D GB Bedienungsanleitung Operating Instructions F Mode d’emploi I Instruzioni d’uso E Instrucciones de empleo P Instruções de funcionamento NL Gebruiksaanwijzing CZ Návod k obsulze PL Instrukcja obslugi D GB F I E P NL CZ PL
2 1. Inhaltsangabe 1. Inhalt 2. Hinweise zur Sicherheit 3. Montage, Inbetriebnahme, Anschluß 4 4. Bedienelemente 5 5. Anzeige 6 6. Allgemeines 7. Werkseitige Einstellung 12 7.1 Einstellungen ändern 14 7.2 Betriebsart wählen 7.2.1 AU Seite = automatische Umstellung 3 7 15 15 7.2.2 cHA = wochentagsbezogene Umstellung 16 7.2.3 no 17 = keine Umstellung 8. Schaltbefehle 18 9. Datum 20 9.1 Einzeldatum ohne/mit Jahr 21 9.2 Datumsbereich ohne/mit Jahr 22 10.
2. Hinweise zur Sicherheit Die Installation muß von einer Fachkraft oder unter deren Leitung und Aufsicht durchgeführt und geprüft werden. Für die Montage: • geeignet für den Einsatz bei Umgebungsbedingungen mit üblicher Verunreinigung • für Wandaufbau das entsprechende Zubehör von Grässlin verwenden. Bei sachgemäßer Montage nach VDE 0100 Teil 40 können die noch berührbaren Teile als doppelt isoliert (Schutzklasse II) angesehen werden.
3. Montage, Inbetriebnahme, Anschluß Hinweis: Nach ca. 1-2 Minuten ist die Schaltuhr automatisch aktiv. 4 3.1 Montage Schaltuhr montieren • auf DIN-Schiene • Option Wandaufbau Aufbauset für 6 TE Art.-Nr. 03.59.0046.2 3.2 Inbetriebnahme Die Uhrzeit und das Datum wurden im Werk eingestellt. Die Schaltuhr ist im Stromspar-Modus, nur der Doppelpunkt blinkt. Drücken Sie eine beliebige Taste: • die Schaltuhr ist aktiv • sie zeigt die Uhrzeit (Wochentag) 3.
4.
5.
6. Allgemeines 6.1 Blocknummern Beim Programmieren werden automatisch Programmblöcke vergeben. Es gibt Programmblöcke von 00 ....... 99 (Notizblockprinzip). Alle Schaltbefehle ohne Datumszuweisung erhalten immer die Blocknummer 00. (Der Blocknummer 00 ist immer Priorität 0 zugeordnet – sie kann nicht verändert werden). Alle Schaltbefehle mit Datumszuweisung erhalten die Blocknummern von 01 ..... 99. Diese werden in aufsteigender Reihenfolge vergeben. 6.
6. 8 Allgemeines Back Up Programm gesichert mit Taste Prog und 1 (Tagestaste) aktuelles Programm Das Schaltprogramm im Vordergrund bleibt erhalten und kann beliebig verändert werden. Bei Bedarf rufen Sie das ursprüngliche Schaltprogramm wieder auf mit der Funktion Restore. Restore Programm gesichert mit Taste Prog und 7 (Tagestaste) aktuelles Programm Das Schaltprogramm im Vordergrund kann beliebig verändert werden.
9 6. Allgemeines 6.4 Programmieren am Schreibtisch Das Bedienteil können Sie herausnehmen. Das Programmieren erledigen Sie dann bequem am Schreibtisch. 6.5 Programmieren mit dem talento taxxi (Handprogrammiergerät) Die komfortabelste Übertragung der Schaltprogramme bietet das talento taxxi. 6.5.1 Von Schaltuhr zu Schaltuhr (von Bedienteil zu Bedienteil – ohne Netzspannung).
6. 10 Allgemeines 6.5.2 Sie erstellen Ihre Schaltprogramme mit der Software talento dialog auf einem PC. Diese werden dann über die PC-Schnittstelle ins taxxi übertragen. Mit dem taxxi werden jetzt die Schaltprogramme über die Infrarot Schnittstelle in die jeweilige Schaltuhr (Bedienteil) übertragen, siehe Handtuch talento dialog. talento taxxi Hinweis: Software und Zubehör sind gesondert zu bestellen: • Set talento taxxi Art.Nr.: 07.01.0029.1 bestehend aus: • Software talento dialog incl.
6. Allgemeines 6.6 Service 6.6.1 11 Fehlermeldungen Die Schaltuhr meldet Fehlfunktionen: • Er 04 – bei fehlerhaftem Zugriff auf das EEProm Im Einzelfall kann diese Fehlermeldung erscheinen. Drücken Sie eine beliebige Taste, die Schaltuhr arbeitet ganz normal weiter. Sollte diese Fehlermeldung öfters auftreten, empfehlen wir die Schaltuhr auszutauschen. Wenden Sie sich an Ihren Fachhandel.
7. 12 Werkseitige Einstellung Die Vorgaben entsprechen der mitteleuropäischen Zeit (MEZ). Die Schaltuhr bietet 3 Betriebsarten. Das Datum und die Uhrzeit sowie Betriebsart AU sind eingestellt. Betriebsarten: • AU Automatische Umstellung der Sommerzeit-Regelung, siehe Kapitel 7.2.1 Die Umstellung erfolgt an den vom Gesetzgeber vorbestimmten Daten. • cHA Wochentagsbezogene Umstellung der Sommerzeit-Regelung, siehe Kapitel 7.2.
7. 13 Werkseitige Einstellung Datumsanzeige drehen (Schreibweise in den USA/GB) -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! 2-Taste (Wochentag) 1x drücken (Monat, Tag) -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Anpassen an MEZ Empfängt die Schaltuhr das Zeitsignal DCF 77, kann es – je nach Standort – erforderlich sein, dass die Anzeige korrigiert werden muss. Sie haben die Möglichkeit, die Uhrzeit um bis zu +/- 2 Stunden gegenüber der DCF 77 Zeit anzupassen.
14 7.1. Einstellungen ändern Hinweis: Bei allen Einstellungen/Änderungen, die Sie vornehmen, ist der Aussteig bzw. Abschluss mit der -Taste jederzeit möglich. Datum und Uhrzeit -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! Datum einstellen, ändern: mit Day-Taste Kalendertag mit Month-Taste Kalendermonat mit Year-Taste Kalenderjahr Uhrzeit einstellen, ändern: mit h-Taste Stunden mit m-Taste Minuten -Taste 1x drücken Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
15 7.2 Betriebsart wählen 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = Automatische Umstellung = Wochentagsbezogene Umst. = keine Umstellung 7.2.1 AU = automatische Umstellung Diese Daten können Sie an dieser Stellen nur lesen. Daten ändern siehe Kapitel 7.1 -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste 1x drücken Beginn der Sommerzeit, z. B. 28.03. im Jahr 1999 und AU sind angezeigt. -Taste 1x drücken, blinkt Ende der Sommerzeit, z. B. 31.10. im Jahr 1999 und AU sind angezeigt.
16 7.2 Betriebsart wählen 7.2.2 cHA = Wochentagsbezogene Umstellung -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste 1 bzw. 2x drücken, bis cHA erscheint Individuellen Sommerzeit-Beginn einstellen: mit Day-Taste Kalendertag mit Month-Taste Kalendermonat -Taste 1x drücken, blinkt Individuelles Sommerzeit-Ende einstellen: mit Day-Taste Kalendertag mit Month-Taste Kalendermonat -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Die Kennung + 1h erscheint zwangsläufig bei Betriebsart cHA.
17 7.2.3 no = keine Umstellung der Sommerzeit -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste so oft drücken, bis no erscheint Die Schaltuhr arbeitet mit Kalender, jedoch ohne automatische Umstellung. Die manuelle Umstellung kann immer aktiviert werden, mit Taste + 1h. -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
8. 18 Schaltbefehle Die Eingabe der Schaltbefehle gilt für alle Arten der Zuordnung: • Schaltbefehle ohne Datumszuweisung, immer in Block 00, immer mit Priorität 0 (Standardschaltbefehle) • Schaltbefehle mit Einzeldatum, siehe Kapitel 9.1 • Schaltbefehle mit Datumsbereich, siehe Kapitel 9.2 • Impuls – Schaltbefehle, siehe Kapitel 11 • Zyklus – Schaltbefehle, siehe Kapitel 12 Sie bestimmen die Schaltzeiten und den Schaltzustand für den jeweiligen Kanal.
19 Wochentage einstellen: 1 2 3 4 5 6 7 (Montag … Sonntag) Schaltzustand einstellen: mit 1/0 -Taste für jeden Kanal separat wählen = EIN; = AUS Prog.-Taste 1x kurz drücken, der Schaltbefehl ist gespeichert. Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Eingaben. oder -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
9. • • • 20 Datum eingeben Schaltbefehlen, denen ein Datum zugwiesen wird, werden in Blöcken geordnet, gleichzeitig wird die Priorität 2 zugewiesen, Priorität ändern – siehe Kapitel 10 Das Zuordnen der Blocknummer erfolgt automatisch (01 bis 99) (Schaltbefehle ohne Datumszuweisung immer in Block 00, immer mit Priorität 0) siehe Kapitel 10 In einem Block können mehrere Einträge sein, denen bestimmte Schaltzeiten zugeordnet sind.
9.1 Einzeldatum ohne/mit Jahr 21 Day, Month oder Year -Taste 1 x drücken Es wird immer das aktuelle Datum, eine neue Blocknummer und die Priorität 2 angeboten. Gewünschtes Datum eingeben: (ohne oder mit Jahr) mit Day-Taste Kalendertag mit Month-Taste Kalendermonat mit Year-Taste Kalenderjahr Priorität ändern, siehe Kapitel 10 Prog.-Taste nur kurz drücken, Diese Eingabe ist gespeichert! Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Eingaben.
22 9.2 Datumsbereiche ohne/mit Jahr Day, Month oder Year -Taste 1 x drücken Es wird immer das aktuelle Datum, eine neue Blocknummer und die Priorität 1 angeboten.
23 Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Eingaben. Haben Sie für diesen Block alle Datumseingaben gemacht ? Wenn ja, geben Sie jetzt die zugehörigen Schaltbefehle ein, siehe Kapitel 8 oder -Taste 1 x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
24 10. Priorität Schaltbefehle mit einer Datumszuweisung können mit unterschiedlichen Prioritäten belegt werden. (Blocknummer 00 und Priorität 0 ist festgelegt für Schaltbefehle ohne Datumszuweisung) Wird beim Programmieren mit einem Datum begonnen, wird immer eine neue Blocknummer und die Priorität 2 angeboten = Vorgabe für ein Einzeldatum. Wird ein Datumsbereich eingegeben – mit Taste – wird automatisch die Priorität 1 zugewiesen. Die Priorität kann zwischen 1 und 9 verändert werden.
25 11. Impuls-Schaltbefehle Wird ein Verbraucher mit hoher Schalthäufigkeit – im Sekundenbereich – EIN- und AUS-geschaltet, muß sichergestellt sein, dass Rückwirkungen auf die Qualität von Beleuchtungseinrichtungen (Flicker) und Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang vermieden werden. Sie bestimmen die Zeiten für Impuls-Schaltbefehle, Symbol . Impulszeiten sind: 01...99 Sekunden oder 01...99 Minuten.
26 Vorwahl für Sekunden oder Minuten m/s - Taste - Taste schrittweise drücken Impulszeit einstellen, von 01 ... 99 Hinweis: Wird die Taste länger gedrückt, erfolgt das Einstellen in Schritten von 05 Prog.-Taste 1x nur kurz drücken, der Schaltbefehl ist gespeichert. Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Eingaben. oder -Taste 1 x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
12. Zyklus-Schaltbefehle 27 Wird ein Verbraucher mit hoher Schalthäufigkei – im Sekundenbereich – EIN- und AUS-geschaltet, muss sichergestelt sein, dass Rückwirkungen auf die Qualität von Beleuchtungseinrichtungen (Flicker) und Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang vermieden werden. Sie bestimmen die Zeiten für zyklische Schaltbefehle Symbole: = Zyklus-Dauer (2...99 Sek. oder 1...99 Min.) = EIN-Schaltdauer (1...99 Sek. oder 1...99 Min.
28 12. Zyklus-Schaltbefehle Startzeit Endzeit EIN-Schaltdauer 10 Minuten Pause Pause Zyklus-Dauer 60 Min. Zyklus-Dauer 60 Min. Freien Speicherplatz wählen: Prog.-Taste 1 x drücken – –.– – –– –– Eingabe nach Bedarf: – Schaltbefehl, Wochentag(e), Schaltzustand, siehe Kapitel 8 – Einzeldatum ohne/mit Jahr, siehe Kapitel 9.1 – Datumsbereich ohne/mit Jahr, siehe Kapitel 9.2 -Taste 1 x drücken 01 Minuten sind angeboten.
29 Zykluszeit einstellen, von 01 ... 99 -Taste schrittweise drücken Hinweis: Wird die Taste länger gedrückt, erfolgt das Einstellen in Schritten von 05 EIN - Schaltdauer einstellen, von 01 ... 99 Diese kann nie grösser sein, als die zuvor eingestellte Zykluszeit! -Taste schrittweise drücken Prog.-Taste 1x nur kurz drücken, der Schaltbefehl ist gespeichert. Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Eingaben. oder -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt das Datum und die Uhrzeit.
13. Lesen – Ändern – Löschen – Reset • • • • Sie Sie Sie Sie 30 lesen die Anzahl der freien Speicherplätze/Blocknummern lesen die Progamminhalte schrittweise änden, überschreiben die Progamminhalte löschen die Progamminhalte 13.1 Lesen Freien Speicherplatz wählen: Prog.-Taste 1x drücken – –.– – –– –– Prog.-Taste nur kurz drücken Die Anzahl der freien Blocknummern sowie die Anzahl der freien Speicherplätze sind angezeigt. Prog.
31 Inhalt von Block 01 bis 99 lesen: Prog.-Taste ca.1 Sekunde – 1x drücken, Sie sind in Block 01. Die Inhalte dieses Blockes lesen: Prog.-Taste nur kurz – schrittweise – drücken, die Inhalte werden nacheinander angezeigt. Ist ein Datumsbereich angezeigt, erscheint im Display „date “. Mit Taste lesen Sie das Enddatum und schalten zum Anfangsdatum zurück. Ist ein Zyklus-Schaltbefehl angezeigt, erscheint im Display . Mit Taste , 1x drücken, lesen Sie die EIN - bzw. AUS-Schaltdauer. Prog.-Taste erneut ca.
13. Lesen – Ändern – Löschen – Reset 32 13.2 Ändern Jeder Programminhalt kann individuell verändert/überschrieben werden. Mit Prog-Taste (lesen) rufen Sie den Inhalt auf, den Sie ändern/überschreiben wollen. Das ändern erfolgt in der gleicher Weise wie die Eingabe neuer Daten (siehe jeweiliges Kapitel). • • • • • Schaltbefehle, siehe Kapitel 8 Datum, siehe Kapitel 9 – Einzeldatum ohne/mit Jahr, siehe Kapitel 9.1 – Datumsbereich ohne/mit Jahr, siehe Kapitel 9.
33 13.4 Löschen – alle Schaltbefehle Prog.-Taste 2x drücken, die Anzahl der freien Blocknummern sowie die Anzahl der freien Speicherpätze sind angezeigt. Clear-Taste 1x drücken Im Display erscheint zusätzlich c l und blinkt. Clear-Taste 1x drücken. Alle Inhalte werden gelöscht! Das Display zeigt die Blocknummer 0, sowie die Anzahl der max. Speicherplätze. 13.5 Reset Achtung! Für Tasten, die mit einem Hilsmittel bedient werden, dürfen keine metallischen, spitzen Gegenstände benutzt werden (z. B. Nadel).
34 14. Handschalter Sie verändern – manuell – den momentanen Schaltzustand. Das individuell eingestellte Schaltprogramm bleibt jedoch erhalten. 1 für Kanal 1 2 für Kanal 2 3 für Kanal 3 4 für Kanal 4 = Automatik = Handbetrieb = AUS = EIN = EIN Der Schaltzustand entspricht dem eingegebenen Programm. = AUS Sie verändern – m a n u e l l – den momentanen Schaltzustand. Der nächste Schaltbefehl im Programm wird wieder automatisch ausgeführt.
35 16. Technische Daten 1, 2, 3 bzw. 4 Kanal Jahresuhr Maße (H x B x T) mm Verteilerausschnitt mm Gewicht g (ca.
2 1. Contents 1. Contents 2. Safety instructions 3 3. Assembly, putting into operation, connection 4 4. Control elements 5 5. Display 6 6. General 7 7. Factory setting 7.1 Changing the settings 10 7.2 Selecting the operating mode 11 7.2.1 AU = Automatic switchover Page 8 11 7.2.2 cHA = Weekday-related switchover 12 7.2.3 no 13 = No switchover 8. Switching commands 14 9. Date 16 9.1 Single date without/with year 17 9.2 Date range without/with year 18 10.
2. Safety information Installation must be carried out and inspected by a specialist or under his supervision. For assembly: • Suitable for use in ambient conditions with normal contamination levels • Use the appropriate Grässlin accessories for wall surface-mounting. If correctly installed in accordance with VDE 0100, Part 40, the parts with which contact is still possible can be regarded as double-insulated (protection class II).
3. Assembly, putting into operation, connection Note: The time switch is automatically active after approx. 1–2 minutes 4 3.1 Assembly Fit the time switch • on a DIN rail • Wall surface-mounting is optional Surface-mounting set for 6 modular spacings Article No. 03.59.0046.2 3.2 Putting into operation The time and date have been set at the factory. The time switch is in power-save mode. Only the colon flashes. Press any key: • The time switch is active • It shows the time (day of the week) 3.
4.
5.
6. General 6.1 Block numbers Block numbers are automatically issued during programming. There are block numbers from 00 ....... 99 (note block principle). 7 All switching commands without date assignment always receive the block number 00. (Priority 0 is always assigned to the block number 00 – it cannot be changed). All switching commands with date assignment receive the block numbers from 01 ..... 99. These are issued in ascending order. 6.
6. 8 General Program saved current program Program saved current program Program saved current program Back Up with the key Prog and 1 (Day key) The switching program in the foreground is preserved and can be changed as required. If necessary, call up the original switching program again with the Restore function. Restore with the key Prog and 7 (Day key) The switching program in the foreground can be changed as required.
9 6. General 6.4 Programming at the desk The control section can be removed and programming can be conveniently performed at the desk. 6.5 Programming with the talento taxxi (manual programming unit) The talento taxxi offers the most convenient method for transferring the switching programs. 6.5.1 From time switch to time switch (from control section to control section – without mains voltage!).
6. 10 General 6.5.2 Compile your switching programs on a PC with the software talento dialog. They are then transferred to the taxxi via the PC interface. With the taxxi, the switching programs are now transferred to the relevant time switch (control section) via the infrared interface. Refer to the talento dialog manual. talento taxxi Note: Software and accessories can be ordered separately: • talento taxxi set Art.No.: 07.01.0029.
6. General 6.6 Service 6.6.1 Error messages The time switch signals malfunctions: • Er 04 – in the event of incorrect access to the EEProm. This error message can appear in individual cases. Press any key and the time switch will continue to run normally. If this error message appears often, we recommend that the time switch be replaced. Consult your dealer. • Er 02 – in the event of incorrect transfer via the IR interface. Transfer the program again. There may be read/write errors.
7. 12 Factory setting The default values correspond to Central European Time (CET). The time switch offers 3 operating modes. The date and time and the operating mode AU are set. Operating modes: • AU Automatic switchover of the summer time control function, see Section 7.2.1 The switchover takes place on the legally defined date. • cHA Weekday-related switchover of the summer time control function, see Section 7.2.2 You enter the summer time end date valid for your location/ country. e. g.
7. 13 Factory settings Change round date display (USA/GB method) Press the key 1x. The colon does not flash. Press the 2-key (day of the week) 1x. (Month, day) Press the key 1x. The input is ended. Adjusting to CET If the time switch receives the time signal DCF 77, it may be necessary – depending on the location – for the display to be adjusted. You have the possibility of adjusting the time by up to +/- 2 hours with respect to the DCF 77. Press the key 1x. The colon does not flash.
14 7.1. Changing the settings Note With all settings/changes which you make, it is possible to abort or complete the entry/change at any time with the key. Date and time Press the key 1x. The colon does not flash. Setting and changing the date: With the Day key – calendar day With the Month key – calendar month With the Year key – calendar year Setting and changing the time: With the h key – hours With the m key – minutes Press the key 1x. The input is completed. The display shows the date and time.
15 7.2 Selecting the operating mode 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = Automatic switchover = Weekday-related switchover = No switchover 7.2.1 AU = Automatic switchover This data can only be read at this point. See Section 7.1 to change data. Press the key 1x. The colon does not flash. Press the + 1h key 1x. Start of summer time, e. g. 28.03 in the year 1999 and AU are displayed. Press the key 1x., flashes. End of summer time e. g. 31.10 in the year 1999 and AU are displayed. Press the key 1x.
16 7.2 Selecting the operating mode 7.2.2 cHA = Weekday-related switchover Press the key 1x. The colon does not flash. + 1h key once or twice until cHA appears Individual summer time start setting: Calendar day with the Day key Calendar month with the Month key Press the key 1x, flashes. Individual summer time end setting: Calendar day with the Day key Calendar month with the Month key Press the key 1x. The input is completed. The identifier + 1h automatically appears for operating mode cHA.
17 7.2.3 no = No summer time switchover Press the key 1x. The colon does not flash. Press the+ 1h key as often as necessary until no appears. The time switch operates with the calendar, but without automatic switchover. The manual switchover function can always be activated with the key + 1h. Press the key 1x. The input is completed. The display shows the date and the time.
8. 18 Switching commands The input of the switching commands applies to all types of assignment • Switching commands without date assignment, always in block 00, always with priority 0 (standard switching commands). • Switching commands with single date, see Section 9.1 • Switching commands with date range, see Section 9.2 • Pulse switching commands, see Section 11 • Cycle switching commands, see Section 12 You determine the switching times and the switching state for the relevat channel.
19 Setting the days of the week: 1 2 3 4 5 6 7 (Monday … Sunday) Setting the switching state: With the 1/0 key for each channel, separately select = ON; = OFF Briefly press the Prog. key 1x. The switching command is saved. A free memory location is displayed – for additional inputs. or Press the key 1x. The input is completed. The display shows the date and the time.
9. • • • 20 Entering the date Switching commands to which a date is assigned are arranged in blocks. Priority 2 is assigned at the same time. Change priority – see Section 10 The block number is assigned automatically (01 to 99) (switching commands without date assignment always in block 00, always with priority 0), see Section 10 Several entries to which particular switching times are assigned can be in one block.
9.1 Single date without/with year 21 Press the Day, Month or Year key 1x. The current date, a new block number and the priority 2 are always offered. Enter the enquired date: (without or with year) Calendar day with the Day key Calendar month with the Month key Calendar year with the Year key Change priority, see Section 10 Press the Prog. key only briefly. This input is saved. A free memory location is displayed – for additional inputs.
22 9.2 Date ranges without/with year Press the Day, Month or Year key 1x. The current date, a new block number and priority 1 are always offered. Enter the enquired starting date: (without or with year) Calendar day with the Day key Calendar month with the Month key Calendar year with the Year key Change priority, see Section 10 Press the key 1x. flashes.
23 A free memory location is displayed for further entries. Have you made all date entries for this block ? If so, enter the relevant switching commands, see section 8 or Press the key 1 x. The input is completed The display shows the date and time.
24 10. Priority Switching commands with the data assignment can be occupied with different priorities (block number 00 and priority 0 is defined for switching commands without date assignment). If you start with a date during programming, a new block number and priority 2 are always offered = default for a single date. If a date range is entered – with the key –, priority 1 is automatically assigned. The priority can be changed between 1 and 9.
25 11. Pulse switching commands If a load with a higher switching frequency – in the seconds range – is switched ON and OFF, it must be ensured that adverse effects on the quality of lighting units (flicker) and faults in radio and television reception are avoieded You determine the times for pulse switching commands, symbol . Pulse times are: 01...99 seconds or 01...99 minutes. A pulse switching command consists of: Start time and ON or OFF switching duration.
26 Preselection for seconds or minutes m/s key Press the key step-wise. Set the pulse time from 01 ... 99. Note: If the key is pressed for longer, adjustment takes place in steps of 05. Press the Prog. key 1x only briefly. The switching command is saved. A free memory location is displayed – for additional inputs. or Press the key 1x. The input is completed The display shows the date and the time.
12. Cycle switching commands 27 If a load with a high switching frequency – in the seconds range – is switched ON and OFF, it must be ensured that adverse effects on the quality of lighting units (flicker) and faults in radio and television reception are avoieded You determine the times for cyclical switching commands. Symbols: = cycle duration (2...99 sec. or 1...99 min.) = ON switching duration (1...99 sec. or 1...99 min.
28 12. Cycle switching commands Start time ON switching duration 10 minutes Pause Cycle duration 60 min. End time Pause Cycle duration 60 min. Select free memory location: Press the Prog. key 1x. – –.– – –– –– Enter as required: – Switching command, weekday(s), switching state, see Section 8 – Single date without/with year, see Section 9.1 – Date range without/with year, see Section 9.2 Press the key 1x. 01 minutes are offered.
29 Setting the cycle time from 01 ... 99 Press the key step-wise Note: If the key is pressed for longer, adjustment takes place in increments of 05. Setting the ON switching duration, 01 ... 99 This can never be greater than the previsously set cycle time. Press the key step-wise. Press the Prog. key 1x only briefly. The switching command is saved. A free memory location is displayed – for additional inputs. or Press the key 1x. The input is completed. The display shows the date and the time.
13. Read – Change – Delete – Reset • • • • You You You You 30 read the number of free memory locations/block numbers read the program contents in steps change, overwrite the program contents delete the program contents 13.1 Read Select free memory location: Press the Prog. key 1x. – –.– – –– –– Press the Prog. key only briefly. The number of free block numbers and the number of free memory locations are displayed. Press the Prog. key again only briefly.
31 Read contents of block 01 to 99: Press the Prog. key 1x for approximately 1 second. Your are in block 01. Read the contents of this block: Press the Prog. key only briefly step-wise. The contents are displayed in turn. If a date range is displayed, „date “ appears in the display. With the symbol key, read the end date and switch back to the start date. If a cycle switching command is displayed, appears in the display. Press the key 1x and read the ON or OFF switching duration. Again press the Prog.
13. Read – Change – Delete – Reset 13.2 Change Every program contents can be changed/overwritten individually. With the Prog. key (read), call up the contents which you want to change/overwrite. Changing is performed in the same way as entering new data (see the relevant Section). • • • • • Switching commands, see Section 8 Date, see Section 9 – Single date without/with year, see Section 9.1 – Date range without/with year, see Section 9.
33 13.4 Delete – all switching commands Press the Prog. key 2x. The number of free block numbers and the number of free memory locations is displayed. Press the Clear key 1x. c l also appears in the display and flashes. Press the Clear key 1x. All contents are deleted. The display shows the block number 0 and the number of the max. memory locations. 13.5 Reset Important! No metallic pointed objects (e. g. needles) may be used for keys which are pressed with a tool.
34 14. Manual switch You change – manually – the current switching state. However, the individually set switching program is preserved. 1 for channel 1 2 for channel 2 3 for channel 3 4 for channel 4 = Automatic = OFF = ON The switching state corresponds to the entered program. = Manual mode = ON = OFF You change – m a n u a l l y – the current switching state. The next switching command in the program is executed again automatically.
35 16. Technical data 1, 2, 3 and 4-channel year clock Dimensions (H x W x D) mm Distributor cut-out mm Weight g (approx.
2 1. Sommaire 1. Sommaire 2. Consignes de sécurité 3. Montage, mise en service, raccordement 4 4. Touches de programmation 5 5. Affichage 6 6. Généralités 7 7. Programme usine 7.1 Modifier le programme 10 7.2 Sélectionner mode de service 11 7.2.1 AU = passage automatique Page 3 8 11 7.2.2 cHA = passage été/hiver selon les jours de la semaine 12 7.2.3 no = pas de changement 13 8. Fonctions de commutation 14 9. Entrer la date 16 9.1 Date sans/avec année 17 9.
2. Consignes de sécurité 3 L'installation doit être effectuée et vérifiée par du personnel qualifié ou sous la direction de celui-ci. Pour le montage: • Approprié à l'utilisation dans des conditions d'environnement normales. • Pour la fixation au mur, utiliser les accessoires correspondants de Grässlin Si le montage a été effectué conformément aux normes VDE 0100 Partie 40, les parties pouvant encore être touchées peuvent être considérées comme parties à double isolation (classe de protection II).
3. Montage, mise en service, raccordement Remarque: Après environ 1 à 2 min. l'horloge est automatiquement sous tension. 3.1 Montage Monter l'horloge • sur rail DIN • option murale kit de montage pour 6 TE article no. 03.59.0046.2 3.2 Mise en service L'heure et la date sont programmées en usine. L'horloge est en mode eco, seuls les 2 points clignotent. Appuyer sur une touche: • l'horloge est active • elle indique l'heure actuelle 3.
4. Touches de programmation Interrupteur manuel Choisir minutes/secondes pour fonctions impulsion/cycle les minutes Entrer les heures l'année le mois Entrer Entrer le jour pour plage de date Passage été/hiver Remise à zéro Choisir impulsion Choisir cycle Régler la date et l'heure actuelle Démarrer la programmation IR émission/réception Priorité Choisir les jours Effacer 1 = Lundi 2 = Mardi 3 = ...
5.
6. Généralités 6.1 Numéros de bloc Des numéros de bloc sont assignés automatiquement pendant la programmation. Les numéros de bloc vont de 00 à 99 (principe de bloc-notes). Toutes les commutations sans assignation de date reçoivent toujours le numéro de bloc 00. (Au numéro de bloc 00 est toujours assigné la priorité 0 - elle ne peut pas être modifiée). Toutes les commutations avec assignation de date reçoivent les numéros de bloc allant de 01 à 99. Ceux-ci sont assignés en ordre ascendant. 6.
6. Généralités 6.4 Programmation avec le talento taxxi (navette de programmation) Toutes les consignes et figures nécessaires sont documentées dans un mode d'emploi séparé.
7. 9 Programme usine Les données sont conformes MEZ. L'horloge dispose de 3 modes de fonctionnement. La date, l'heure et le mode de fonctionnement AU sont préréglés. Modes de fonctionnement: • AU Passage automatique été/hiver, voir 7.2.1 le passage se fait selon les dates officielles. • cHA Passage été/hiver selon les jours de la semaine, voir 7.2.2 Entrez le début et la fin de la période d'été selon le lieu où vous vous trouvez. p.ex.
7. 10 Programme usine Inverser l'affichage de la date (en usage aux Etats-Unis et en Grande-Bretagne) Appuyer 1 fois sur la touche Les 2 points ne clignotent pas! Appuyer 1 fois sur la touche 2 (jour) (mois, jour) Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. Adaptation à MEZ Si l'horloge capte le signal DCF77, il peut être nécessaire de corriger l'affichage - cela dépend du lieu où vous vous trouvez. Vous disposez d'une marge de +/- 2 heures pour corriger l'heure par rapport au signal DCF 77.
11 7.1. Modifier le programme Remarque: Vous pouvez terminer/annuler toute modification en appuyant sur la touche . Date et heure Appuyer 1 fois sur la touche Les 2 points ne clignotent pas! Régler, modifier la date: Avec la touche Day le jour Avec la touche Month le mois Avec la touche Year l'année Régler, modifier l'heure: avec la touche h les heures avec la touche m les minutes Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. Sur l'affichage, la date et l'heure apparaissent.
7.2 Sélectionner mode de service 12 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = Passage automatique = Passage selon les jours de la semaine = Pas de passage 7.2.1 AU = Passage automatique A cet endroit, les données peuvent seulement être lues. Pour modifier les données, voir chapitre 7.1 Appuyer 1 fois sur la touche Les 2 points ne clignotent pas! Appuyer 1 fois sur la touche + 1h Commencement de l'heure d'été p.ex. le 28/03/ en 1999 et AU sont affichés. Appuyer 1 fois sur la touche clignote Fin de l'heure d'été, p.
13 7.2 Sélectionner mode de service 7.2.2 cHA = passage été/hiver selon les jours de la semaine Appuyer 1 fois sur la touche Les 2 points ne clignotent pas! Appuyer 1 ou 2 fois sur la touche + 1h jusqu'à l'apparition de cHA.
14 7.2.3 no = pas de changement de l'heure d'été Appuyer 1 fois sur la touche Les 2 points ne clignotent pas! Appuyer autant de fois sur la touche + 1h jusqu'à l'apparition de no. L'horloge fonctionne avec calandrier, mais sans passage automatique. Le passage manuel peut toujours être activé au moyen de la touche + 1h. Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. L'affichage indique la date et l'heure.
8. 15 Fonctions de commutation L'entrée des fonctions de commutation est valable pour tous les types d'assignation: • Fonctions de commutation sans assignation de date, toujours dans bloc 00, toujours avec priorité 0 (fonctions standard) • Fonctions de commutation avec date individuelle, voir chapitre 9.1 • Fonctions de commutation avec plage de date, voir chapitre 9.
16 Entrer les jours de la semaine: 1 2 3 4 5 6 7 (lundi ... dimanche) Régler l'état de commutation: choisir avec la touche 1/0 pour chaque canal séparément MARCHE; ARRÊT Appuyer 1 fois brièvement sur la touche Prog., la fonction de commutation est mémorisée. Un emplacement de mémoire libre est affiché – pour entrer d'autres données. ou Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. La date et l'heure apparaissent sur l'affichage.
9. • • • 17 Entrer la date Les fonctions de commutation, auxquelles une date est assignée, sont rangées en blocs, en même temps la priorité 2 est assignée, modifier priorité - voir chapitre 10. Le numéro de bloc est assigné automatiquement (01 à 99) (les fonctions de commutation sans assignation de la date toujours en bloc 00, toujours avec la priorité 0) voir chapitre 10. Dans un bloc, plusieurs entrées peuvent apparaître auxquelles des temps de commutation déterminés sont assignés.
18 9.1 Date sans/avec année Appuyer 1 fois sur Day, Month ou Year A chaque fois, la date actuelle, un nouveau numéro bloc et la priorité 2 sont proposés. Entrer la date désirée: (sans ou avec l'année) avec la touche Day le jour avec la touche Month le mois avec la touche Year l'année Modifier la priorité, voir chapitre 10 N'appuyer que brièvement sur la touche Prog., Cette entrée est mémorisée. Un emplacement de mémoire libre est affiché pour entrer d'autres données.
19 9.2 Plages de date sans/avec année Appuyer 1 fois sur la touche Day, Month ou Year A chaque fois, la date actuelle, un nouveau numéro bloc et la priorité 1 sont proposés.
20 Un espacement de mémoire libre est affiché pour entrer d'autres données. Avez-vous effectué toutes les entrées de date pour ce bloc? Si oui, entrez maintenant les fonctions de commutation correspondantes, voir chapitre 8 ou Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. La date et l'heure apparaissent sur l'affichage.
21 10. Priorité Différentes priorités peuvent être assignées aux fonctions de commutation avec une assignation de date. (Numéro de bloc 00 et priorité 0 sont déterminés pour des fonctions de commutation sans assignation de date) Si la programmation est commencée par une date, un nouveau numéro de bloc et la priorité 2 sont proposés à chaque fois = valeur par défaut pour une date individuelle. Si une plage de dates est entrée - au moyen de la touche – la priorité 1 est assignée automatiquement.
22 11. Fonctions d'impulsion Si un consommateur à nombre d'enclenchement élevé est mis en MARCHE et ARRÊT… - dans l'intervalle d'une seconde -, assurez-vous que des répercussions sur la qualité de dispositifs d'éclairage (flicker) et des dérangements pendant la réception de la radio et de la télévision sont exclus. Vous déterminer les lignes pour les fonctions d'impulsion, symbole . Les temps d'impulsion sont: 01...99 secondes ou 01...99 minutes.
23 Présélection pour secondes ou minutes touche m/s Appuyer progressivement sur la touche Régler le temps d'impulsion, de 01 ... 99 Remarque: Si la touche est actionnée pendant plus longtemps, le réglage est effectué en pas de 05 N'appuyer que brièvement sur la touche Prog. la fonction de commutation est mémorisée! Un espacement de mémoire libre est affiché pour entrer d'autres données. ou Appuyer 1 fois sur la touche L'entrée est terminée. La date et l'heure apparaissent à l'affichage.
24 12. Fonctions de cycle Si un consommateur à nombre d'enclenchement élevé est mis en MARCHE et ARRÊT… - dans l'intervalle d'une seconde -, assurez-vous que des répercussions sur la qualité de dispositifs d'éclairage (flicker) et des dérangements pendant la réception de la radio et de la télévision sont exclus. Vous déterminez les lignes pour des fonctions de commutation cycliques Symbole: = durée de cycle (2...99 sec. ou 1...99 min.) = durée de commutation MARCHE (1...99 sec. ou 1...99 min.
25 12. Fonctions de cycle Temps de démarrage Durée de commutation MARCHE 10 Pause Durée de cycle 60 minutes Temps final Pause Durée de cycle 60 minutes Choisir un emplacement de mémoire libre: Appuyer 1 fois sur la touche Prog. – –.– – –– –– Entrée en cas de besoin: – Fonction de commutation, jour(s) de la semaine, état de commutation, voir chapitre 8 – Date individuelle sans/avec l'année, voir chapitre 9.1 – Plage de dates sans/avec l'année, voir chapitre 9.
26 Régler le temps de cycle, de 01 ... 99 Appuyer progressivement sur la touche Remarque: Si la touche est actionnée pendant plus longtemps, le réglage est effectué en pas de 05 Régler la durée de commutation MARCHE de 01 ... 99 Celle-ci ne peut jamais être supérieure au temps de cycle réglé auparavant! Appuyer progressivement sur la touche N'appuyer que brièvement sur la touche Prog. la fonction de commutation est mémorisée. Un espacement de mémoire libre est affiché pour entrer d'autres données.
13. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro • • • • 27 Vous lisez le nombre des espacements de mémoire libre/numéros de bloc Vous lisez progressivement les contenus des programmes Vous modifier, recouvrez les contenus des programmes Vous effacez les contenus des programmes Choisir un emplacement de mémoire libre: Appuyer 1 fois sur la touche Prog. – –.– – –– –– 13.1 Lire N'appuyer que brièvement sur la touche Prog.
28 Lire le contenu de bloc 01 à 99: Appuyer pendant environ 1 seconde sur la touche Prog., vous êtes en bloc 01. Lire les contenus de ce bloc: Appuyer – progressivement- mais seulement brièvement sur la touche Prog., les contenus sont affichés un après l'autre. Si une plage de dates est affichée, "date " apparaît à l'affichage. En appuyant sur la touche , vous lisez la date finale et revenez à la date initiale. Si une fonction de cycle est affichée, apparaît à l'affichage.
13. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro 29 13.2 Modifier Chaque contenu de programme peut être modifié/récupéré individuellement. En appuyant sur la touche Prog. (lire) vous faites appel au contenu que vous désirez modifier/récupéré. La modification des données se fait de la même façon que l'entrée de nouvelles données (voir le chapitre correspondant). • • • • • Fonctions de commutation, voir chapitre 8 Date, voir chapitre 9 – date individuelle sans/avec l'année, voir chapitre 9.
30 13.4 Effacer – toutes les fonctions de commutation Appuyer 2 fois sur la touche Prog., le nombre des numéros de bloc libres ainsi que le nombre des emplacements de mémoire libres sont affichés. Appuyer 1 fois sur la touche Clear c l apparaît en plus à l'affichage et clignote. Appuyer une fois sur la touche Clear. Tous les contenus sont effacés! L'affichage indique le numéro de bloc 0 ainsi que le nombre d'emplacements de mémoire maximum. 13.
31 14. Commutateur manuel Vous modifier - manuellement - l'état de commutation actuel. Cependant, le programme de commutation réglé individuellement se conserve. 1 pour canal 1 2 pour canal 2 3 pour canal 3 4 pour canal 4 = mode programme = arrêt = mode manuel FIX = mode permanent FIX = marche permanente = marche = marche FIX = arrêt permanent = arrêt L'état de commutation correspond au programme entré. Vous modifiez – manuellement – l'état de commutation actuel.
32 16. Caractéristiques techniques Horloge 1, 2, 3 ou 4 canaux Dimensions (H x L x P) mm Découpe du panneau mm Poids g (env.
2 1. Indice 1. Indice 2. Consigli per la sicurezza 3 3. Montaggio, messa in funzione, collegamento 4 4. Comandi 5 5. Indicazioni Display 6 Pagina 6. Indicazioni generali 7. Impostazione dalla fabbrica 12 7.1 Modifica delle impostazioni 14 7.2 Scelta tipo di funzionamento 15 7.2.1 AU = commutazione automatica dell’ora legale 7 15 7.2.2 cHA = commutazione semiautomatica dell’ora legale 16 7.2.3 no 17 = nessuna commutazione 8. Comandi standard 18 9. Data 20 9.
2. Consigli per la Vostra Sicurezza L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata da un’installatore professionalmente qualificato. Per il montaggio: • Indicato per l’impiego in condizioni normali • Per l’installazione a parete usate i relativi accessori Grässlin Se l’apparecchio viene montato secondo lo standard VDE 0100 parte 40 si può considerare le parti esposte a contatto come doppiamente isolate (classe di protezione II).
3. Montaggio, messa in funzione, collegamento Attenzione: Dopo ca. 1 - 2 minuti l’interruttore orario è attivo automaticamente. 4 3.1 Montaggio Montate l’interruttore orario • su barra DIN • su parete (opzionale) Set per montaggio a parete per 6 TE Art.-Nr. 03.59.0046.2 3.2 Messa in funzione L’orario e la data vengono impostati dalla fabbrica.
4.
5.
6. Indicazioni generali 6.1 Numero dei blocchi Durante la programmazione vengono assegnati automaticamente. dei numeri per blocchi. I blocchi vanno da 00 a 99. Tutti i comandi di commutazione ai quali non viene assegnata una data ricevono sempre il numero di blocco 00. (il numero di bloccho 00 ha sempre la priorità 0 – non può essere modificato). Tutti i comandi di commutazione ai quali è stata assegnata una data ricevono un numero di blocco in sequenza ascendente da 01 ..... 99. 6.
6. Indicazioni generali Back Up Programma definito con i tasti Prog e 1 (tasto giornaliero) Programma attuale Il programma in primo piano rimane salvato e può essere modificato a scelta. In caso di necessità richiamare il programma originale con la funzione Restore. Restore Programma definito con i tasti Prog e 7 (tasto giornaliero) Programma attuale Il programma in primo piano può essere modificato a scelta.
9 6. Indicazioni generali 6.4 Programmare seduti alla scrivania Si può programmare l’interruttore orario seduti comodamente alla scrivania perché il modulo orologio può essere facilmente estratto dall’apparecchio 6.5 Programmare con il talento taxxi (apparecchio di programmazione manuale) La trasmissione più confortevole si effettua con il talento taxxi. 6.5.
6. 10 Indicazioni generali 6.5.2 Voi impostate i Vostri programmi di comando con il Software talento dialog su un PC. Questi vengono poi trasmessi attraverso l’interfaccia del PC nel taxxi. Con il taxxi si trasferiscono i programmi attraverso l’interfaccia IR nell’interruttore orario (modulo), vedi libretto talento dialog. talento taxxi Attenzione: Software ed accessori sono da ordinare separatamente: • Set talento taxxi art.nr.: 07.01.0029.1 Composto da: • Software talento dialog incl.
6. Indicazioni generali 6.6 Service 6.6.1 11 Indicazioni di errore L’interruttore orario indica errori di funzionamento: • Er 04 – in caso di intervento sbagliato sulla EEProm. In casi singoli può apparire questo errore. Premete un tasto qualsiasi, l’interruttore orario continua a lavorare normalmente. Se quest’indicazione dovesse apparire di frequente Vi consigliamo e sostituire l’interruttore orario. Rivolgete Vi al Vostro rivenditore.
7. Impostazione dalla fabbrica Le impostazioni della fabbrica sono basate sull’ora dell’Europa Centrale (CET). Sono impostati la data, l’ora nonché il funzionamento AU. Tipo di funzionamento: • AU commutazione automatica ora solare/ora legale (vedi punto 7.2.1) La commutazione avviene alle date prescritte per legge. Per il funzionamento in Italia, l’orologio è già impostato correttamente. • cHA commutazione semiautomatica (vedi punto 7.2.
7. Impostazione dalla fabbrica 13 Invertire giorno con mese (utilizzato in USA/GB) premere il tasto 1 volta i due punti non lampeggiano! premere il tasto 2 (giorno settimanale) 1 volta (mese, giorno) premere il tasto 1 volta la programmazione è conclusa. Adeguamento a CET (ora dell’Europa Centrale) Se l’interruttore orario riceve il segnale radio DCF 77 può essere necessario – secondo il luogo – correggere l’indicazione. Avete la possibilità di adeguare l’orario di +/- 2 ore rispetto al segnale DCF 77.
7.1. Modifica delle impostazioni 14 Attenzione: Premendo il tasto si può in qualsiasi momento uscire o concludere le impostazioni o le modifiche.
7.2 Scegliere il tipo di funzionamento 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = commutazione automatica dell’ora legale = commutazione semiautomatica dell’ora legale = nessuna commutazione 7.2.1 AU = commutazione automatica dell’ora legale Questi dati a questo punto si possono solo leggere. Per la modifica vedi punto 7.1 premete il tasto una volta i due punti non lampeggiano! Premete il tasto + 1h una volta L’inizio dell’ora legale p. e. 28.03. dell’anno 1999 e AU sono indicati nel display.
7.2 Scegliere il tipo di funzionamento 7.2.2 cHA = commutazione semiautomatica dell’ora legale premete il tasto una volta i due punti non lampeggiano! Premete il tasto + 1h una o due volte finchè appare cHA Impostare l’inizio dell’ora legale del Vostro paese: con il tasto Day il giorno con il tasto Month il mese premete una volta il tasto lampeggia Impostare la fine dell’ora legale individuale: con il tasto Day il giorno con il tasto Month il mese Premere una volta il tasto per terminare la l’impostazione.
17 7.2.3 no = nessuna commutazione premete il tasto una volta i due punti non lampeggiano! Premete il tasto + 1h finchè non appare no L’interruttore orario lavora con il calendario ma senza commutazione automatica. La commutazione manuale può essere attivata in ogni istante con il tasto + 1h. Premete una volta il tasto per terminare l’impostazione Nel Display appaiono la data e l’ora.
8. 18 Comandi standard L’impostazione dei comandi è valida per tutti i tipi di ordinamento. • Comandi senza assegnazione della data, sempre blocco 00, sempre con priorità 0 (comandi standard) • Comandi con data singola, vedi capitolo 9.1 • Comandi con campo di date, vedi capitolo 9.2 • Comandi ad impulso, vedi capitolo 11 • Comandi ciclici, vedi capitolo 12 Voi scegliete i tempi di comando e lo stato di comando per ogni canale.
19 Impostare i giorni: 1 2 3 4 5 6 7 (lunedi … domenica) Impostare lo stato di comando: con scegliere con il tasto 1/0 separatamente per ogni canale = ON; = OFF Premere brevemente una volta tasto Prog., il comando è memorizzato. Viene indicato un posto di memoria libero – per ulteriori impostazioni. oppure Premete il tasto una volta per terminare l’impostazione. Nel Display appariranno la data e l’ora attuale.
9. • • • 20 Impostazione della data I comandi ai quali viene assegnata una data vengono ordinati in blocchi, nel contempo viene assegnata la priorità 2; per modificare la priorità vedi capitolo 10 L’ordinamento dei blocchi avviene automaticamente (da 01 a 99) (comandi senza assegnazione di una data sempre nel blocco 00, sempre con priorità 0) vedi capitolo 10 In un blocco ci possono essere diverse impostazioni alle quali sono assegnati orari diversi.
9.1 Data singola senza/con anno 21 Premete una volta il tasto Day, Month o Year Viene offerto sempre la data attuale, un nuovo numero di blocco e la priorità 2. Impostare la data desiderata: (con o senza anno) con il tasto Day il giorno con il tasto Month il mese con il tasto Year l’anno Modificare la priorità, vedi capitolo 10 Premete solo brevemente il tasto Prog., L’impostazione è memorizzata. Viene indicato un posto di memoria libero – per ulteriori impostazioni.
9.2 Campo date senza/con anno 22 Premete una volta il tasto Day, Month o Year Viene offerta sempre la data attuale, un nuovo numero di blocco e la priorità 1.
23 Viene indicato un posto di memoria libero – per ulteriori impostazioni. Avete inserito per questo blocco tutte le date? Se si, impostate adesso tutti i relativi comandi, vedi punto 8 oppure Premete il tasto una volta per terminare l’impostazione Nel Display appariranno la data e l’ora attuale.
24 10. Priorità I comandi ai quali è stata assegnata una data – una data singola o un periodo di tempo – possono essere inseriti con priorità diverse (il blocco 00 e priorità 0 sono fissi per comandi senza assegnazione di date). Se si inizia la programmazione con una data singola viene sempre assegnato un nuovo nummero di blocco e la priorità 2 = preindicazione per una data singola. Se viene impostati un campo di date – con il tasto -viene assegnato automaticamente la priorità 1.
25 11. Comandi ad impulsi Se un’utenza viene comandata continuamente ON/OFF – con comandi della durata dell’ordine di secondi – bisogna assicurarsi che siano evitati gli effetti retroattivi degli impianti d’illuminazione (Flicker) e i disturbi nella ricezione radio e TV. Scegliete i tempi per i comandi ad impulso. Questi vengono eseguiti nei tempi programmati una volta sola. Simbolo: = Durata ON (1...99 secondi oppure 1...99 minuti) Esempio: Tempo di partenza da lunedi a venerdi ore 09.
26 Selezione tra secondi o minuti Con il tasto m/s Impostare il tempo del impulso, da 01 ... 99. Premete il tasto Attenzione: Se il tasto viene premuto più a lungo l’impostazione avviene in passi di 05 Premete il tasto Prog. solo brevemente il comando è memorizzato Viene indicato un posto di memoria libero – per ulteriori impostazioni oppure Premete il tasto una volta, per terminare l’impostazione. Nel Display apparirà la data e l’ora attuale.
27 12. Comandi ciclici Se un utenza viene comandata ON/OFF con intervalli brevi – nell’ambito di secondi – deve essere assicurato che siano evitati effeti reattivi sulla qualità degli impianti d’illuminazione (Flicker) e disturbi nella ricezione radio e televisiva. Siete Voi a definire i tempi per i comandi ciclici (2...99 sec. o 1...99 min.) Simboli: = durata del ciclo = Durata comando ON (1...99 sec. o 1...99 min.
28 12. Comandi ciclici Partenza del periodo Durata del comando ON 10 minuti Pausa Durata del ciclo 60 min. Fine del periodo Pausa Durata del ciclo 60 min. Scegliere un posto di memoria libero: Premete una volta il tasto Prog. – –.– – –– –– Inserite secondo le Vostre necessità: – Comando, giorno/giorni settimanali Stato di comando, vedi capitolo 8 – data singola con/senza anno, vedi capitolo 9.1 – campo di date con/senza anno, vedi capitolo 9.2 Premete una volta il tasto Viene indicato 01 minuti.
29 Impostare il tempo del ciclo, 01 ... 99 Premere il tasto passo passo Attenzione: Se il tasto viene premuto più a lungo l’impostazione avviene in passi di 05 Impostare la durata del comando ON da 01 ... 99 Questa durata non può essere superiore al tempo del ciclo impostato precedentemente premete il tasto passo passo Premete il tasto Prog. solo brevemente il comando è memorizzato.
13. Lettura – modifica – cancellarzione – Reset • • • • 30 Leggere il numero dei posti di memoria/blocchi liberi Leggere i contenuti dei programmi passo passo Modificare, sovrascrivere il contenuto del programma Cancellare il contenuto dei programmi 13.1 Lettura Scegliere un posto di memoria libero: Premete il tasto Prog. una volta – –.– – –– –– Premete il tasto Prog solo brevemente viene indicato il numero di blocchi e posti di memoria liberi Premete nuovamente il tasto Prog.
31 Leggere il contenuto dei blocchi 01 .. 99: Premete una volta il tasto Prog. per ca.1 secondo – siete nel blocco 01. Leggere i contenuti di questo blocco: Premete solo brevemente il tasto Prog. – passo passo –, vengono indicati i programmi contenuti uno dopo l’altro. Se troviamo un campo di date, nel Display apparirà „date “. Con il tasto leggete la data finale e ritornate alla data iniziale. Se troviamo un comando ciclico appare nel Display .
13. Lettura – modifica – cancellarzione – Reset 32 13.2 Modifica Ogni contenuto può essere modificato individualmente sovrascrivendolo. Potete richiamare (leggere) il contenuto che volete modificare con il tasto Prog. La modifica si fa allo stesso modo dell’inserimento di dati nuovi, vedi i relativi punti. • • • • • Comandi vedi capitolo 8 Data, vedi capitolo 9 – Date singole con/senza anno, vedi capitolo 9.1 – Campo di date con/senza anno, vedi capitolo 9.
33 13.4 Cancellazione – tutti i comandi Premete il tasto Prog. due volte Nel Display vengono indicati i posti di blocchi ed i posti di memoria liberi. Premete una volta il tasto Clear Nel Display apparirà inoltre c l che lampeggia. Premere il tasto Clear. Tutti contenuti vengono cancellati. Nel Display appare il numero di blocco 0 ed il numero di posti di memoria. 13.5 Reset Attenzione! Per premere i tasti usate una matita o simile. Non usate oggetti metallici appuntiti.
34 14. Interruttore manuale Potete modificare manualmente lo stato di comando momentaneo. Il programma individuale impostato rimane attivo. 1 per canale 1 2 per canale 2 3 per canale 3 4 per canale 4 = Automatico = OFF = ON Lo stato di comando corrisponde al programma impostato. = funzionamento manuale FIX = funzionamento fisso = ON FIX = fisso ON = OFF Voi modificate – m a n u a l m e n t e – lo stato del comando.
35 16.
2 1. Índice 1. Índice 2. Instrucciones de seguridad 3 3. Montaje, puesta en funcionamiento, conexión 4 4. Elementos de control 5 5. Visualización 6 6. General 7. Ajustes de fábrica 12 7.1 Modificación de ajustes 14 7.2 Selección de modo de operación 7.2.1 AU = Cambio automático Pagina 7 15 15 7.2.2 cHA = Cambio dependiendo del día de la semana 16 7.2.3 no = Sin cambio 17 8. Órdenes de conmutación 18 9. Fecha 20 9.1 Fecha única con/sin año 21 9.
2. 3 Información de seguridad La instalación deberá ser llevada a cabo e inspeccionada por una persona especializada o bajo la supervisión de dicha persona. En relación al montaje: • Adecuado para su utilización en condiciones ambientales con niveles de contaminación normales • Utilizar los accesorios Grässlin adecuados para su montaje en superficie.
3. Montaje, Puesta en funcionamiento, Conexión Nota: La pantalla se activa de forma automática después de aproximadamente 1-2 minutos 3.1 Montaje Ajustar el interruptor horario • en una carril DIN • El montaje en superficie es opcional El montaje en superficie está fijado para 6 módulos Artículo número 03.59.0046.2 3.2 Puesta en funcionamiento La hora y fecha han sido ajustados en fábrica. La pantalla se encuentra en el modo de economización de energía. Sólo aparecererán los dos puntos.
4.
5.
7 6. General 6.1 Números de bloque Los números de bloque aparecen de forma automática durante la programación. Hay números de bloque desde 00 ....... 99 (principio de bloque). Las órdenes de conmutación sin asignación de fecha siempre reciben el número de bloque 00. (La prioridad 0 siempre se asigna al número de bloque 00 – no se puede cambiar). Todas las órdenes de conmutación con asignación de fecha reciben los números de bloque desde 01 ..... 99. Aparecen en orden ascendente. 6.
6. 8 General Programa memorizado Programa actual Programa memorizado Programa actual Programa memorizado Programa actual Back Up con las teclas Prog y 1 (tecla correspondiente a los días) El programa en primer plano queda memorizado, ahora se pueden realizar modificaciones. Si quiere restaurar el programa en su versión original actívelo simplemente con la tecla Restore.
9 6. General 6.4 Programación en el despacho El panel de mando es extraible. Así puede efectuar la programación cómodamente en su oficina. 6.5 Programación con el talento taxxi (programador portátil) La introducción más confortable de los programas de conmutación se realiza con el talento taxxi. 6.5.1 De interruptor horario a interruptor horario (de panel de mando a panel de mando – sin necesidad de conexión a la red).
6. 10 General 6.5.2 Elabore sus programas con el software talento dialog en un PC. Estos programas se transmiten al programador portátil taxxi a través del cable de conexión al PC. Después los programas se introducen a través del puerto de infrarrojos del taxxi en los interruptores horarios (panel de mando), véase manual de instrucciones para el talento dialog. talento taxxi Observación: El software y los accesorios son opcionales: • Juego talento taxxi Código: 07.01.0029.
6. General 6.6 Mantenimiento 6.6.1 11 Mensajes de error El interruptor horario indica los siguientes mensajes de error: • Er 04 – en caso de acceso erróneo al EEProm Este mensaje puede aparecer ocasionalmente. Pulse cualquier tecla y el interruptor horario volverá a funcionar correctamente. Si este mensaje aparece con frecuencia es recomendable reemplazar el interruptor horario. Diríjase a su proveedor. • Er 02 – en caso de transmisión defectuosa a través del puerto de infrarrojos.
7. 12 Ajustes de fábrica Los valores por omisión corresponden al Horario de Europa Central (CET). El interruptor de hora ofrece 3 modos de operación. La fecha, hora y el modo de operación AU están prefijados. Modos de operación: • AU Cambio automático del horario de verano/invierno, véase punto 7.2.1 La conmutación tiene lugar en la fecha legalmente definida • cHA Cambio, en relación al día de la semana, del horario de verano/invierno, véase punto 7.2.
7. 13 Ajustes de fábrica Cambio de visualizador de fecha fija (método USA/GB) Pulsar el botón 1 vez. Los dos puntos no se iluminan! Pulsar el botón 2 (día de la semana) 1 vez (Mes, día) Pulsar el botón 1 vez. Finaliza la entrada Ajuste según CET Si el interruptor de hora recibe la radio señal de hora DCF 77, puede ser necesario, dependiendo de la localidad, ajustar la hora. Existe la posibilidad de ajustar la hora hasta +/- 2 horas con respecto a la radio señal DCF 77. Pulsar el botón 1 vez.
14 7.1. Modificación de ajustes Nota: En todas las entradas/cambios que se realicen, es posible suspender o finalizar las entradas/cambios en cualquier momento con el botón . Fecha y hora Pulsar el botón 1 vez. Los dos puntos no se iluminan! Ajuste y cambio de fecha: Con el botón Day – día del año Con el botón Month – mes del año Con el botón Year – año Ajuste y cambio de hora: Con el botón h – horas Con el botón m – minutos Pulsar el botón 1 vez. Finaliza la entrada La pantalla muestra la fecha y hora.
15 7.2 Selección de modo de operación 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = Cambio automático = Cambio en relación al día de la semana = Sin cambio 7.2.1 AU = Cambio automático Estos datos únicamente se pueden leer en este punto. Véase el punto 7.1 para cambiar los datos Pulsar el botón 1 vez. Los dos puntos no se iluminan! Pulsar el botón + 1h 1 vez Inicio del horario de verano p. e. 28.03. del año 1999 y se visualiza el AU. Pulsar el botón 1 vez. se ilumina Fin del horario de verano p. e. 31.10.
16 7.2 Selección de modo de operación 7.2.2 cHA = Cambio en relación al día de la semana Pulsar el botón 1 vez. Los dos puntos no se iluminan! Pulsar el botón + 1h una o dos veces hasta que aparezca el cHA Ajuste de inicio de horario de verano personalizado: Día del año con el botón Day Mes del año con el botón Month Pulsar el botón 1 vez. se ilumina Ajuste de fin de horario de verano personalizado: Día del año con el botón Day Mes del año con el botón Month Pulsar el botón 1 vez.
17 7.2.3 no = Sin cambio de horario de verano Pulsar el botón 1 vez. Los dos puntos no se iluminan! Pulsar el botón + 1h las veces que sea necesario hasta que aparezca en pantalla no El interruptor de hora opera con la fecha del año pero sin el cambio automatico. El cambio manual siempre se puede activar con el botón + 1h. Pulsar la botón 1 vez. Finaliza la entrada. La pantalla muestra la fecha y la hora.
8. Órdenes de conmutación 18 La entrada de las órdenes de conmutación se aplica a todos los tipos de asignación: • Las órdenes de conmutación sin asignación de fecha, siempre en el bloque 00, siempre con prioridad 0 (órdenes de conmutación estandarizadas) • Órdenes de conmutación con fecha única, véase Punto 9.1 • Órdenes de conmutación con serie de fechas, véase Punto 9.
19 Ajuste de días de la semana: 1 2 3 4 5 6 7 (Lunes … Domingo) Ajuste de estado de conmutación: Con el botón 1/0 para cada circuito, seleccionar de forma separada = ON; = OFF Pulsar el botón Prog. 1 vez. Se guarda la orden de conmutación. Se visualiza una posición de memoria libre – para entradas adicionales o Pulsar el botón 1 vez Finaliza la entrada. La pantalla muestra la fecha y la hora.
9. • • • 20 Introducción de la fecha Las órdenes de conmutación a las que se asigna una fecha se disponen en bloques. La prioridad 2 se asigna al mismo tiempo. Cambio de prioridad, véase Punto 10 El número de bloque se asigna de forma automática (01 a 99) (las órdenes de conmutación sin asignación de fecha siempre en el bloque 00, siempre con la prioridad 0) véase punto 10 En un mismo bloque pueden coexistir entradas a las que se asignan horas de conmutación determinadas.
21 9.1 Fecha única con/sin año Pulsar el botón Day, Month o Year 1 vez Siempre se ofrecen la fecha actual, un nuevo número de bloque y la prioridad 2. Introducir la fecha requerida: (con o sin año) Día del año con el botón Day Mes del año con el botón Month Año con el botón Year Cambiar la prioridad, véase Punto 10 Pulsar el botón Prog. Se guarda esta entrada! Se visualiza una posición de memoria libre – para entradas adicionales.
22 9.2 Serie de fechas con/sin año Pulsar el botón Day, Month o Year 1 vez Siempre se ofrecen la fecha actual, un nuevo número de bloque y la prioridad 1 Introducir la fecha requerida de inicio: (con o sin año) Día del año con el botón Day Mes del año con el botón Month Año con el botón Year Cambiar la prioridad, véase el Punto 10 Pulsar el botón 1 vez.
23 Se visualiza una posición de memoria libre – para entradas adicionales. ¿Se han realizado todas las entradas de fecha para este bloque? Si es así, se introducirán ahora las ordenes de conmutación pertinentes, Véase Punto 8 o Pulsar el botón 1 vez Finaliza la entrada. La pantalla muestra la fecha y la hora.
24 10. Prioridad Las órdenes de conmutación con la asignación de datos se pueden ocupar con diferentes prioridades (número de bloque 00 y prioridad 0 se define para órdenes de conmutactión sin asignación de fechas) Si se empieza con una fecha durante la programación, siempre se ofrecen un nuevo número de bloque y la prioridad 2 = en caso de no existir una fech única. Si se introducen una serie de fechas – con el botón -, se asigna de forma automática la prioridad 1.
25 11. Ordenes de Impulso Si una carga con una frecuencia de conmutación alta, en el ambito de segundos, se conmuta ON y OFF, se debe segurar que se evitan efectos negativos en la calidad de las unidades de ilumición (parpadeo) y fallos en la recepción de radio y televisión. Se pueden determinar las horas para las órdenes impulso, simbolo . Los tiempos de los impulsos son de 01 a 99 segundos o de 01 a 99 minutos.
26 Preselección para segundos o minutos Tecla m/s Pulsar el botón repetidamente. Ajustar la duración de impulsos de 01 a 99 Nota: Si el botón se mantiene pulsado, el ajuste tiene lugar en ajuste tiene lugar en pasos de 05 Pulsar el botón Prog. una vez sólo. Se guarda la orden de conmutación. Se visualiza una posición de memoria libre – para entradas adicionales o Pulsar el botón 1 vez Finaliza la entrada. La pantalla muestra la fecha y la hora.
27 12. Órdenes de ciclo Si una carga con una frecuencia de conmutación alta, en el ámbito de segundos, se conmuta ON y OFF, se debe asegurar que se evitan efectos negativos en la calidad de las unidades de iluminación (parpadeo) y fallos en la recepción de radio y televisión. Se pueden determinar las horas para las órdenes de ciclo Simbolos: = duración del ciclo (2...99 seg. o 1...99 min.) = duración de conmutación ON (1...99 seg. o 1...99 min.
28 12. Órdenes de ciclo Hora de inicio Duración de conmutación en ON 10 minutos Pausa Duración del ciclo 60 minutos Hora de finalización Pausa Duración del ciclo 60 minutos Selección de posición de memoria libre: Pulsar el botón Prog. una vez – –.– – –– –– Introducir según se requiera: – Orden de conmutación, día(s) de la semana, estado de conmutación Véase Punto 8 – Fecha única con/sin año, Véase Punto 9.1 – Serie de fechas con/sin año, Véase Punto 9.
29 Ajuste de duración de ciclo de 01 a 99 Pulsar el botón repetidamente Nota: si el botón se pulsa de forma contínua, el ajuste tiene lugar en incrementos de 05 Ajuste de la duración de conmutación de ON, 01 ... 99 No puede ser superior que la hora de ciclo ajustada previamente Pulsar el botón repetidamente Pulsar el botón Prog. una vez solo guarda la orden de conmutación. Se visualiza una posición de memoria libre – para entradas adicionales o Pulsar el botón 1 vez Finaliza la entrada.
13. Leer – Cambiar – Borrar – Reajustar • • • • 30 Se puede leer le número de posición de memoria libre/números de bloque Se puede leer el contenido de programas de forma secuencial Se puede cambiar, sobregrabar los contenidos del programa Se puede borrar el contenido del programa 13.1 Leer Seleccionar la posición de memoria libre: Pulsar el botón Prog. 1 vez – –.– – –– –– Pulsar el botón Prog.
31 Leer los contenidos del bloque 01 al 99: Pulsar el botón Prog. una vez durante aproximadamente 1 segundo. Se encuentra en el bloque 01. Leer los contenidos de este bloque: Pulsar el botón Prog. repetidamente. Los contenidos se visualizan de forma progresiva. Si se visualiza una serie de fechas, la “fecha “ aparece en la pantalla. Con el botón de símbolo , leer la fecha de finalización y volver a la fecha de inicio. Si se visualiza una orden de ciclo, aparece en la pantalla .
13. Leer – Cambiar – Borrar – Reajustar 32 13.2 Cambiar Los contenidos de cada programa se pueden cambiar o sobregrabar de forma individual. Con el botón Prog (leer), se pueden recibir todos los contenidos que se desee cambiar o reescribir. El cambio se efectùa de la misma manera que la introducción de datos nuevos (véase el punto pertinente). • • • • • Órdenes de conmutación, véase Punto 8 Fecha, Véase Punto 9 – Fecha única con/sin año, véase Punto 9.1 – Serie de fechas con/sin año, Véase Punto 9.
33 13.4 Borrar – todas las órdenes de conmutación Pulsar el botón Prog. 2 veces Se visualiza el número de números de bloque libre y el de situaciones de memoria libre. Pulsar el botón Clear 1 vez c l también aparece en la pantalla y se ilumina Presionar el botón Clear1 vez. Todos los contenidos se borrarán. La pantalla muestra el número de bloque 0 y el máximo número de posiciones de memoria. 13.5 Reset Importante! No se utilizarán objetos de punta metálica (p.e.
34 14. Conmutación manual Es posible cambiar de forma manual el estado de conmutación actual. Sin embargo, se conserva el programa de conmutación establecido. 1 para el Circuito 1 2 para el Circuitol 2 3 para el Circuito 3 4 para el Circuito 4 = Automático = OFF = ON El estado de conmutación corresponde al programa introducido = Modo manual = ON = OFF Es posible cambiar de forma manual el estado de conmutación actual.
35 16. Ficha técnica reloj anual 1, 2, 3, 4 circuitos Dimensiones (A x A x F) mm Corte de cuadro de distribución en mm Peso aproximado en gr Conexión Consumo de energía Capacidad de conmutación – carga óhmica (VDE, IEC) – carga inductiva cos ϕ 0,6 – carga lámpara incandescente Salida Contactos Precisión Tipo de reserva de marcha Reserva de marcha Tiempo de conmutación mínimo Programable Posiciones de memoria Preselección de conmutación Conmutación manual Òrdenes de conm.
2 1. Índice 1. Índice 2. Instruções de segurança 3 3. Montagem, funcionamento e ligações 4 4. Elementos de controlo 5 5. Display 6 6. Geral 7. Programação de fábrica 12 7.1 Alteração de funções 14 7.2 Selecção do modo de funcionamento 7.2.1 AU = Interruptor automático 7 15 15 7.2.2 cHA = Interruptor automático hora verão/inverno 16 7.2.3 no 17 = Interruptor automático hora verão/inverno desactivado 8. Comandos de interruptor 18 9. Data 20 9.
2. Instruções de segurança 3 A instalação deve ser efectuada por um técnico qualificado ou sob a sua supervisão.. Para montagem • Apto para utilização em ambientes de atmosfera normal. • Utilizar os acessórios apropriados da Grasslin para a montagem saliente. Se correctamente instalado de acordo com VDE 0100, Parte 40, as partes em que o contacto ainda é possível, podem ser consideradas como duplamente isoladas (protecção Classe II).
3. Montagem, funcionamento e ligações Nota: O interruptor horário é automaticamente activado ao fim de aprox. 1-2 min. 4 3.1 Montagem Monte o interruptor horário • numa calha DIN • numa montagem superficial utilizando os acessórios (03.59.0046.2) para 6 espaçamentos modulares. 3.2 Funcionamento A hora e data vêm pré definidas de fábrica. O interruptor horário apresenta-se em sistema de poupança de energia, só são visiveis os dois pontos de sinalização de segundos.
4.
5. 6 Display Dia Impulso (min..) Ciclo (min..) Canal 1 Operação continua Operação manual Operação automática Situação de interruptor Canal 2 Dia Impulso (seg..) Ciclo (seg..
7 6. General 6.1 Números de bloco Os números de bloco são automaticamente inseridos durante a programação. Existem números de bloco desde 00 …… 99 (principio da nota de bloco. Todas as ordens de comutação sem data associada recebem um numero de bloco 00. (Prioridade 0 é sempre associada a um número de bloco 00 – não é possível alterar) Todos os comandos com data associada recebem o numero de bloco de 01 ..... 99. Estes são elaborados em ordem ascendente. 6.
6. 8 General Cópia de segurança (Back Up) Programa de segurança Com as teclas Prog e 1 (tecla do dia) Programa em curso O programa em 1° plano está preservado e pode ser alterado se for caso disso. Se necessário, chama-se novamente o programa original através da função de restauração da informação (Restore). Restaurar a informação (Restore) Programa de segurança Com as teclas Prog e 7 (tecla do dia) Programa em curso O programa em 1° plano pode ser alterado, se necessário.
9 6. General 6.4 Programar na secretária O frontal de programação pode ser removido e o programa pode ser convenientemente efectuado na secretária. 6.5 Programação com o talento taxxi (manual de programação) O talento taxxi oferece o mais conveniente método para a transferência de programas. 6.5.1 De interruptor horário para interruptor horário (de frontal de programação para frontal de programação – Sem necessitar de alimentação da rede!).
6. 10 General 6.5.2 Guarde os programas de comutação num computador com o software talento dialog. Eles são então transferidos para o taxxi por interface do computador. Com o taxxi, os programas são agora transferidos para o interruptor horário (secção de controlo) via interface de infravermelhos. Ver o manual do talento dialog. talento taxxi Nota: O software e acessórios podem ser encomendados separadamente: • Constituição do talento taxxi (conjunto) Art°.Nr.°: 07.01.0029.
6. General 6.6 Serviço 6.6.1 11 Mensagens de erro Sinais de mal funcionamento do interruptor horário: • Er 04 – No caso do incorrecto acesso à EEProm. Esta mensagem de erro pode aparecer em casos individuais. Prima qualquer tecla e o interruptor. horário continuará a funcionar normalmente. Se esta mensagem de erro aparecer frequentemente, recomendamos a substituição do interruptor horário. Consulte o seu fonecedor. • Er 02 – No caso da incorrecta transferência por meio de infravermelhos.
7. 12 Funções de fabrico Os valores correspondem á hora Europeia (CET). O interruptor horário oferece três modos de funcionamento. A data, hora e modo de funcionamento. AU já vem pré-defenidos de fabrica. Modos de funcionamento: • AU Interruptor automático da função de hora de verão, ver secção 7.2.1 A comutação efectua-se numa data correctamente definida. • cHA Comutação relacionada com o dia da semana da função de comando hora verão, ver secção 7.2.2 Inserir data e hora verão do local de País.
7. 13 Funções de fabrico Mudança da data no display (método USA/GB) Pressione a tecla 1x. Os dois pontos dos segundos não piscam. Pressione a 2-tecla (dia da semana) 1x. (mês, dia) Pressione a tecla 1x. A introdução de dados está terminada. Ajuste para CET Se o interruptor horário recebe o sinal DCF 77, poderá ser necessário, dependendo do local, o ajuste do display. Tem – se a possibilidade de ajustar a hora até +/- 2 horas em pelação á hora recebida pela antena DCF 77. Pressione a tecla 1x.
14 7.1. Einstellungen ändern Nota: Com todas as alterações de programação é possível abortar ou completar as alterações a qualquer ponto da mesma, através da tecla . Data e Hora Pressione a tecla 1x. O digito não pisca. Programar e alterar a data: Com a tecla do dia – dia do calendário Com a tecla do dia – mês do calendário Com a tecla do dia – ano do calendário Programar e alterar a hora: Com a tecla h – horas Com a tecla m – minutos Pressione a tecla 1x. A programação está completa.
15 7.2 Seleccionar o modo de funcionamento 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = Comutação automática = Comutação referente a dias da semana = Sem comutação 7.2.1 AU = Comutação automática Esta programação só poderá ser utilizada neste ponto. Ver sector 7.1 para programação de dados. Pressione a tecla 1x. O digito não pisca. Pressione a tecla +1h 1x inicia-se a hora de verão. 28.03 no ano 1999 e AU aparece. Pressione a tecla 1x. Pisca. Fim de hora verão, 31.10 no ano 1999 e AU desaparece.
16 7.2 Seleccionar o modo de funcionamento 7.2.2 cHA = Interruptor de Comutação automático de dias úteis Pressione a tecla 1x. os dois pontos deixam de piscar. a tecla + 1h uma ou duas até aparecer cHA. Programação individual para iniciar a hora verão: O dia do calendário com a tecla dia O mês com a tecla do mês Pressione a tecla 1x. Pisca. Programação individual para terminar a hora verão: O dia do calendário com a tecla dia O mês do calendário com a tecla mês Pressione a tecla 1x.
17 7.2.3 no = Interruptor automático desactivado Pressione a tecla 1x. O digito pára de piscar. Pressione a tecla + 1h quantas vezes for necessário até aparecer no. O interruptor horário funciona com um calendário, mas sem comutação automática. A função comutação manual pode ser sempre activada através da tecla + 1h. Pressione a tecla 1x. A programação está completa. O display apresenta a hora e a data.
8. 18 Comandos de interruptor A programação de ordens de comutação aplica-se a qualquer tarefa: • Ordens de comutação com tarefas sem data associada estão sempre no bloco 00, sempre com prioridade ao 0 (Comandos de interruptor standard). • Ordens de comutação com uma única data, ver sector 9.1. • Ordens de comutação com data se inicio e fim, ver sector 9.2. • Ordens de comutação de impulso, ver sector 11. • Ordens de comutação de ciclo, ver sector 12.
19 Programar o dia da semana: 1234567 (Segunda-feira … Domingo) Programar o estado de comutação: Com a tecla 1/0 seleccione o canal, separadamente seleccione = ON; = OFF Pressione brevemente a tecla Prog. 1x. A programação de comutação está guardada. Surge uma zona de programação libre – para uma programação adicional. Ou Pressione a tecla 1x. A programação está completa. O display mostra a data e hora.
9. • • • 20 Data Ordens de comutação destinados a datas são organizados por blocos. A prioridade 2 destinada ao mesmo tempo. Mudança de prioridade – ver sector 10. O numero do bloco é destinado automaticamente (01 a 99) (Ordens de comutação sem data assumem sempre o bloco 00, e com prioridade 0) ver sector 10. Varias comutações horárias assumem o mesmo bloco. Estas entradas são possíveis: Exemplo: • • • • Data única sem data Data única sem ano Período sem ano Período com ano 01 06.01 02 03 03.10.
9.1 Uma única data com/sem ano 21 Pressione a tecla do dia, do mês ou do ano A data actual, um novo número de bloco e prioridade, é proposta. Inserir a data pretendida: (sem ou com ano) Dia de calendário com a tecla do dia Mês de calendário com a tecla mês Ano de calendário com a tecla ano Alteração de prioridade, ver sector 10 Pressione a brevemente a tecla Prog. A programação esta guardada. Um espaço de memória livre é apresentado no display. Para uma nova programação.
22 9.2 Várias datas com/sem ano Pressione a tecla dia, mês ou ano 1x A data actual, um novo número de bloco e prioridade, aparecem no ecrãn. Introduza a data pretendida: (Com ou sem ano) Dia de calendário com a tecla do dia Mês de calendário com a tecla mês Ano de calendário com a tecla ano Mudança de prioridade, ver sector 10 Pressione a tecla 1x.
23 Uma memória livre é visualizada no écran para futuras entradas. Já procedeu a todas as entradas de dados para este bloco? Em caso afirmativo, introduza as ordens de comutação relevantes, ver secção 8 ou Prima a tecla 1 x. A introdução de dados está completa. O écran mostra a data e o tempo.
24 10. Prioridades Ordem de comutação com uma data associada pode ser ocupada com outras prioridades (numero de bloco 00 e prioridade 0, são definidas para ordens de comutação sem data associada). Se começar com uma data durante e programação, um novo número de bloco e prioridade 2, são oferecidas = por defeito uma única data. Se forem introdujides várias datas – com a tecla –, prioridade 1 é automaticamente accionada. A prioridade pode ser alterada entre 1 e 9.
25 11. Impuls-Schaltbefehle Se uma carga com uma comutação de frequência elevada – na ordem dos segundos – é ligada (ON) e (OFF) deve ser assegurado que efeitos adversos na qualidade da iluminação flicker e falhas no radio e TV não surgem. O operador determina o intervalo de tempo do impulso, símbolo . Tempos de impulso: 01 … 99 segundos ou 01 … 99 minutos. Uma ordem de impulso consiste em: Tempo de inicio e ON ou OFF tempo de duração.
26 Pré-selecção de segundos e minutos Tecla m/s Pressione a tecla step-wise. Configurar o tempo de impulso 01 ... 99 Nota: Se a tecla for pressionada continuamente, o ajuste ocorre, espaços de 05. Pressione a tecla Prog. 1x brevemente. A ordem de comutação é salva. Um local de memória livre é apresentado no display – para programação adicional. ou Pressione a tecla 1x. A programação está completa. O display apresenta a data e hora.
12. Programação em interruptor cíclico 27 Se uma carga com uma comutação de frequência elevada – na ordem dos segundos – é ligada (ON) e (OFF), deve ser assegurado que efeitos adversos na qualidade da iluminação flicker e falhas no radio e TV não surgem. O operador determina o tempo de comutação cíclica. Símbolo: = duração de ciclo (2...99 Sek. oder 1...99 Min.) = ON duração de comutação (1...99 Sek. oder 1...99 Min.
28 12. Programação em interruptor cíclico Tempo de inicio ON duração de comutação 10 minutos Pausa Duração de ciclo 60 min. Tempo final Pausa Duração de ciclo 60 min. Seleccionar espaço de memória livre: Pressione a tecla Prog. 1x – –.– – –– –– Introduzir como recomendado: – Ordem de comutação, dia(s) útil, estado de comutação, ver sector 8 – Data única sem/com ano, ver sector 9.1 – Período de datas sem/com ano, ver sector 9.2 Pressione a tecla 1x. 01 minutos são propostos.
29 Programar o tempo de ciclo 01 ... 99 Pressione a tecla (step-wise) Nota: Se a tecla fôr pressionada durante um período longo, os ajustes são efectuados em incrementos de 05. Programar o tempo ON de comutação, 01 ... 99 Esta nunca poderá ser superior ao tempo cíclico posteriormente introduzido Pressione a tecla (step-wise) Pressione a tecla Prog. brevemente. A ordem de comutação está salvo. Uma zona de memória livre é apresentada no display – para programação adicional. Ou Pressione a tecla 1x.
13. Ler – Mudar – Delete – Reset • • • • 30 Ler o número de zona de memória livre/número de bloco Ler o conteúdo do programa por ordem de comando Altera-se, programa-se por cima de programações Apaga-se o conteúdo do programa 13.1 Ler Seleccionar espaço de memória livre: Pressione a tecla Prog. 1x – –.– – –– –– Pressione a tecla prog. Brevemente. O número do local do bloco livre e o número da memória livre são apresentadas. Pressione a tecla Prog. outra vez brevemente.
31 Ler o conteúdo do bloco 01 a 99: Pressione a tecla Prog. 1x durante aproximadamente 1 segundo. Está no bloco 01. Ler o conteúdo deste bloco: Pressione a tecla Prog. Brevemente (step-wise). O conteúdo é visualizado. O display apresenta a data e a hora. Se um período de datas é visualizado, “date “ no display. Com a tecla com o símbolo . Ler a data final, volte a data de iniciar. Se o comando de comutação cíclico é visualizado, aparece no display. Pressione a tecla 1x .
13. Ler – Mudar – Delete – Reset 32 13.2 Alterações Todo o conteúdo de programação pode ser alterado/escrever por cima individualmente. Com a tecla Prog. (ler), chamar o conteúdo do programa que quer alterar/escrever por cima. As alterações são executados da mesma forma como se introduz a programação nova (ver a secção referente ao mesmo). • • • • • Ordem de comutação, ver sector 8 Data, ver sector 9 – Data unica sem/com ano, ver sector 9.1 – Período de datas sem/com ano, ver sector 9.
33 13.4 Delete – todos as ordens de comutação Pressione a tecla Prog. 2x. O numero do bloco livre e o numero da localização da memoria livre é vizualisada no display. Pressione a tecla Clear 1x. c l também aparece no display a piscar. Pressione a tecla Clear. Todo os conteúdos são eliminados. O display mostra o bloco número 0 e a quantidade de posições de memória livres. 13.
34 14. Interruptor manual Muda-se manualmente a posição do interruptor. No entanto, a programação individual do programa é mantida. 1 Para o canal 1 2 Para o canal 2 3 Para o canal 3 4 Para o canal 4 = Automático = OFF = ON O estado do interruptor corresponde ao programa introduzido. = Modo manual = ON = OFF Muda-se manualmente a actual posição de programação do interruptor. O comando seguinte do programa é automaticamente executado.
35 16. Dados técnicos 1, 2, 3 bzw. 4 Kanal Jahresuhr Dimenções (A x L x P) mm Espaço ocupado mm Peso g (approx.
2 1. Inhoudsopgave 1. Inhoud 2. Aanwijzingen voor de veiligheid 3 3. Montage, Ingebruikname, Aansluiting 4 4. Bediening 5 5. Aanduidingen 6 6. Algemeen 7. Fabrieksmatige instelling 12 7.1 Instellingen veranderen 14 7.2 Bedrijfssoort kiezen 15 7.2.1 AU Blz. 7 = automatische omschakeling 15 7.2.2 cHA = vrij instelbare omschakeling 16 7.2.3 no 17 = geen omschakeling 8. Schakelcommando’s 9. Datum 18 20 9.1 Datum met/zonder jaar 21 9.
2. 3 Aanwijzingen voor der veiligheid De installatie moet door een vakbekwaam of onder begeleiding van een vakbekwaam installateur uitgevoerd en gecontroleerd worden. Voor de montage • geschikt voor gebruik bij gebieden met de gebruikelijke verontreinigingsvoorwaarden • voor opbouw het bijbehorende opbouwhuis van Grässlin gebruiken. Bij vakkundige montage volgens VDE 0100 deel 40 kunnen de nog aan te raken delen als dubbel geïsoleerd (beschermklasse II) worden beschouwd.
3. Montage, ingebruikname, aansluiting Aanwijzing: Na ca. 1-2 minuten is de schakelklok automatisch actief. 4 3.1 Montage Schakelklok monteren • op DIN-Rail • Optie opbouw-wandopbouwset 6TE art.nr. 03.59.0046.2 3.2 Ingebruikname De tijd en de datum worden fabrieksmatig ingesteld. De schakelklok bevindt zich in de stroomspaar-modus, alleen de: knippert. Drukt u een willekeurige toets in: • schakelklok is actief • duidt de tijd (dag) aan. 3.3 Aansluiting Zie aanwijzingen op het apparaat.
4.
5.
7 6. Algemeen 6.1 Bloknummering Bij het programmeren worden automatisch bloknummers vergeven. Er zijn bloknummers van 00 …… 99 (notitiebloksysteem). Alle schakelcommando’s zonder datumtoewijzing krijgen altijd het bloknummer 00 (bloknummer 00 is altijd prioriteit 0 – dit kan niet veranderd worden). Alle schakelcommando’s met datumtoewijzing krijgen bloknummers 01 ..... 99. Deze worden opéénvolgend vergeven. 6.
6. 8 Algemeen Back Up Opgeslagen programma met de toets Prog en 1 (dagtoets) Aktueel programma Het schakelprogramma in de voorgrond blijft behouden en kan naar eigen wens veranderd worden. Naar behoefte kunt u met de toets Restore het oorspronkelijke programma weer opvragen. Restore Opgeslagen programma met de Prog toets en 7 (dagtoets) Aktueel programma Het schakelprogramma in de voorgrond kan naar eigen wens veranderd worden.
9 6. Algemeen 6.4 Programmeren aan tafel Het bediendeel kunt u eruit nemen. Het programmeren gebeurt dan comfortabel aan tafel. 6.5 Programmeren met de talento taxxi (handprogrammeerapparaat) De comfortabelste manier van programmeren biedt de talento taxxi. 6.5.1 Van schakelklok naar schakelklok (van bediendeel naar bediendeel – zonder netspanning). De schakelprogramma’s worden van de ene schakelklok uitgelezen en in de andere overdragen, zie gebruiksaanwijzing talento taxxi.
6. 10 Algemeen 6.5.2 U maakt uw schakelprogramma met de Soft-ware talento dialog op een PC. Deze worden dan door de PC-interface naar de taxxi overdragen. Met de taxxi worden nu de schakelprogramma’s door IR-interface naar de desbetreffende schakelklok over gedragen. talento taxxi Aanwijzing: Soft-ware en toebehoor zijn afzonderlijk te bestellen: • Set talento taxxi Art.nr.: 07.01.0029.1 bestaand uit: • soft-ware talento dialog incl.
6. Algemeen 6.6 Service 6.6.1 11 Foutmeldingen De schakelklok meldt de volgende foutmeldingen: • Er 04 – bij onjuiste toegang op de EEProm, in enkele gevallen kan deze foutmelding verschijnen. Drukt u een willekeurige toets in, de schakelklok werkt normaal door Treedt deze foutmelding vaker op, adviseren wij de klok uit te wisselen. Informeer bij de vakhandelaar • Er 02 – bij onjuiste overdraging via de IR-interface.
7. 12 Fabrieksmatige instelling De ingegeven instellingen voldoen aan de tijd van midden Europa. De schakelklok biedt 3 bedrijfssoorten. De datum en tijd evenals bedrijfssoort AU zijn ingesteld. Bedrijfssoorten: • AU Automatische omschakeling van de zomertijdregeling, zie hoofdstuk 7.2.1 De omschakeling geschiedt volgens de door de wet vastgestelde data. • cHA Vrij instelbare omschakeling van de zomertijdregeling, zie hoofdstuk 7.2.
7. 13 Fabrieksmatige instelling Data-aanduiding draaien (Methode in de USA/GB) toets 1x indrukken “:“ knippert niet 2-toets (dag) 1x indrukken (maand/dag) toets 1x indrukken, ingave is beëindigd. Aanpassen aan Midden Europese Tijd Ontvangt de schakelklok het tijdsignaal DCF 77, kan het afhankelijk van de plaats, bevorderlijk zijn, dat de aanduiding gecorrigeerd moet worden. U heeft de mogelijkheid, de actuele tijd tot +/- 2 uur t.o.v. de DCF 77 tijd aan te passen.
14 7.1. Instellingen veranderen Aanwijzing: Bij alle instellingen/veranderingen, die u doorvoert, is de bevestiging c.q. beëindiging met de toets ieder moment mogelijk. Datum en Tijd toets 1x indrukken “:“ knippert niet Datum instellen, veranderen: met Day toets dag met Month toets maand met Year toets jaar Tijd instellen, veranderen: met h toets uren met m toets minuten toets 1x indrukken, ingave is beëindigd.
15 7.2 Bedrijfssoort kiezen 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = automatische omschakeling = vrij instelbare omschakeling = geen omschakeling 7.2.1 AU = automatische omschakeling Deze data kunt u in dit geval alleen aflezen. Data veranderen, zie hoofdstuk 7.1 toets 1x indrukken “:“ knippert niet + 1h toets 1x indrukken, begin van de zomertijd, bijv. 28.03 in het jaar 1999 en AU is aangeduid. toets 1x indrukken, knippert Einde van de zomertijd, bijv. 31.10 van het jaar 1999 en AU is aangeduid.
16 7.2 Bedrijfssoort kiezen 7.2.2 cHA = vrij instelbare omschakeling toets 1x indrukken “:“ knippert niet + 1h toets 1 resp. 2x indrukken, tot cHA verschijnt Individueel begin van de zomertijd instellen: met Day toets dag met Month toets maand toets 1x indrukken, knippert Individueel begin van de zomertijd instellen: met Day toets dag met Month toets maand toets 1x indrukken ingave is beëindigd. Het teken + 1h verschijnt automatisch bij bedrijfssoort cHA.
17 7.2.3 no = geen omschakeling toets 1x indrukken “:“ knippert niet + 1h toets zo vaak indrukken tot no verschijnt De schakelklok werkt met een kalender, echter zonder automatische omschakeling. De handmatige omschakeling kan altijd geactiveerd worden, met de toets + 1h. toets 1x indrukken, ingave is beëindigd.
8. 18 Schakelcommando’s De ingave van schakelcommando’s geldt voor alle soorten met de indeling: • schakelcommando’s zonder datumtoewijzing, altijd in blok 00, altijd met prioriteit 0 (standaard schakelcommando) • schakelcommando’s met één datum, zie hoofdstuk 9.1 • schakelcommando’s met datumbereik, zie hoofdstuk 9.2 • Impuls – schakelcommando’s, zie hoofdstuk 11 • Cyclus – schakelcommando’s, zie hoofdstuk 12 U bepaalt de schakeltijden en de schakeltoestand voor het huidige kanaal.
19 Dagen instellen: 1234567 (Maandag … Zondag) Schakeltoestand instellen: Met 1/0 toets voor elk kanaal apart kiezen = AAN; = UIT Prog toets 1x kort indrukken, het schakelcommando is opgeslagen. Een vrije geheugenplaats is aangegeven – voor verdere ingaven. of toets 1x indrukken, ingave is beëindigd. Het display geeft de datum en de tijd aan.
9. • • • 20 Datum ingeven schakelcommando’s, die een datum toegewezen krijgen, worden in blokken geordend, gelijktijdig wordt de prioriteit 2 toegewezen, prioriteit veranderen – zie hoofdstuk 10 het toewijzen van het bloknummer geschiedt automatisch (0 tot 99) (schakelcommando’s zonder datatoewijzing altijd in blok 00, altijd met prioriteit 0) zie hoofdstuk 10 in een blok kunnen meerdere ingaven zitten, waar bepaalde schakeltijden in geordend zijn.
21 9.1 Datum met/zonder jaar Dag, maand of jaar toets 1x indrukken. De actuele datum, een nieuw bloknummer en de prioriteit 2 wordt altijd aangeboden. Gewenste datum ingeven: (zonder of met jaar) met Day toets dag met Month toets maand met Year toets jaar Prioriteiten veranderen, zie hoofdstuk 10 Prog toets alleen kort indrukken, Deze ingave is opgeslagen! Een vrije geheugenplaats is aangeduid – voor verdere ingaven.
22 9.2 Datumbereik met/zonder jaar Dag, maand of jaar toets 1x indrukken. De actuele datum, een nieuw bloknummer en de prioriteit 2 wordt altijd aangeboden. Gewenste datum ingeven: (met of zonder jaar) met Day toets dag met Month toets maand met Year toets jaar Prioriteiten veranderen, zie hoofdstuk 10 toets 1x indrukken, knippert! Gewenste einddatum ingeven: (met of zonder jaar) met Day toets dag met Month toets maand met Year toets jaar U kunt de begindatum, resp.
23 Een vrije geheugenplaats is aangeduid – voor verdere ingaven. Heeft u voor dit blok alle data-invoer gedaan? Zo ja, geeft u nu de daartoe behorende schakelcommando’s in, zie hoofdstuk 8 of toets 1x indrukken, ingave is beëindigd. Het display duidt de datum en de tijd aan.
24 10. Prioriteit Schakelcommando’s met een datumtoewijzing kunnen afzonderlijke prioriteiten krijgen. (bloknummer 00 en prioriteit 0 zijn vastgelegd voor schakelcommando’s zonder datumtoewijzing). Wordt bij het programmeren met een datum begonnen, wordt altijd een nieuw bloknummer en prioriteit 2 aangeboden = een kengetal voor een enkele datum. Wordt een datumbereik ingegeven – met toets wordt automatisch de prioriteit 1 toegewezen. De prioriteit kan tussen 1 en 9 veranderd worden.
25 11. Impuls-schakelcommando’s Wordt een verbruiker met een hogere schakelfrequentie – in secondenbereik – AAN- en UIT-geschakeld, moet gecontroleerd zijn, dat invloed op de kwaliteit van Verlichtingsinrichtingen (geflikker) en storingen in het ontvangst – en TV ontvangst vermeden worden. U bepaald de tijden voor Impuls-schakelcommando’s, symbool Impulstijden zijn: 01...99 seconden of 01...99 minuten. Een Impuls-schakelcommando bestaat uit: starttijd en AAN- of UITschakelduur.
26 Voorkeuze voor seconden of minuten m/s -toets -toets stap voor stap indrukken Impulstijd instellen, van 01 ... 99 Aanwijzing: Wordt de toets langer ingedrukt, volgt het instellen in stappen van 05 Prog toets 1x kort indrukken, het schakelcommando is opgeslagen. Een vrije geheugenplaats is aangegeven – voor verdere invoer. of toets 1x indrukken, ingave is beëindigd. Het display geeft de datum en de tijd aan.
27 12. Cyclus – schakelcommando’s Wordt een verbruiker met een hoge schakelfrequentie – in secondenbereik – AAN en UIT geschakeld, moet zeker gesteld zijn, dat invloed op de kwaliteit van verlichtingsinstallaties (geflikker) en storingen in het ontvangst – en televisieontvangst vermeden worden. U bepaald de tijden voor cyclische schakelcommando’s (2...99 sec. of 1...99 min.) Symbolen: = cyclusduur = AAN-schakelduur (1...99 sec. of 1...99 min.
28 12. Cyclus – schakelcommando’s Begintijd AAN-schakelduur 10 minuten Eindtijd Pauze Pauze Cyclus-duur 60 min. Cyclus-duur 60 min. Vrije geheugenplaatsen kiezen: Prog toets 1x indrukken – –.– – –– –– Instellen naar behoefte: – schakelcommando, dag(en), schakeltoestand, zie hoofdstuk 8 – één datum met/zonder jaar, zie hoofdstuk 9.1 – datumbereik met/zonder jaar, zie hoofdstuk 9.2 toets 1x indrukken, 01 minuten zijn aangeboden.
29 Cyclustijd instellen, van 01 ... 99 -toets stap voor stap indrukken Aanwijzing: Wordt de toets langer ingedrukt, geschiedt het instellen in stappen van 05 AAN - schakelduur instellen van 01 ... 99 Deze kan nooit groter zijn, als de bijvoorbaat ingestelde cyclustijd! -toets stap voor stap indrukken Prog toets 1x kort indrukken, het schakelcommando is opgeslagen. Een vrije geheugenplaats is aangeduid – voor verdere invoer. of toets 1x indrukken, ingave is beëindigd.
13. Lezen – Veranderen – Wissen – Reset • • • • u u u u 30 leest het aantal vrije geheugenplaatsen/bloknummers leest de programma-inhoud stap voor stap verandert, overschrijft de programma-inhoud wist de programma-inhoud 13.1 Lezen Vrije geheugenplaatsen kiezen: Prog-toets 1x indrukken – –.– – –– –– Prog-toets kort indrukken He aantal vrije bloknummers en geheugenplaatsen zijn aangeduid. Prog-toets opnieuw kort indrukken Een vrije geheugenplaats – ter programmering is aangeduid. (blok nr.
31 Inhoud van blok 01 tot 99 lezen: Prog-toets ca.1 seconde – 1x indrukken, u zit nu in blok 01. De inhoud van dit blok lezen: Prog-toets kort stap voor stap indrukken, de inhoud wordt op volgorde aangeduid. Is een datumbereik aangeduid, verschijnt in het diplay „date “. Met de toets , leest u de einddatum en schakelt u terug naar de begindatum. Is een Cyclus-schakelcommando aangeduid, verschijnt in het display . Met de toets , 1x indrukken, leest u de AAN resp. UIT schakelduur. Prog-toets opnieuw ca.
13. Lezen – Veranderen – Wissen – Reset 32 13.2 Veranderen De programma inhoud kan individueel veranderd/overschreven worden. Met de prog-toets (lezen) roept u de inhoud op, die u veranderen/ overschrijven wilt. Het veranderen geschiedt op dezelfde wijze als het invoeren van nieuwe gegevens (zie huidige hoofdstuk). • • • • • schakelcommando’s, zie hoofdstuk 8 datum, zie hoofdstuk 9 – één datum met/zonder jaar, zie hoofdstuk 9.1 – datumbereik met/zonder jaar, zie hoofdstuk 9.
33 13.4 Wissen – alle schakelcommando’s Prog-toets 2x indrukken, het aantal vrije bloknummers/ geheugenplaatsen zijn aangeduid. Clear-toets 1x indrukken, in het display verschijnt vervolgens c l en knippert. Clear-toets 1x drukken. Gehele inhoud wordt gewist. Het display toont het bloknummer 0 evenals het maximaal aantal geheugenplaatsen. 13.5 Reset Waarschuwing! Voor toetsen, die met een hulpmiddel bedient worden, mogen geen metalen, scherpe voorwerpen gebruikt worden (bijv. naald).
34 14. Handschakelaar U verandert – handmatig – de huidige schakeltoestand. Het individuele ingestelde schakelprogramma blijft echter wel bewaard. 1 voor kanaal 1 2 voor kanaal 2 3 voor kanaal 3 4 voor kanaal 4 = automatisch = handmatig = UIT = AAN = AAN De schakeltoestand voldoet aan het ingegeven programma. = UIT U verandert –handmatig– de huidige schakeltoestand. Het volgende schakelcommando wordt weer automatisch uitgevoerd.
35 16. Technische gegevens 1, 2, 3 resp. 4 kanaals jaarklok Maten (H x B x D) mm Verdeleruitsparing mm Gewicht gr. (ca.
1. 2 Obsah 1. Obsah 2. Bezpečnostní pokyny 3. Montáž, uvedení do provozu, připojení 4 4. Ovládací prvky 5 5. Zobrazení na displeji 6 6. Všeobecně 7 7. Výchozí nastavení 12 7.1 Změna nastavení 14 7.2 Volba druhu provozu 15 7.2.1 AU = automatické nastavení Strana 3 15 7.2.2 cHA = kalkulovaná poloautomatika 16 7.2.3 no 17 = bez nastavení 8. Spínací povely 18 9. Datum 20 9.1 Jednotlivé datum bez nebo s rokem 21 9.2 Rozsah datumu bez nebo s rokem 22 10.
2. 3 Bezpečnostní pokyny Montáž musí být provedena odborným pracovníkem nebo pod jeho vedením a dozorem a následně zkontrolována. Poznámky k montáži: • Použít v prostředí s obvyklými klimatickými podmínkami s běžným stupněm znečištění • na připevnění na stěnu použít originální příslušenství od firmy Grässlin. Při odborné montáži podle VDE 0100 oddíl 40, mohou být části přístupné dotyku považovány za dvojitě izolované (třída ochrany II).
3. Montáž, uvedení do provozu, připojení Poznámka: Po asi 1 - 2 minutách se stanou spínací hodiny automaticky aktivní. 3.1 Montáž Spínací hodiny montujte • na DIN-lištu • volitelně na povrch, na stěnu tento montážní soubor má výrobkové číslo 03.59.0046.2 3.2 Uvedení do provozu Časový údaj a datum byly nastaveny již ve výrobním závodě. Spínací hodiny jsou v úsporném režimu, bliká pouze dvojtečka. Stiskněte libovolné tlačítko: • spínací hodiny jsou aktivní • ukazují aktuální čas (den v týdnu) 3.
5 4. Ovládací prvky ruční přepínač nastavení výběr minut/sekund cyklická/impulsní funkce minuty nastavení hodiny rok kalendářní měsíc nastavení kalendářního dne rozmezí datumu přepínač letní/zimní čas reset volba impuls volba cyklus nastavení aktuálního data a času začátek programování IČ vysílač priorita výběr dne v týdnu mazání 1 = pondělí 2 = úterý 3 = ...
6 5.
7 6. Všeobecně 6.1 Čísla bloků Při programování budou automaticky nastavena čísla bloků. Čísla bloků mohou být od 00 ...... 99 (princip poznámkových bloků) Všechny spínací povely bez uvedeného datumu obsahují vždy číslo bloku 00. (Číslo bloku 00 má vždy přiřazenu prioritu 0 – ta menůže být měněna). Všechny spínací povely s uvedeným datumem mají číslo bloku od 01 ...... 99. Tyto budou přiřazovány ve vzestupném pořadí. 6.2 Priorita Spínací povely s uvedením datumu mohou mít přidělenu různou prioritou.
8 6. Všeobecně Uložený program aktuální program Uložený program aktuální program Uložený program aktuální program Back Up tlačítky Prog a 1 (denní tlačítko) Spínací program zůstane uchován v popředí a může být libovolně změněn. Při potřebě vyvoláte opět původní spínací program funkcí Restore. Restore tlačítky Prog a 7 (denní tlačítko) Spínací program v popředí a může být libovolně změněn. Uložený a aktuální spínací program můžete střídavě použít funkcí Change.
9 6. Všeobecně 6.4 Programování u stolu Obslužný díl můžete vyjmout, potom můžete pohodlně programovat u stolu. 6.5 Programování pomocí talento taxxi (ruční programovací přístroj) Komfortní přenesení spínacího programu nabízí talento taxxi. 6.5.1 Ze spínacích hodin do spínacích hodin (z obslužného dílu do obslužného dílu – bez sít´ového napětí). Spínací programy se přečtou z jedněch spínacích hodin a přenesou se do dalších, viz návod k obsluze talento taxxi.
10 6. Všeobecně 6.5.2 Sestavíte Váš spínací program na PC pomocí softwaru talento dialog. Tento bude potom přes PC-rozhraní přenesen do taxxi. Pomocí taxxi bude nyní spínací program přenesen infračerveným rozhraním do konkrétních spínacích hodin (obslužný díl), viz příručka talento dialog. talento taxxi Poznámka: Software a příslušenství je možno objednat vzlášt´: • Souprava talento taxxi č. výr.: 07.01.0029.
11 6. Všeobecně 6.6 Servis 6.6.1 Chybová hlášení Spínací hodiny hlásí chybu funkce: • Er 04 – při chybném přístupu do EEProm V ojedinělých případech se může objevit toto chybové hlášení. Stiskněte libovolné tlačítko, spínací hodiny dále pracují zcela normálně. Pokud se chybové hlášení objeví častěji, doporučujeme spínací hodiny vyměnit. Obrat´te se na Vašeho odborného prodejce. • Er 02 – při chybném přenosu přes IČ rozhraní V případně chyby zápis-čtení, program znovu přenést.
7. 12 Výchozí nastavení Výchozí časové údaje odpovídají SEČ (středoevropský čas). Spínací hodiny nabízí 3 provozní režimy. Přednastaveny jsou datum a čas a rovněž provozní režim AU. Provoznĺ režimy: • AU Automatický přechod na letní čas, viz 7.2.1 Přestavení času se provede ve dnech stanovených zákonem. • cHA Přechod na letní čas s ohledem na den v týdnu, viz 7.2.2 Vložíte datum pro začátek a konec letního času platné pro vaše stanoviště nebo zemi Např.
7. 13 Výchozí nastavení Zámena dne a měsíce v ukazateli datumu (USA/GB) 1x stiskněte tlačítko Dvojtečka nebliká. 1x stiskněte tlačítko 2 (den v týdnu) (měsíc, den) 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno. Přizpůsobení na SEČ Jestliže spínací hodiny přijímají radiový signál DCF 77, může být požadována, vždy podle standardu, korekce zobrazení. Máte možnost časový údaj změnit oproti DCF 77 až o +/– 2 hodiny. 1x stiskněte tlačítko Dvojtečka nebliká.
7.1 14 Změna nastavení Poznámka: Všechny nastavení nebo změny, které jste provedli je vždy možné ukončit tlačítkem . Datum a čas 1x stiskněte tlačítko Dvojtečka nebliká. Nastavení, změna datumu: tlačítkem Day kalendářní den tlačítkem Month kalendářní měsíc tlačítkem Year kalendářní rok Nastavení, změna času: tlačítkem h hodiny tlačítkem m minuty 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas. Poznámka: Den v týdnu je vypočítáván automaticky a zobrazen kurzorem.
7.2 15 Volba druhu provozu 7.2.1 AU 7.2.2 cHA 7.2.3 no = automatické nastavení = kalkulovaná poloautomatika = bez nastavení 7.2.1 AU = automatické nastavení Tato data můžete v tomto nastavení pouze číst. Změna dat, viz 7.1 Stiskněte 1x tlačítko Dvojtečka nebliká. Stiskněte 1x tlačítko + 1h Začátek letního času, například 28.3.1999, objevilo se AU. Stiskněte 1x tlačítko symbol bliká , Konec letního času, například 31.10.1999, objevilo se AU. 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno.
7.2 16 Volba druhu provozu 7.2.2 cHA = Přechod na letní čas s ohledem na den v ýdnu Stiskněte 1x tlačítko Dvojtečka nebliká. 1 nebo 2x stiskněte tlačítko + 1h, až se zobrazí cHA Individuální nastavení začátku letního času: tlačítkem Day kalendářní den tlačítkem Month kalendářní měsíc Stiskněte 1x tlačítko symbol bliká , Individuální nastavení konce letního času: tlačítkem Day kalendářní den tlačítkem Month kalendářní měsíc 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno.
17 7.2.3 no = žádné nastavení letního času 1x stiskněte tlačítko Dvojtečka nebliká. tlačítko + 1h stiskat tak dlouho, dokud se neobjeví no Spínací hodiny pracují s kalendářem, ale bez automatického nastavení. Manuální nastavení je možno vždy aktivovat tlačítkem + 1h. 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas.
8. 18 Spínací povely Zadávání spínacích povelů platí pro všechny druhy přiřazení: • Spínací povely bez uvedení datumu, vždy v bloku 00, vždy s prioritou 0 (standardní spínací povely) • Spínací povely s jednotlivým datumem, viz kap. 9.1 • Spínací povely s rozsahem datumu, viz kap. 9.2 • Impulsní spínací povely, viz kap. 11 • Cyklické spínací povely, viz kap. 12 Určíte spínací časy a stav spínače pro příslušně kanály.
19 Nastavení dnů v týdnu: 1 2 3 4 5 6 7 (Pondělí ...... Neděle) Nastavení stavu sepnutí: tlačítkem 1/0 zvolte pro každý kanal zvlášt´ = ZAP; = VYP tlačítko Prog 1x krátce stiskněte, spínací povel je uložen do paměti. Objevilo se volné pamět´ové místo – pro další zadávání. nebo 1x stiskněte tlačítko Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas.
9. • • • 20 Datum Spínací povely, kterým je přiřazen datum, budou uspořádány do bloků, současně budou mít prioritu 2, změna priorit – viz kap. 10 Přiřazení čísla bloku se uskuteční automaticky (01-99) (Spínací povely, bez přiřazeného datumu vždy v bloku 00, vždy s prioritou 0) viz kap. 10 V jednom bloku může být více zápisů, kterým je přiřazen určitý spínací čas.
9.1 21 Jednotlivé datum bez/s rokem 1x stiskněte tlačítko dne, měsíce nebo roku Vždy je nabídnuto aktuální datum, nové číslo bloku a priorita 2. Zadávání žádaného datumu: (bez nebo s rokem) tlačítkem Day kalendářní den tlačítkem Month kalendářní měsíc tlačítkem Year kalendářní rok Změna priority, viz kap. 10 tlačítko Prog krátce stisknout Toto zadávání se uloží do paměti! Ukáže se volné pamět´ové místo pro další zadávání.
9.2 22 Rozsah datumu bez/s rokem 1x stiskněte tlačítko dne, měsíce nebo roku Vždy je nabídnuto aktuální datum, nové číslo bloku a priorita 1. Zadávání žádaného datumu: (bez nebo s rokem) tlačítkem Day kalendářní den tlačítkem Month kalendářní měsíc tlačítkem Year kalendářní rok Změna priority, viz kap.
23 Ukáže se volné pamět´ové místo pro další zadávání. Zadali jste všechny datumy do tohoto bloku? Jestliže ano, zadejte příslušné spínací povely, viz kap. 8 nebo 1x stiskněte tlačítko , Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas.
10. 24 Priority Spínací povely s přiděleným datumem mohou mít odlišnou prioritu. (Číslo bloku 00 a priorita 0 je pevná pro spínací povely bez přiděleného datumu) Jestliže se programuje spínací povel s přiděleným datumem je vždy nabídnuto nové číslo bloku a priorita 2 = předvolba pro jednotlivé datum. Jestliže se programuje spínací povel s rozsahem datumů, tlačítkem , je automaticky přiřazena priorita 1. Priorita může být měněna od 1 od 9. Spínací povel s vyšší prioritou je vykonáván přednostně.
11. 25 Impulsní spínací povely Jestliže je nějaký spotřebič třeba spínat/vypínat s vyšší četností spínání – v sekundovém rozsahu, je třeba zajistit, aby se zabránilo zpětnému působení na kvalitu osvětlovacích zařízení a rušení rozhlasového a televizního příjmu. Určite časy pro impulsní spínací povely, symbol . Impulsní časy jsou: 01...99 sekund nebo 01...99 minut. Impulsní spínací povel sestává z: času sepnutí a doby sepnutí ZAP nebo VYP.
26 Předvolba pro sekundy nebo minuty m/s tlačítkem postupným stiskáváním tlačítka nastavit dobu impulsu, od 01 ... 99 Poznámka: Při delším stisknutí tlačítka, se krokuje po 05 1x krátce stiskněte tlačítko Prog., Spínací povel se uloží do paměti. Ukáže se volné pamět´ové místo pro další zadávání. nebo 1x stiskněte tlačítko , Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas.
12. 27 Cyklické spínací povely Jestliže je nějaký spotřebič třeba spínat/vypínat s vyšší četností spínání – v sekundovém rozsahu, je třeba zajistit, aby se zabránilo zpětnému působení na kvalitu osvětlovacích zařízení a rušení rozhlasového a televizního příjmu. Určení času pro cyklické spínací povely Symboly: = doby cyklu (1...99 s nebo 1...99 min) = ZAP-doba sepnutí (1...99 s nebo 1...
12. 28 Cyklické spínací povely Čas sepnutí Čas vypnutí ZAP-doba sepnutí 10 minut Pauza Pauza Doba cyklu 60 min. Doba cyklu 60 min. Nastavte volné pamět´ové místo: 1x stiskněte tlačítko – –.– – –––– Zadávání podle potřeby: – spínací povel, den(dny) v týdnu stav sepnutí, viz kap. 8 – jednotlivé datum bez/s rokem, viz kap. 9.1 – rozsah datum bez/s rokem, viz kap. 9.2 1x stiskněte tlačítko Nabídne se 01 minut.
29 Nastavení doby cyklu, od 01 ... 99 Postupným stiskejte tlačítko Poznámka: Při delším stisknutí tlačítka, se krokuje po 05 ZAP – nastavení doby sepnutí, od 01 ... 99 To nesmí být větší než před tím nastavená doba cyklu! Postupně stiskejte tlačítko 1x krátce stiskněte tlačítko Prog., Spínací povel je uložen do paměti. Zobrazí se volné pamět´ové místo pro další zadávání. nebo 1x stiskněte tlačítko , Zadávání je ukončeno. Displej ukazuje datum a čas.
13. • • • • Čtení – změna – mazání – Reset 30 čtení počtu volných pamět´ových míst/čísel bloků postupné čtení programových míst změna, přepsání programových míst mazání programových míst 13.1 Čtení Najděte volné pamět´ové místo: 1x stiskněte tlačítko Prog. – –.– – –––– Krátce stiskněte tlačítko Prog. Zobrazí se počet volných čísel bloků i počet volných pamět´ových míst. Jen krátce stiskněte tlačítko Prog. Ukáže se volné pamět´ové místo k dalšímu zadávání. (blok č.
31 Čtení obsahu bloků 1 ... 99: 1x stiskněte asi na 1 sekundu tlačítko Prog. Jste v bloku 01. Čtení obsahů těchto bloků: Postupně krátce stiskávat tlačítko Prog., budou se zobrazovat obsahy pamět´ových míst. Jestliže byl zadán rozsah datumů, na displeji se objeví “date ”. Tlačítkem se přečte koncové datum a přepne se zpět na počáteční datum. Cyklický spínací povel se zobrazí na displeji symbolem . 1x stiskněte tlačítko , zobrazí se doba zapnutí ZAP nebo VYP. Dalším stisknutím tlačítka Prog.
13. Čtení – změna – mazání – Reset 32 13.2 Změna Každé programované místo může být individuálně změněno/přepsáno. Tlačítkem Prog. (čtení) vyvoláte obsah, který chcete změnit/přepsat. Stejným způsobem jako se provádí zadávání nových dat je možno data měnit (přepisovat). (viz příslušné kapitoly). • • • • • spínací povely, viz kap. 8 datum, viz kap. 9 – jednotlivé datum bez/s rokem, viz kap. 9.1 – rozsah datumů bez/s rokem, viz kap. 9.2 priorita viz kap. 10 impulsní spínací povely, viz kap.
33 13.4 Mazání všech spínacích povelů 2x stiskněte tlačítko Prog., ukáže se počet volných čísel bloků i počet volných pamět´ových míst. 1x stiskněte tlačítko Clear. Na displeji se navíc objeví symbol c l, který bliká. 1x stiskněte tlačítko Clear a podržte. Všechny obsahy jsou smazány! Na displeji se zobrazí maximální počet čísel bloků i maximální počet pamět´ových míst. 13.5 Reset Pozor! Pro tlačítka, která je potřeba obsluhovat pomocným předmětem, se nesmí použít žádné kovové hroty (jehla).
14. 34 Ruční přepínač Můžete ručně změnit aktuální stav sepnutí. Individuální nastavení programu spínání však zůstane nezměněno. 1 platí pro kanál 1 2 platí pro kanál 2 3 platí pro kanál 3 4 platí pro kanál 4 = automatika FIX = trvalý režim = VYP = ZAP FIX = trvale ZAP = ZAP = VYP FIX = trvale VYP Stav sepnutí odpovídá zapsanému programu. 15. = ruční režim Ručně změníte okamžitý stav sepnutí. Následujíci povel sepnutí v programu se provede znovu automaticky.
16. 35 Technické údaje 1, 2, 3 příp.
2 1. Spis treści 1. Montaż 2. Uruchomienie 3. Podłączenie 4 4. Przyciski i wyświetlacz 5 3 5. Nastawy fabryczne 6 6. Zmiana wartości czasu AM/PM 7 7. Zmiana trybu wyświetlania daty 12 8. Regulacja godzin dla czasu DCF 77 18 9. Regulacja aktualnego czasu 20 10. Zmiana czasu lato/zima 24 11. Programowanie 25 11.1 Rutynowy program tygodniowy 25 11.2 Programowanie okresów czasu 25 11.3 Programowanie pojedyńczej daty 25 12. Bloki i priorytety 27 13.
2. 3 Montaż Uwaga: W przypadku pewnych wersij czas oraz datę należy nastawić samodzielnie po podłączeniu przełącznika do zasilania. 2.1 Montaż przełącznika: • na szynie znormalizowanej • jako opcja zabudowy natynkowej dla 6 szerokości modułowych 2.2 Uruchomienie Czas zegarowy i data są nastawione przez producenta, przełącznik w trybie uśpienia (oszczędność baterii) pulsuje tylko dwukropek – większość modeli.
3. Przyciski i wyświetlacz przełącznik ręczny wybór minut/sekund dla fukcji cykl/impuls minut nastawa godzeny roku nastawa miesiąca dnia do, dla zakresu dat zmiana czasu lato – zima reset wybór impuls wybór cyklu nastawa aktualnej daty, czasu zegarowego początek wpisu programu IR przesył/odbiór priorytet wybór dnia tygodnia wymazywanie 1 = poniedziałek 2 = wtorek 3 = ...
4. 5 Wyświetlacz dzień (US miesiąc) impuls (minuty) cykl (minuty) miesiąc (US dzień) impuls (sekundy) cykl (sekundy) kanal 1 praca ciągla przełącznik ręczny praca automatyczna stan załączenia liczba lat numer bloku priorytet kanal 2 zmiana czasu lato/zima kanal 3 kanal 4 praca automatyczna odbiór radiowy DCF 77 impuls dzień tygodnia = 1234567 godzina cykl liczba lat minuta wskaźnik 12 godz./24 godz.
5. Nastawy fabryczne Nastawy odpowiadają czasowi środkowoeuropejskiemu (MEZ). Przełącznik posiada 3 rodzaje pracy. Data i czas zegarowy jak i rodzaj pracy AU są. już nastawione. Rodzaje pracy: • AU Automatyczna zmiana czasu lato/zima. Zmiana następuje wg dat ustalonych i zatwierdzonych przez komisję sejmowa. • cHA Zmiana czasu lato/zima według dni tygodnia. Państwo wprowadzają początek daty i koniec daty czasu letniego obowiązującego dla danego kraju/miejsca. np.
6. 7 Zmiana trybu wyświetlania daty Fabrycznie przełącznik wyświetla datę np. 03. 06. (dzień, miesiąc). Aby zmienić ten tryb na 06. 03. (miesiąc, dzień) należy – doprowadzić do nie pulsowania dwukropka ( : ) (przycisk oraz nacisnąc 2 pod wyświetlaczem. Data w konfiguracji 06. 03. (miesiąc, dzień). Ponowne naciśnięcie 2 powoduje powrót do konfiguracji 03. 06. Powrót do standardowych wyświetlań po naciśnięciu .
7. Regulacja godzin dla czasu DCF 77 Fabrycznie nastawy odpowiadają standardom wg MEZ. Można jednak w przypadku różnicy czasu zintegrować sygnał DCF 77. Doprowadzić do nie pulsowania dwukropka ( : ) (przycisk ) Nacisnąc 3 pod wyświetlaczem – ukazuje się DCF 0. Przyciskiem h można zmieniać czas o +/– 2 h (1, 2, 0, – 1, – 1). Powrót do standardowych wyświetlań – przycisk .
8. Regulacja aktualnego czasu Fabrycznie nastawiony jest aktualny czas, dzień, miesiąc, rok. W celu zmiany tych danych należy – doprowadzić do nie pulsowania dwukropka ( : ) (nacisnąć przycisk ), następnie przyciskiem (Day) zmienić dzień, (Month) miesiąc, (Year) rok, (h) godziny, (m) minuty. Powrót do standardowych wyświetlań po naciśnięciu .
10 9. Zmiana czasu lato/zima Fabrycznie uaktywniona jest funkcja automatycznej ( AU ) zmiany czasu lato zima. ( wg MEZ – patrz punkt 5 ) W celu wyboru funkcji należy – doprowadzić do nie pulsowania dwukropka ( : ) (nacisnąć przycisk ), następnie nacisnąć przycisk (+1h). Na wyświetlaczu pokazuje się: data z symbolem AU – data automatycznej zmiany czasu zima / lato, po naciśnięciu przycisk ( ) data z symbolem AU – data automatycznej zmiany czasu lato/zima. (daty zgodne z MEZ , bez możliwości zmian).
9. Zmiana czasu lato/zima Dwukrotne naciśnięcie przycisku ( +1h ) przy nie pulsowaniu dwukropka ( : ), na wyświetlaczu pokazuje się: data z symbolem cHA – data zmiany czasu zima / lato , po naciśnięciu przycisku ( ) data zmiany czasu lato/zima (daty zmian wg własnego uznania – nastawienie przyciskami (Day) dzień , (Month) miesiąc). Akceptacja trybu zmian po naciśnięciu .
12 Trzykrotne naciśnięcie przycisku (+1h) przy nie pulsowaniu dwukropka ( : ), na wyświetlaczu pokazuje się: symbol no – brak automatycznych zmian.Przy zatwierdzeniu tej funkcji , zmiana czasu lato/zima i zima/lato odbywać się będzie ręcznie (przycisk +1h). Akceptacja trybu zmian po naciśnięciu .
13 10. Programowanie 10.1 Rutynowy program tygodniowy Państwo decydują o długościach przełączeń i stanach wyjścia poszczególnych przekaźników (kanałów) - w zależności od wersji 1 lub 2 lub 3 lub 4. Do dyspozycji jest 400 miejsc w pamięci, które mogą być dowolnie rozdzielone na poszczególne kanały.
13 Akceptacja : przycisk (Prog) 1x nacisnąć. Powrót do standardowych wyświetlań po naciśnięciu przycisku .
14 10.2 Programowanie okresów czasu Nastawa dat początku i końca okresu : przyciskiem (Prog) wyszukać wolne miejsce w pamięci przełącznika. Przyciskami (Day) – dzień, (Month) – miesiąc , nastawić datę początku okresu. Nacisnąć przycisk ( ). Symbol na wyświetlaczu mruga. Przyciskami (Day) – dzień , (Month) – miesiąc , nastawić datę końca okresu. Symbol na wyświetlaczu mruga.Nacisnąc (Prog).
21 10.3 Programowanie pojedyńczej daty Nastawa daty : przyciskiem (Prog) wyszukać wolne miejsce w pamięci. Nacisnąć przycisk (Year) – ukazuje się bieżąca data. Korzystając z przycisków (Day), (Month), (Year) ustawić dzień (dokładną datę), w którym przełącznik ma być aktywny. Nacisnąć (Prog).
22 Nastawa czasów i stanów przełączeń: przyciskami (h) i (m) nastawić czas załączenia ( ) oraz wybrać odpowiedni kanał (przyciski I/0). Nacisnąć (Prog). Tak samo (data, godzina) nastawić czas wyłączenia ( ).
23 Akceptacja : przycisk (Prog) 1x nacisnąć. Powrót do standardowych wyświetlań po naciśnięciu przycisku .
24 11. Bloki i priorytety Podczas wprowadzania danych , bloki automatycznie są numerowane od 00 do 99. Wszystkie wprowadzone polecenia bez przyporządkowanej daty automatycznie otrzymują numer 00. Wszystkie wprowadzone polecenia z przyporządkowaną datą otrzymują podczas programowania numer bloku 01, 02...99. Priorytet 0 – jest automatycznie wprowadzany dla poleceń bez przyporządkowanej daty, rutynowy program tygodniowy – i wprowadzony do bloku 00.
25 12. Program impulsowy i cykliczny 12.1 Programowanie impulsu Państwo decydują sami o czasach rozkazów impulsowych. Te będą jednorazowo wykonane odpowiednio dla zaprogramowanego punktu czasowego. Symbol : = długość impulsu (1...99 sek. lub 1...99 min.) Przyciskiem (Prog) wyszukać wolne miejsce w pamięci.
26 Przyciskiem m/s określić czy ma być w minutach, czy w sekundach i przyciskiem określić długość (1...99 sek lub 1...99 min). Nacisnąć (Prog) 1x. Rozkaz zostaje wpisany do pamięci. Powrót do standardowych wyświetlań po naciśnięciu przycisku.
27 12.2 Programowanie cyklu Państwo decydują sami o czasach cyklicznych rozkazów przełączających. Symbol : = rozkaz cykliczny (1...99 sek. lub 1...99 min.) w nim zawarty = rozkaz impulsowy (1...99 sek. lub 1...99 min.) Cykliczny rozkaz przełączający składa się z: • czasu startu • długości impulsu • długości cyklu (impuls + przerwa) • czasu końcowego Czas końcowy jest tylko wtedy obowiązkowy, jeżeli cykl musi być zakończony w jakimś pewnym czasie.
28 12.3 Programowanie cycklu Przyciskiem (Prog) wyszukać wolne miejsce w pamięci (h) i (m) określić godzinę rozpoczęcia cyklu. Przyciskami 1 – 7 (pod wyświetlaczem) określić dzień lub dni obowiązywania. Nacisnąć przycisk . Przyciskiem m/s zadecydować, czy cykl ma być w minutach czy sekundach. Przyciskiem określić jego długość (1...99 sek lub 1...99 min).
29 Przyciskami (z lewej strony wyświetlacza) określić kanał (przekaźnik). Nacisnąć przycisk . Ustalić długość impulsu w cyklu (patrz Program impulsowy). (Przyciskiem m /s zadecydować czy ma być w minutach, czy sekundach, przyciskiem ustalić jego długość). Nacisnąć (Prog). Określić godzinę zakończenia cyklu, dzień wyłączenia , przekaźnik, który ma być wyłączony (zwykły rozkaz wyłączenia). Nacisnąć (Prog) 1x. Rozkaz zostaje wpisany do pamięci. Powrót do wyświetlań standardowych po naciśnięciu .
13. Czytanie-zmiana-wymazywanie wprowadzonych rozkazów • • • • 30 Odczyt liczby wolnych miejsc pamięci/numerów bloków Odczyt krokowy zawartości programów Zmiana, przepisanie treści programów Wymazywanie zawartości programów 13.1 Czytanie Wybór wolnych miejsc pamięci: Przycisk – Prog 1x wcisnąć – –.– – –––– Przycisk – Prog tylko krótko wcisnąć Zostaje pokazana liczba wolnych numerów bloków jak i liczba wolnych miejsc w pamięci. Przycisk – Prog ponownie, tylko krótko wcisnąć.
31 Odczyt zawartósci bloku 01 do 99 1x wcisnąć przycisk Prog – na ok. 1 sekundę. Jesteście w bloku 01. Odczyt zawartości tego bloku. nacisnąć krótko przycisk – Prog; krokowo, zawartości będą jeden po drugim wyświetlane. Jeżeli jest wskazany zakres dat, to na wyświetlaczu pokazuje się symbol “date ”. Przyciskiem odczytujecie datę końcową i wracacie do daty początkowej. Jeżeli jest wskazany rozkaz przełączeń – cykl, to na wyświetlaczu pokazuje się symbol “ ”.
14. Czytanie-zmiana-wymazywanie wprowadzonych rozkazów Czytać Przycisk (Prog) naciskać krok po kroku. Każda poszczególna zawartość zostanie pokazana do zakończenia programu. Potem: • jedno wolne miejsce w pamięci -- : -• liczba pozostałych wolnych miejsc ( np. Fr 120 ) Zmieniać Przycisk (Prog) naciskać krok po kroku, aż do rozkazu , który chcemy zmienić. Dokonać zmian poszczególnych parametrów rozkazu.
33 Wymazywanie Przycisk (Prog) naciskać krok po kroku, aż do rozkazu, który chcemy wymazać. Przycisk (Clear) 1x nacisnąć – ten rozkaz jest wymazany. (Przycisk (Reset) 1x nacisnąć – wymazane zostają bieżące nastawy czas, data. Zegar wymaga ponownego nastawienia) Uwaga: Odczytywanie priorytetów innych niż 0 jest możliwe, gdy przytrzymamy przycisk (PROG). (przy priorytecie 0 przytrzymać (PROG) uaktywnia się priorytet 1, przy priorytecie 1 przytrzymać (PROG) uaktywnia się priorytet 2 itd.).
14. Ręcne załączanie urządzenia Poprzez naciskanie przycisku możemy : (dla odpowiedniego przekaźnika) • załączyć urządzenie, wyłączenie następuje zgodnie z wcześniejszym programem • załączyć urządzenie na stałe FIX • wyłączyć urządzenie na stałe FIX • powrócić do stanu początkowego 15. Praca radiowa – DCF 77 Przełącznik odbiera poprzez dodatkową antenę radiową sygnał czasowy DCF 77 (odpowiednie modele). Ciągle występujący symbol na wyświetlaczu oznacza, że zegar odbiera sygnał DCF 77.
35 16. Dane techniczne Wymiary (W x Sz x Gl) mm Wyciecie podtynkowe mm Ciezar g (ok.
:$ (.