Owner`s manual
Fitting the harness
Before using the car seat, check
that the harness is properly
adjusted for your baby’s size.
Step 1.
Properly dress your baby. Use
clothing with legs so crotch strap
can be securely latched.
Step 2.
Put your baby in the seat. Make
sure that baby is sitting with back
and bottom flat against the seat
as shown.
Correct
Incorrect—space behind back
and bottom
Einstellung des
Hosenträgergurts
Bevor Sie Ihren Babyautositz
benutzen, sollten Sie zunächst
überprüfen, ob der
Hosenträgergurt auf die Größe
Ihres Kindes eingestellt ist.
Schritt 1.
Ziehen Sie Ihr Kind den
Umständen der Reise
entsprechend möglichst
praktisch an. Idealweiser
benutzen Sie Hosen, Anzüge
oder Strampler, damit der
Zwischenbeingurt problemlos
und sicher verlegt werden kann.
Schritt 2.
Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz.
Vergewissern Sie sich, daß
Rücken und Po Ihres Babys flach
an der Sitzschale anliegen wie
abgebildet.
Richtig Falsch - Raum hinter
Rücken und Po
Ajuster le harnais
Avant d’utiliser le siège de
voiture assurez-vous que le
harnais soit bien réglé à la taille
de votre bébé.
Etape 1.
Habillez votre bébé en
conséquence. Mettez-lui des
vêtements qui permettent de
passer la sangle entre
les jambes et la régler
convenablement.
Etape 2.
Mettez votre bébé dans le siège.
Assurez-vous que son corps soit
bien appuyé contre le siège
comme illustré.
Correct
Incorrect - il y a un espace entre
le corps du bébé et le siège (dos
et bas du dos)
5
6
5
6
34
GB
F D
GB
5
6
5
6