NL Espressoautomaat Bedieningshandleiding Siebträger-Espressomaschine ES 70 1
Vorbereitung / Preparation 1 2 POWER COFFEE STEAM 3 4 HOT WATER MANUAL 5 6 POWER 7 COFFEE STEAM HOT WATER 8 POWER COFFEE STEAM HOT WATER
Espressozubereitung / Making the espresso 1 2 3 4 5 6 7 8 POWER COFFEE STEAM HOT WATER POWER COFFEE STEAM HOT WATER
POWER COFFEE STEAM HOT WATER Drehregler Controll knob Dampf-/Heißwasserlanze mit Pannarello Steam-/ Hot water jet with pannarello Wassertank Water tank Siebträger Group handle Abtropfschale Drip tray
NL Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies..................... 4 Voor het eerste gebruik................. 6 Uitpakken....................................... 6 Eisen aan de plaatsingslocatie....... 6 Gebruiken van het bedieningsveld............................... 7 POWER........................................... 7 STEAM............................................ 7 HOT WATER.................................... 7 Melk opschuimen........................... 8 Andere programmeringsmogelijkheden...
NL Veiligheidsinstructies • Let in het belang van een veilige omgang met het apparaat op de volgende veiligheidsinstructies: • Controlleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt ten aanzien van van buitenaf zichtbare schade aan de behuizing, de aansluitkabel en de stekker. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. • Reparaties mogen uitsluitend door een vakman of door de klantenservice van Graef worden uitgevoerd.
NL gebruikt. • Pak de stekker nooit met vochtige handen vast. Verpakkingsmaterialen mogen niet worden gebruikt om te spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking. • Let op de instructies met betrekking tot de eisen aan de plaatsingslocatie evenals de elektrische aansluiting van het apparaat om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Gebruik het apparaat niet, wanneer de stroomkabel of de stekker beschadigd is.
NL spuitkop na het gebruik niet aan de pijp vast. Deze wordt zeer heet! Schakel het apparaat voor het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact. • Laat het apparaat voor iedere reinigingsbeurt afkoelen. • Gebruik geen aggressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen. • Krab hardnekkige verontreinigingen niet af met harde voorwerpen. • Plaats het apparaat niet in de vaatwasmachine en houd dit ook niet onder stromend water.
NL den geplaatst met voldoende draagvermogen. • Kies de plaatsingslocatie zo uit, dat kinderen niet bij hete oppervlakken van het apparaat kunnen komen. • Het apparaat is niet bestemd voor de montage in een wand- of in een inbouwkast. • Plaats het apparaat niet in een hete, natte of vochtige omgeving. • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn, zodat de stroomkabel desnoods gemakkelijk kan worden verwijderd.
NL van kopjes of om thee te zetten gebruiken. Om de heetwater-functie te activeren, drukt u op de „HOT WATER“-toets. Het „HOT WATER“-lampje gaat knipperen, „COFFEE“ en „STEAM“ gaan uit. Na een korte opwarmtijd houdt het lampje te knipperen op. Nu kunt u starten. Om heet water te krijgen, draait u de draairegelaar op „OPEN“. Na beëindiging van de procedure draait u de draairegelaar weer op „OFF“. Melk opschuimen • Druk op de „STEAM“-toets.
NL Gebruik geen kopje. Door de overschuimende melk kunnen er verbrandingen ontstaan. • Draai nu de draairegelaar weer dicht. • Door de kraan dicht te draaien ontstaat door het afkoelen van de stoom in de melkschuim-spuitkop een onderdruk, zodat er nog een beetje melk wordt aangezogen. • Wacht daarom een kort moment, voordat u de melkschuim-spuitkop uit de melk trekt. • Na het schuimen klopt u de melkkan kort op het tafelblad om de laatste grote luchtbelletjes te verwijderen.
NL De lampjes achter de „STEAM“-toets en de „HOT WATER“-toets gaan knipperen. • Een niveau omhoog (+): Druk op „HOT WATER“. • Een niveau omlaag (-): Druk op „STEAM“ Wanneer u een nieuwe temperatuurstand hebt geselecteerd, weerklinkt er een piep-sequentie om aan te geven, dat de nieuwe temperatuur werd ingesteld. Om de nieuwe temperatuurstand op te slaan, drukt u 3 seconden lang op de „COFFEE“- toets. Een lange, afzonderlijke signaaltoon weerklinkt. Dit signaleert u, dat de temperatuurstand werd opgeslagen.
NL Wanneer u een nieuwe temperatuurstand hebt geselecteerd, weerklinkt er een piep-sequentie om aan te geven, dat de nieuwe temperatuur werd ingesteld. Om de nieuwe temperatuurstand op te slaan, drukt u 3 seconden lang op de „STEAM“- toets. Een lange, afzonderlijke signaaltoon weerklinkt. Dit signaleert u, dat de temperatuurstand werd opgeslagen. Het apparaat schakelt automatisch in en begint te verhitten.
NL • Een niveau omlaag (-): Druk op „COFFEE“ Wanneer u een nieuwe temperatuurstand hebt geselecteerd, weerklinkt er een piep-sequentie om aan te geven, dat de nieuwe temperatuur werd ingesteld. Om de nieuwe temperatuurstand op te slaan, drukt u 3 seconden lang op de „HOT WATER“- toets. Een lange, afzonderlijke signaaltoon weerklinkt. Dit signaleert u, dat de temperatuurstand werd opgeslagen. Het apparaat schakelt automatisch in en begint te verhitten.
NL • Neem de reinigingsset eruit. • Met het dunne uiteinde van de reinigingspin reinigt u de gaatjes van de filterelementen. • Met het dikkere uiteinde van de reinigingspin reinigt u de buis van de melkschuim-/heetwaterspuitkop. • Reinig vervolgens de buis met een vochtige doek. Ontkalken Net als ieder apparaat, dat met water wordt toegepast, moet ook deze espressoautomaat regelmatig worden ontkalkt.
NL • Laat de resterende ontkalkingsoplossing doorlopen, doordat u op de „COFFEE“-toets drukt. • Daarna neemt u de watertank eruit en u spoelt deze goed uit. • Vul de watertank weer met vers water. • Plaats weer een reservoir onder de koffiezetkop. • Laat nu meerdere keren vers water doorlopen. • Vul nu de watertank met vers water. Klantenservice Mocht het gebeuren, dat uw Graef-apparaat schade vertoont, richt u zich dan a.u.b. tot uw speciaalzaak of tot de klantenservice van Graef.
NL door niet-oordeelkundige behandeling of gebruik is ontstaan evenals gebreken die de functionaliteit of de waarde van het apparaat slechts in geringe mate beïnvloeden. Verder is transportschade, voor zover wij daarvoor niet verantwoordelijk zijn, uitgesloten van de garantie. Voor schade die door een niet door ons of één van onze vertegenwoordigingen uitgevoerde reparatie ontstaat, is de garantie uitgesloten.
Deutschland Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg Tel: 02932-9703688 Fax: 02932-970390 service@graef.de Niederlande Första Nederland BV Kellenseweg 2a NL-4004 JD Tiel Tel: 0031 / 344 61 54 70 Fax: 0031 / 344 62 14 06 info@forsta.nl Österreich Emil Pickhart KG Hosnedlgasse 12 A-1220 Wien Tel: 0043 / 1-259 71 31 Fax: 0043 / 1-259 62 63 graef@pickhart.at Großbritannien EPE International Ltd.
Entkalkung / Decalcification 1 2 1x 3 POWER POWER 6 COFFEE STEAM HOT WATER 9 POWER STEAM HOT WATER POWER COFFEE STEAM HOT WATER POWER COFFEE STEAM HOT WATER 8 COFFEE STEAM HOT WATER 11 POWER 14 13 HOT WATER 7 POWER 10 COFFEE STEAM ca. 5 Min.