Installation Sheet
1045
Model
Modelo
IOG 2803.90
Rev. 1 September 2008
1
Dear Customer Estimado Cliente
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
products which directly result from our many years of experience in faucet
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
and fitting production.
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
ENGLISH
~
ESPANOL
#You should have the following tools:
electric drill,
masonry drill bit Ø3/8” (Ø10mm),
hammer,
Phillips screwdriver,
Flat Blade screwdriver,
level,
adjustable spanner,
®
Teflon tape,
1/2" steel pipes (or copper tubes, PP, PEX tubes of required diameter),
Ø1/2” rubber hose length about 8” (20cm).
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
#Usted debe tener las herramientas siguientes:
taladradora,
broca para hormigón Ø3/8” (Ø10mm),
martillo,
destornillador tipo estrella,
destornillador plano,
nivel de burbuja,
llave ajustable,
cinta de teflón,
tubo de acero 1/2" (o tubos de cobre, tubos PP, PEX de diámetro
adecuado),
manguera de goma de longitud de unos 8” (20cm) Ø1/2”.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
~
ESPANOL
ENGLISH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
~
ESPANOL
ENGLISH
CONNECTION BODY
FLANGED INSERT FOR A LEAK
TEST
PLUG
1/2” HOSE ENDING
HEXAGON SOCKET HEAD
SCREW (6 PCS.)
RUBBER SEAL
CONNECTION COVER
HOLDING RING
SCREW (8 PCS.)
ASSEMBLY ANCHOR (4 PCS.)
STEEL WASHER (4 PCS.)
ASSEMBLY SCREW (4 PCS.)
1/4” (6mm) HEX. SOCKET
HEAD KEY
CUERPO DEL CONJUNTO DE
CONEXIÓN
CARTUCHO PARA LA PRUEBA
DE ESTANQUEIDAD
TAPÓN
EXTREMIDAD PARA LA
MANGUERA 1/2”
TORNILLO DE CABEZA CÓNCAVA
HAXAGONAL (6 PIEZAS)
EMPAQUETADURA DE GOMA
PROTECCIÓN DEL CONJUNTO
DE CONEXIÓN
ANILLO DE PRESIÓN
TORNILLO (8 PIEZAS)
TACO (4 PIEZAS)
ARANDELA DE ACERO (4 PIEZAS)
TRONILLO DE MONTAJE
(4 PIEZAS)
LLAVE ALLEN 1/4” (6mm)
3-9/64" (80mm)
1-49/64" (45mm)
MAX. 6-19/64" (MAX. 160mm)
MIN. 3-9/64" (MIN. 80mm)
3/4" NPT
3/4" NPT
4x 11/32"
(4x 8.5mm)
Ø
Ø
4-5/16" (109.6mm)
4-5/16" (109.6mm)
63/64"
(25mm)
5-33/64" (140mm)
MIN. FINISHED FLOOR
MAX. FINISHED FLOOR
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
Cold Water Inlet
Entrada del Agua Fría
1
3/4"NPT
Ø1/2”
(Ø13mm)
Ø3/8”
(Ø10mm)
2” (51mm)
3-5/32” (80mm)
MAX. FINISHED FLOOR
MIN. FINISHED FLOOR
9
8
12
11
10
4
7
6
3
5
2
1
Installation Instructions l Instrucciones de Instalación
3/4" NPT CONNECTION ROUGH
CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA 3/4" NPT
IOG 2803.90
Rev. 1 September 2008
2
ASSEMBLY OF CONNECTION ROUGH l MONTAJE DEL CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA
1
RINSING OF INSTALLATION l ENJUAGUE DE LA INSTALACIÓN
2
See fig. 2.1-2.3 Ver. dis. 2.1-2.3
1) Unscrew 8 screws (9), and lift the connection cover (7) up with 1) Destornille 8 tornillos (9), suba la protección del conjunto de
holding ring (8) and put them aside. conexión (7) y el anillo de presión (8) y póngalos a un lado.
2) Place the connection rough in correct position on the floor. Pay 2) Ponga el conjunto de conexión cruda en la posición correcta en el
attention on technical possibilities of the supplying of the cold & hot suelo. Preste atención a las posibilidades técnicas del suministro del
water to the connection rough. agua fría y caliente al conjunto de conexión.
3) Mark on the floor the points for holes for assembly anchors (10). 3) Marque en el suelo los puntos para los orificios de los tacos de montaje
Make holes with the masonry bit with diameter 3/8” (10mm). Place (10). Taladre los orificios con la broca para hormigón de diámetro
the assembly anchors (10) in prepared holes. 3/8” (10mm). Coloque los tacos (10) en los orificios taladrados.
4) Screw on the connection rough to the floor with assembly screws 4) Apriete el conjunto de conexión al suelo con los tornillos de montaje
(12) with washers (11). Make sure that the rough is placed on the (12) y las arandelas (11). Asegúrese quo el conjunto de conexión del
ideally horizontally check the correct position of the rough with the caño esté ajustado en el hormigón perfectamente horizontalmente
level. controle la posición correcta del conjunto de conexión del caño con el
®
5) Wind the Teflon tape onto threaded ends of the supply pipes: (C) – nivel de burbuja.
cold water, (H) – hot water, screw in the pipes to the sockets of the 5) Enrolle la cinta de teflón en la piezas de unión roscada los tubos de
connection rough. suministración: (C) – agua fría, (H) – agua caliente, enrosque los
tubos en los asientos del conjunto de conexión.
See fig. 2.3-2.5 Ver. dis. 2.3-2.5
1) Unscrew the plug (3) from flanged insert (2) using 1) Destornille el tapón (3) del cartucho (2) con la
1/4” (6mm) hexagonal socket screw key. Replace it llave allen 1/4” (6mm). En este lugar enrosque la
with hose ending (4). Connect 1/2” rubber hose extremidad para la manguera (4). Ponga sobre la
(E) to the ending (4). Insert the other end of the extremidad (4) un pedazo de la manguera de
hose in the container e.g. bucket (D). goma del diámetro 1/2” (E), dirija su parte
2) Turn the water supply on in order to rinse away extrema a un recipiente, p.ej.: un cubo (D).
any debris from piping. 2) Ponga en marcha el suministro de agua para
3) Remove the rubber hose and ending (4). Screw in remover todas las impurezas de la instalación.
the plug (3). Tighten the plug (3) with 1/4” 3) Desmonte la manguera de goma y la extremidad
(6mm) hexagonal socket screw key. (4). Ponga en este lugar el tapón (3). Apriete bien
el tapón (3) con la llave allen 1/4” (6mm).
~
ESPANOL
~
ESPANOL
~
ESPANOL
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
DATOS TECNICOS:
Presión recomendada: 14.5 – 72 psi
Presión max.: 145 psi
Presión de prueba: 232 psi
TECHNICAL DATA:
Recommended pressure: 14.5 – 72 psi
Max. pressure: 145 psi
Test pressure: 232 psi
MAX. FINISHED FLOOR
MIN. FINISHED FLOOR
9
8
7
A
2.1
3/4" NPT
3/4" NPT
12
11
A
4xØ11/32"
(4xØ8.5mm)
10
2.2
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
Cold Water Inlet
Entrada del Agua Fría
3/4" NPT
3/4" NPT
3
A
H
C
2.3
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
Cold Water Inlet
Entrada del Agua Fría
A
C
H
4
2.4
4
E
D
2.5
H
C
Installation Instructions l Instrucciones de Instalación
3/4" NPT CONNECTION ROUGH
CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA 3/4" NPT
IOG 2803.90
Rev. 1 September 2008
3
LEAK TESTING l PRUEBA DE ESTANQUEIDAD
3
MAKING OF THE FLOOR l EJECUCIÓN DEL SUELO
4
Do the leak test of the connections using pressure 1.6 x max pressure i.e Realice la prueba de estanqueidad a la presión de 1,6 x presión max., es
about 232psi through 1 minute. Check if thre are no leaks at the threaded decir unos 232psi durante ca. 1 min. Averigue si no hay escapes de agua
or soldered connections and on ring seans (sealing of flanged insert (2) en las conexiones roscadas en las empaquetaduras tipo o-ring
and the plug (3)). Any possible leak should be eliminated. (empaquetadura del cartucho (2) y del tapón (3)). Hay que eliminar
eventuales faltas de hermeticidad.
See fig. 2.1 & 3 Ver. dis. 2.1 y 3
1) Put the connection cover (7) with holding ring (8) on the connection 1) Ponga la protección del conjunto de conexión (7) y el anillo de presión
body. Secure the cover (7) to the connection rough using 8 (8) sobre el cuerpo del conjunto de conexión. Apriete los 8 tornillos
screws (9). (9) que ajustan la pieza protectiva (7) con el módulo.
2) Make the consecutive layers of the flooring as shown on fig.4 paying 2) Realice las capas respectivas del suelo como indica el dis. 4 prestando
attention to the correct height of the finished layer, the finished floor en particular su atención en determinar correctamente la altura de la
level should be in the recommended MIN-MAX range marked on the capa de acabado que debe respectar la extensión recomendada MIN-
module cover (7). MAX marcada en la pieza protectiva del módulo (7).
~
ESPANOL
~
ESPANOL
ENGLISH
ENGLISH
Concrete Bed
Suelo crudo (tabla)
Isolation Layer
Capa de aislamiento
Concrete Floor
Hormigón
Finished Layer
Capa de acabado
D
C
B
A
A
B
C
D
~
ESPANOL
ENGLISH
WARRANTY l GARANTÍA
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía
separate sheet. se encuentran en una pagina separada.
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.
MAX. FINISHED FLOOR
MIN. FINISHED FLOOR
MAX. 6-19/64" (MAX. 160mm)
MIN. 3-9/64"
(MIN. 80mm)
3
Installation Instructions l Instrucciones de Instalación
3/4" NPT CONNECTION ROUGH
CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA 3/4" NPT



