour du Firmware Le Firmware de l’émetteur et du récepteur des ensembles HoTT, ainsi d’ailleurs que les autres éléments HoTT peuvent être actualisés, par ordinateur, avec les accessoires adéquats, voir annexe, de manière à ce que les éléments HoTT soient toujours à jour.
Téléchargements Firmware Programme de mise à jour et téléchargement du Firmware pour composants HoTT Enregistrez maintenant le fichier dans un répertoire de votre choix et décompressez le fichier avec un programme adapté ou, selon votre système d’exploitation, avec le clic droit de la souris „Alle extrahieren ...“ (Extraire). Pour vos produits Graupner/SJ HoTT, vous pouvez télécharger par la suite des fichiers Firmware séparément, à partir de la page d’ouverture: www.graupner.
Firmware-Update Update du Firmware émetteur Update du Firmware de l’émetteur mz-10 Les mises à jour de l’émetteur se font par la prise 3 plots située au dos de l’émetteur (prise DATA) avec un PC équipé d’un système d’exploitation Windows® XP®, Vista® ou WIN7®, et toujours à vos propres risques et périls. MISE EN GARDE: Ne lancer jamais une mise à jour lorsque le modèle est en vol, dans ce cas, le module d’émission HF est coupét.
Firmware-Update Firmware-Update Récepteur Calibrage des manches de commande Update du Firmware du récepteur Calibrage des manches sur l’émetteur mz-10 Après une mise à jour, vérifiez toujours le bon fonctionnement des deux manches de commande. Si les servos branchés sur les sorties 1 … 4 du récepteur ne devaient pas suivre correctement le débattement des manches, il faut recalibrer la course des manches de commande. Procédez de la manière suivante: 1.
Update du Firmware Récepteur Initialisation (Reset) Comment effectuer, avec une alimentation séparée un Update du Firmware – Résumé (description détaillée, voir instructions du programme Firmware-Update) 1. Avec le cordon USB fourni avec le port, reliez le port au PC.Si vous avez installé les pilotes nécessaires pour le port, une LED rouge s’allume sur la platine du port USB. 2. Avec l’extrémité à 2 plots du cordon adaptateur Réf. 7168.
Glossaire – Définitions Fonctions de cde, élément de cde, voie de cde, mixage, interrupteurs, SMART-BOX Pour vous faciliter l’utilisation de la notice de la mz-10 HoTT, vous trouverez ci-dessous les définitions de certaines expressions qui sont reprises tout au long de cette notice. Fonction de commande On entend sous „fonctions de commande“ – indépendamment du traitement du signal dans l’émetteur le signal émit pour commander une fonction bien précise.
Modèles à voilure fixe Types de modèles compatibles avec l’émetteur mz-10 4,8 V C 577 Servo Direction / Prof. gauche Servo C 577 4,8 V Direction / Prof. droit Best.-Nr. 4101 Dir Pro ection fond eur 4 Voies de cde (sorties récepteur) Seit e Mixage empennage en V 4 Manche de cde de la direction „DELTA“: Delta/ Ailes volantes Aileron+profondeur 1 servo de cde pour les deux ailerons 3 n ctio r Dire ndeu fo Pro Entrées voies de cde 3 Best.-Nr.
Modèles à voilure fixe Affectation des sorties récepteur, Modèles à voilure fixe Conseils pour l’installation … Configuration „Empennage en V“ Les servos DOIVENT être branchés dans cet ordre-là sur le récepteur. Les sorties non utilisées restent tout simplement inoccupées. Si qu'un seul servo est utilisé pour la commande des ailerons, la sortie 5 du récepteur (aileron droit) restera libre. Trois types de modèles à voilure fixe peuvent être préenregistrés dans l’émetteur comme décrit en page précédente.
Hélicoptères Hélicoptères avec système Flybarless L’évolution permanente des hélicoptères ainsi que celle des différents composants, tels que les gyroscopes, variateurs, pales de rotor etc. permettent aujourd’hui de maîtriser un hélicoptère, même en vol 3D. Ne peuvent être piloté avec l'émetteur mz-10 HoTT que les hélicoptères équipés d'un système "Flybarless", par ex. V-Stabi, Microbeast ou similaires. Celui-ci mixe alors tous les servos nécessaires à la commande du plateau cyclique et du rotor arrière.
Réglages de base Réglages de base des modèles à voilure fixe et hélicoptères : Réglage pays Avant de commencer la programmation des paramètres proprement dite, il y a encore quelques réglages de base à faire. MISE EN GARDE: En cours de programmation, veillez impérativement à ce que le moteur électrique ou thermique ne puisse pas démarrer inopinément.
Réglages de base Mode de pilotage des modèles à voilure fixe et hélicoptères : Réglage pays Mode de pilotage modèles à voilure fixe et hélicoptères Mode de pilotage, modèles à voilure fixe »MODE 1« (Gaz droite) Direction Aileron Gaz min Gaz max Aileron Gaz min Direction Aileron Direction Aileron Direction Profondeur Direction Gaz max Aileron Profondeur »MODE 4« (Gaz gauche) »MODE 3« (Gaz droite) Profondeur Aileron Direction Gaz min Profondeur Profondeur Aileron Gaz max Aileron Profondeu
Réglages de base Mode de pilotage Configuration (normal, 2AILE, DELTA, V-TAIL) que vous ayez atteint le mode de pilotage souhaité (attention au nombre de bips sonores). Buzzer ... LED Description Logo Graupner|SJ 1 bip LED rouge allumée 2 bips LED rouge clignote Choix du mode de pilotage: 3 bips LED rouge allumée 4 bips LED rouge allumée 5 bips LED rouge allumée 6 bips LED rouge allumée Réglage pays General/Europe Réglage pays France/USA »MODE 1« »MODE 2« »MODE 3« »MODE 4« 4.
Réglages de base Configuration Etapes de la programmation: 1. Allumez l’émetteur et appuyez durant au moins 2 secondes sur la touche de direction située à droite des LEDs. Vous entendrez un bref bip sonore quand vous relâchez la touche. Vous êtes maintenant dans le menu »Sens de rotation des servos« pour les voies 1 à 5. 2. Appuyez sur la touche MODE plusieurs fois d’affilée jusqu’à atteindre la LED „2AILE“ ou „DELTA“ en fonction de la configuration que vous souhaitez enregistrer.
Réglages de base Réglage de la course des servos – Remarques Réglage de la course des servos La mz-10 offre la possibilité de régler directement et séparément la course des servos, c’est-à-dire le débattement des servos branchés sur le récepteur pour les adapter aux besoins du modèle. Avec la SMART-BOX (Réf. 33700) livrable en option, et grâce aux mixages programmables librement, vous avez la possibilité, par un mixage (MASTER CH SLAVE CH) 1 1, 2 2 etc.
Réglages de base Dual Rate Fail Safe Course servos „Dual Rate (D/R)“ La fonction Dual Rate de l’émetteur mz-10 permet d’agir sur les débattements de commande des ailerons (QR), de la profondeur (HR) et de la direction (SR), (c’est-àdire des voies 2 … 4) en basculant l’interrupteur D/R placé au-dessus du manche de commande droit.
Réglages de base Variantes Fail Safe a. Mode „Fail Safe“ L’émetteur émet un bip sonore après les premières tonalités de mise en route à intervalle régulier. La LED rouge (Logo Graupner/SJ) de l’émetteur clignote. En cas de perturbations, les servos, au bout d’un temps de maintien en position de 0,75 sec., se mettent dans la position déterminée précédemment. Pour enregistrer cela, il faut mettre les éléments de commande concernés EN MÊME TEMPS dans la position Fail Safe souhaitée.
Ecolage Liaison des deux émetteurs Système écolage sans fils Avec la mz-10, deux émetteurs HoTT peuvent être utilisé en écolage, sans liaison filaire. Il n’est pas nécessaire que le deuxième émetteur soit un émetteur mz-10 HoTT. D’autres émetteurs HoTT qui offrent la possibilité d’un écolage sans fils peuvent être utilisés.
Ecolage Réglages de base de l’émetteur élève Réglages de base d’un émetteur-élève En règle générale, et valable pour tout émetteur élève – que ce soit l’émetteur mz-10 ou un autre émetteur HoTT – c’est que le modèle, avion-école, qui doit être piloté par l’élève doit être complet et programmé dans l’émetteur moniteur. Il ne reste plus que les réglages de base à effectuer sur l’émetteur élève, à l’exception du mode de pilotage (et - sur d’autres émetteurs - l’option Gaz mini vers l’avant ou vers l’arrière).
Emetteur moniteur mz-10 jours une distance suffisante par rapport au récepteur HoTT déjà assigné et éventuellement encore allumé). Si la distance entre les deux est trop faible, des messages d’erreurs sonores peuvent se déclencher, voir page 24. Appuyez sur la touche MODE de l’émetteur élève allumé et restez dessus jusqu’au premier bip sonore. Appuyez ensuite sur la touche MODE de l’émetteur moniteur mz-10 et restez dessus jusqu’au premier bip sonore. Les deux émetteurs sont maintenant liés.
Ecolage mz-10 comme émetteur moniteur Une impulsion sur la touche centrale SET de la touche quadri directionnelle droite vous ouvre ce point du menu: ECOLAGE/Eleve –E M Appuyez ensuite sur la touche MODE de l’émetteur mz-10 allumé. Au bout de quelques secondes, un bref bip sonore confirmera le succès de la procédure Binding, l’avion-école peut être piloté avec l’émetteur moniteur.
mz-10 comme émetteur élève Emetteur élève mz-10 avec ... a) ... un émetteur moniteur mz-10 Voir description ci-dessus: „émetteur mz-10 en tant qu’ émetteur moniteur“. b) … avec, par ex. une mx-16 en tant qu’ émetteur moniteur 1. Dans un premier temps, réinitialisez tous les réglages éventuels déjà enregistrés (sens de rotation des servos, configuration), comme décrit en page 52 au paragraphe „Réglages de base d’un émetteur élève“ d’un émetteur mz-10 utilisé en tant qu’émetteur élève.
Ecolage mz-10 comme émetteur élève ECOLAGE/Eleve –E M 1 2 3 4 5 6 7 8 SW: 1 BIND: ASSIGN Avant de lancer la procédure Binding sur l’émetteur moniteur, il faut d’abord appuyer sur la touche MODE de l’émetteur élève mz-10 jusqu’à ce que ce dernier émette un bip sonore. N’appuyez que maintenant sur la touche SET de l’émetteur moniteur pour lancer la procédure Binding entre les deux émetteurs.
Télémétrie Uniquement avec SMART-BOX (Réf. 33700) en option Télémétrie – Généralités Avec la SMART-BOX (Réf. 33700) disponible en option, les données de l’émetteur, du récepteur et des capteurs/ sondes qui y sont éventuellement branchés sont accessibles et programmables, voir annexe. Les fonctions accessibles avec la SMART-BOX dépendent du type de récepteur HoTT utilisé et ne sont applicables, avec le récepteur GR-12L fournit avec le Set, que sous certaines conditions.
Télémétrie données nécessite, pour des raisons techniques, un certain temps, une réaction immédiate des touches de fonction et modifications de réglages n’est donc pas possible. Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Des programmations au niveau du modèle ou • des capteurs/sondes, ne peuvent se faire que si le modèle est au sol.
Réglages / Affichages: Emetteur (TX) et Récepteur (RX) surbrillance. Modifiez ensuite la valeur, dans la plage de réglage autorisée, avec les touches INC ou DEC et enregistrez cette valeur en appuyant une nouvelle fois simultanément sur les touches INC et DEC. Une impulsion sur la touche ESC vous permet de revenir à la position initiale.
Télémétrie Réglages / Affichages deux possibilités de réglage. RECEIVER 1.30 ALARM VOLT: 3.7V ALARM TEMP: 65°C PERIOD: 10ms SENSOR at CH5: NO SUMD at CH6: NO Ligne Explication RECEIVER 1.30 Version (actuelle) du Firmware ALARM VOLT Seuil de décl. de l’alarme en cas de tension trop faible 3,5 … 5,6 V ALARM TEMP Seuil de décl.
Signal digital cumulé Sélection d’un capteur/d’une sonde voie: 0: Mixer OFF, 1 ... 6: Mixer voie de sortie. TRIM (Trim voie de sortie) Sur cette ligne, vous pouvez régler le neutre du servo branché sur la voie de sortie du mixage (SLAVE CH) entre -0 % … +30 %, alors que les trims des deux manches de commande agissent sur la voie d’entrée (MASTER CH) et ainsi, par le récepteur, sur les deux servos.
Télémétrie Sélection d’une sonde/d’un capteur Préparation • Désactivez le mixage éventuellement enregistré avec la SMART-BOX à l’entrée ou à la sortie de la voie 5, voir ci-dessus. • Sur la ligne „SENSOR at CH5“, dans la première fenêtre RX, passez de „NO“ sur „YES“. • Branchez le capteur, il faut que le récepteur soit coupé. Choix capteur/sonde dans le menu »MODEL SELECT« Après avoir allumé l’émission et la réception, appuyez sur la touche INC Tpour passer à la ligne „MODEL SELECT“.
Modules General Modules Electric-Air MODULES GENERAL BATT1 0.0V E FUEL F 0ml TMP 1:+20°C BATT2 0.0V BATT1 0.0V TMP 2:+20°C E FUEL F 0ml TMP 1:+20°C BATT2 0.0V TMP 2:+20°C CELL V 1:0.00 2:0.00 3:0.00 4:0.00 5:0.00 6:0.00 1500 ALT +500m 0m1 0m3 POWER 14.8V 10.3A 450 Cette page permet de visualiser les données d’un module General-Engine, Réf. 33610, ou d’un module Général-Air, Réf. 33611 branché sur le récepteur.
Télémétrie Electric Air-Module actuelles des éléments d’un pack d’accus LiPo de 7 éléments max. branché sur la prise Balancer 1 (L) ou 2 (H). Cela signifie: VARIO GPS VARIO GPS M/sec 0.0 Dénomination Signification V Tension actuelle A Intensité actuelle BAT1 / BAT2 Accu 1 / Accu 2 ALT Altitude actuelle m/1s Taux de montée / chute en m/1s m/3s Taux de montée / chute en m/3s T1 / T2 Température de la sonde 1 / 2 L/H Tension de l’élément 1 ... à max.
Accessoires (Autres accessoires sous www.graupner.de/fr, sous réserve de modifications techniques) PRX (Power for Receiver) Réf. 4136 Alimentation de réception stabilisée avec Power-Management intelligent. Cet élément garanti une alimentation stabilisée et réglable de l’alimentation de la réception, ce qui augmente encore davantage la fiabilité de l’alimentation. S’adapte à différents accus de réception, ce qui simplifie sa mise en oeuvre et augmente sa plage d’utilisation.
Accessoires (Autres accessoires sous www.graupner.de/fr, sous réserve de modifications techniques) Module General Engine Graupner/SJ HoTT Réf. 33610 Capteur universel pour récepteurs Graupner/SJ HoTT et modèles à motorisation thermique ou électrique. • 2 x mesures de tension et de température avec seuils de déclenchement d’alarme pour tension mini, maxi et température mini, maxi • Mesure de la tension de chaque élément, avec seuils pour tension mini.
RPM Capteur optique Graupner|SJ HoTT Réf. 33615 Pour branchement sur modules General-Engine (Réf. 33610) ou General-Air (Réf. 33611). Le nombre de pales est à enregistrer dans le menu de »Télémétrie« du module. RPM Capteur magnétique Graupner|SJ HoTT Réf. 33616 Pour branchement sur modules General-Engine (Réf. 33610) ou General-Air (Réf. 33611). Le nombre de pales est à enregistrer dans le menu de »Télémétrie« du module. SMART-BOX Graupner|SJ HoTT Réf.
Accessoires (Autres accessoires sous www.graupner.de/fr, sous réserve de modifications techniques) Port USB Graupner|SJ HoTT Réf. 7168.6 Cordon adaptateur Graupner/SJ HoTT Réf. 7168.S Ce port USB, et le cordon adaptateur livrable séparément sous la Réf. 7168.S, sont nécessaires pour la mise à jour des récepteurs et des capteurs/sondes. Ce cordon adaptateur et le port USB, livrable séparément sous la Réf. 7168.
GR-12L HoTT - No. S1012, GR-16 - No. 33508 2 declares that the product Geräteklasse: V1.7.1 Graupner/SJ GmbH Tel: 07021/722-0 Henriettenstraße 96 Fax: 07021/722-188 D-73230 Kirchheim/Teck Germany EMail: info@graupner.de Ralf Helbing, Managing Director Ralf Helbing, Geschäftsführer Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum § 3 (2) (Article 3 (2)) Maßnahmen zur effizienten Nutzung des Frequenzspektrums § 3 (2) (Artikel 3 (2)) Kirchheim, 23.
Notes personnelles
Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine Garantie von This product is warrantied for Sur ce produit nous accordons une garantie de Graupner|SJ Zentralservice Postanschrift Graupner|SJ Zentralservice Graupner|SJ GmbH Service Henriettenstraße 96 D-73230 Kirchheim Service-Hotline Mo - Do 09:15 - 17:00 Uhr Fr 09:15 - 13.:00 Uhr aus deutschen Netzen: 07012 71 21 30 aus ausländischen Netzen: 0049 7021 72 21 30 E-Mail: service@graupner.
H O P P I N G . T E L E M E T R Y . T R A N S M I S S I O N Graupner|SJ GmbH POSTFACH 1242 D-73220 KIRCHHEIM/TECK GERMANY http://www.graupner.de/fr Sous réserve de modifications et de disponibilité. Livraison qu‘au travers de notre réseau de revendeurs. Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘erreurs d‘impression.